<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <!-- _Galician_ translations provided by _Ram�n Flores_ <_fa2ramon@usc.es_> --> <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="gl-ES"> <Strings class="XAP" AUTOTEXT_ATTN_1="Atenci�n" AUTOTEXT_ATTN_2="OBS:" AUTOTEXT_CLOSING_10="Moi agradecido," AUTOTEXT_CLOSING_11="Obrigado," AUTOTEXT_CLOSING_12="Grazas," AUTOTEXT_CLOSING_1="Os mellores cumprimentos," AUTOTEXT_CLOSING_2="Os meus mellores desexos," AUTOTEXT_CLOSING_3="Cordialmente," AUTOTEXT_CLOSING_4="Con amor," AUTOTEXT_CLOSING_5="Cumprimentos," AUTOTEXT_CLOSING_6="Un saudo," AUTOTEXT_CLOSING_7="Respeitosamente," AUTOTEXT_CLOSING_8="Sinceramente seu," AUTOTEXT_CLOSING_9="Bicos," AUTOTEXT_EMAIL_1="A:" AUTOTEXT_EMAIL_2="De: " AUTOTEXT_EMAIL_3="Asunto: " AUTOTEXT_EMAIL_4="CC:" AUTOTEXT_EMAIL_5="BCC:" AUTOTEXT_EMAIL_6="REENV:" AUTOTEXT_MAIL_1="CORREO CERTIFICADO" AUTOTEXT_MAIL_2="CONFIDENCIAL" AUTOTEXT_MAIL_3="PERSOAL" AUTOTEXT_MAIL_4="CORREO REXISTADO" AUTOTEXT_MAIL_5="ENTREGA ESPECIAL" AUTOTEXT_MAIL_6="VIA AIRMAIL" AUTOTEXT_MAIL_7="VIA FACSIMILE" AUTOTEXT_MAIL_8="VIA CORREO NOCTURNO" AUTOTEXT_REFERENCE_1="En resposta a:" AUTOTEXT_REFERENCE_2="RESPOSTA:" AUTOTEXT_REFERENCE_3="Refer�ncia:" AUTOTEXT_SALUTATION_1="Queridos Mai e Pai," AUTOTEXT_SALUTATION_2="Caro Sr. ou Sra.:" AUTOTEXT_SALUTATION_3="Donas e Cabaleiros" AUTOTEXT_SALUTATION_4="A quen poda interesar:" AUTOTEXT_SUBJECT_1="Asunto" BottomMarginStatus="Margen Inferior [%s]" ColumnGapStatus="Espazo entre Colunas [%s]" ColumnStatus="Coluna [%d]" SPELL_CANTLOAD_DICT="Non se d� carregado o dicion�rio da l�ngua %s" SPELL_CANTLOAD_DLL="Abiword non da achado o ficheiro %s.dll\n Por favor descarregue Aspell de http://aspell.net/win32/ e instale-o" DLG_ABOUT_Title="Acerca de %s" DLG_Apply="Aplicar" DLG_Background_ClearClr="Limpar Cor de Fundo" DLG_Background_ClearHighlight="Limpar Cor da Selecci�n" DLG_Background_Title="Trocar Cor de Fundo" DLG_Background_TitleFore="Trocar Cor do Texto" DLG_Background_TitleHighlight="Trocar Cor da Selecci�n" DLG_Break_BreakTitle="Quebra" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Inserir Quebra" DLG_Break_Insert="Inserir" DLG_Break_PageBreak="Quebra de &P�xina" DLG_Break_ColumnBreak="Quebra de C&oluna" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="A secci�n continua na" DLG_Break_NextPage="pr�&xima p�xina" DLG_Break_Continuous="seguinte &li�a" DLG_Break_EvenPage="&seguinte p�xina par" DLG_Break_OddPage="se&guinte p�xina &�mpar" DLG_Break_SectionBreaks="Quebras de Secci�n" DLG_CLIPART_Title="ClipArt" DLG_Cancel="Cancelar" DLG_Close="Fechar" DLG_Column_ColumnTitle="Colunas" DLG_Column_Line_Between="Li�a interm�dia" DLG_Column_Number="N�mero de colunas" DLG_Column_Number_Cols="N�mero de colunas" DLG_Column_One="Unha" DLG_Column_Preview="Pr�-visualizaci�n" DLG_Column_RtlOrder="Usar orde direita -> esquerda" DLG_Column_Size="Largura m�xima da coluna" DLG_Column_Space_After="Espazo tras a coluna" DLG_Column_Three="Tres" DLG_Column_Two="Duas" DLG_DateTime_AvailableFormats="Formatos dispon�beis:" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Data e Hora" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Formatos dispon�beis:" DLG_Delete="Eliminar" DLG_DlFile_Status="O AbiWord est� a copiar o ficheiro %s desde:\n%s" DLG_DlFile_Title="Copiando o ficheiro..." DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Fechar &Sem gardar" DLG_FOSA_ALL="Todos (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Todos os Documentos" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Todas as Imagens" DLG_FOSA_ExportTitle="Exportar Documento" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Abrir documento do formato:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Imprimir documento como tipo:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Gardar documento en formato" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Detecz�n autom�tica" DLG_FOSA_ImportTitle="Importar Documento" DLG_FOSA_InsertTitle="Inserir Documento" DLG_FOSA_OpenTitle="Abrir" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Imprimir nun ficheiro" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Gardar como" DLG_FR_FindLabel="Procurar:" DLG_FR_FindNextButton="&Procurar seguinte" DLG_FR_FindTitle="Procurar" DLG_FR_FinishedFind="AbiWord rematou de procurar no documento." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord rematou a procura e fixo %d substituiz�ns." DLG_FR_MatchCase="&Diferenciar mai�sculas/min�sculas" DLG_FR_WholeWord="Palabra &inteira" DLG_FR_ReverseFind="&Procurar para atr�s" DLG_FR_ReplaceAllButton="Substituir t&odo" DLG_FR_ReplaceButton="S&ubstituir" DLG_FR_ReplaceTitle="Substituir" DLG_FR_ReplaceWithLabel="Sub&stituir por:" DLG_Field_FieldTitle="Campo" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Inserir Campo" DLG_Field_Fields="&Campos..." DLG_Field_Fields_No_Colon="&Campos" DLG_Field_Parameters="Par�metros extra:" DLG_Field_Parameters_Capital="Par�metros extra:" DLG_Field_Types="&Tipos" DLG_Field_Types_No_Colon="&Tipos" DLG_FormatFootnotes_Title="Formato de notas finais e de rodap�" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Notas de rodap�" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Estilo" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Numeraci�n" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Non reinicializar" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Reiniciar en cada p�xina" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Reiniciar en cada secci�n" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Valor inicial:" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Notas finais" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Estilo" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Posici�n" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Final do documento" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Final da secci�n" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Valor inicial:" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Reiniciar en cada secci�n" DLG_FormatTable_Apply_To="Aplicar a:" DLG_FormatTable_Background="Fundo" DLG_FormatTable_Background_Color="Cor de fundo" DLG_FormatTable_Border_Color="Cor da borda:" DLG_FormatTable_Borders="Bordas" DLG_FormatTable_Color="Cor" DLG_FormatTable_Preview="Pr�-visualizaci�n" DLG_FormatTableTitle="Formatar Tabela" DLG_Goto_Btn_Goto="Ir para" DLG_Goto_Btn_Next="Seguinte > >" DLG_Goto_Btn_Prev="< < Pr�via" DLG_Goto_Label_Help="Escolla o tipo de pesquisa na esquerda. Para usar o bot�n "Ir Para", preencha o campo acima co n�mero desexado. Pode ainda usar + e - para movimento relativo, i.e., se escreber "+2" e "li�a", "Ir para" ir� duas li�as para abaixo da posici�n actual." DLG_Goto_Label_Name="&Nome:" DLG_Goto_Label_Number="N�mero:" DLG_Goto_Label_What="Ir para a..." DLG_Goto_Target_Bookmark="Marcador" DLG_Goto_Target_Line="Li�a" DLG_Goto_Target_Page="P�xina" DLG_Goto_Target_Picture="Imaxe" DLG_Goto_Title="Ir para..." DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Exportar con instruci�ns PHP" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Permitir formato extra no espazo do nome" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Declarar como XML (versi�n 1.0)" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Inserir folla de estilo (CSS)" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Inserir imaxes en URLs (Base64-encoded)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Exporta como HTML 4.01" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Escoller opci�ns de exportaci�n HTLM" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Restaurar configuraci�n" DLG_HTMLOPT_ExpSave="Gardar configuraci�n" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Opci�ns de exportaci�n HTML" DLG_HashDownloader_AskDownload="Non ha dicion�rio de %s.\nTento descarregar un na internet?" DLG_HashDownloader_AskFirstTryFailed="Fallou a descarrega.\nQuer voltar a tentar? Se a resposta � positiva, asegure-se previamente estar ligado � internet." DLG_HashDownloader_AskInstallGlobal="Semella ter permiso para instalar o dicion�rio globalmente.\n Quer fac�-lo asi?\nSe a resposta � positiva o dicion�rio ser� instalado en %s" DLG_HashDownloader_Dict="O dicion�rio" DLG_HashDownloader_DictDLFail="Lamentabelmente non foi pos�bel descarregar o dicion�rio." DLG_HashDownloader_DictInstallFail="Lamentabelmente semella impos�bel instalar o dicion�rio." DLG_HashDownloader_DictList="Lista de dicion�rios" DLG_HashDownloader_DictlistDLFail="Lamentabelmente semella impos�bel consultar a lista de dicion�rios na internet" DLG_HashDownloader_DictNotAvailable="Infelizmente o dicion�rio procurado non se encontra dispon�bel." DLG_HashDownloader_DictNotForThis="O dicion�rio procurado non funciona con esta versi�n do AbiWord.\nConsidere instalar unha versi�n m�is recente." DLG_HashDownloader_Dlg_Title="Instalaci�n dun novo dicion�rio" DLG_HashDownloader_FeatureDisabled="Esta opci�n xa non est� dispon�bel nesta versi�n do Abiword" DLG_HashDownloader_FeatureDisabledForThis="Esta opci�n non est� dispon�bel nesta versi�n do Abiword. Considere instalar unha versi�n m�is recente." DLG_HdrFtr_Title="Editar Cabezallo/Rodap�" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Propriedades dos Cabezallos" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Cabezallos diferentes en p�xinas opostas" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Cabezallo diferente na primeira p�xina" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Cabezallo diferente na �ltima p�xina" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Propiedades do rodap�" DLG_HdrFtr_FooterEven="Rodap�s diferentes en p�xinas opostas" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Rodap� diferente na primeira p�xina" DLG_HdrFtr_FooterLast="Rodap� diferente na �ltima p�xina" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Propriedades do n�mero de p�xina" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Reinicia o n�mero de p�xina nas novas secci�ns" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Reinicia o n�mero de p�xina en:" DLG_IP_Activate_Label="Pre-ver Imaxe" DLG_IP_Button_Label="Inserir" DLG_IP_Height_Label="Altura:" DLG_IP_No_Picture_Label="Nengunha imaxe" DLG_IP_Title="Inserir Imaxe" DLG_IP_Width_Label="Largura:" DLG_Image_Aspect="Preservar a raz�n das dimensi�ns:" DLG_Image_Height="Altura en pixels:" DLG_Image_Title="Propriedades da imaxe" DLG_Image_Width="Largura en pixels:" DLG_Insert="&Inserir" DLG_InsertButton="&Inserir" DLG_InsertBookmark_Msg="Introduza un nome para o marcador, ou escolla un nome da lista." DLG_InsertBookmark_Title="Inserir Marcadores" DLG_InsertHyperlink_Msg="Escoller un marcador destino da lista" DLG_InsertHyperlink_Title="Inserir Ligaz�n" DLG_InsertTable_AutoColSize="Tama�o das colunas autom�tico" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Auto-axuste" DLG_InsertTable_AutoFit="Comportamento auto-axust�bel" DLG_InsertTable_FixedColSize="Tama�o fixo das colunas:" DLG_InsertTable_NumCols="N�mero de colunas:" DLG_InsertTable_NumRows="N�mero de linhas:" DLG_InsertTable_TableSize="Tama�o da tabela" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Tama�o da tabela" DLG_InsertTable_TableTitle="Inserir Tabela" DLG_Insert_SymbolTitle="Inserir S�mbolo" DLG_InvalidPathname="Nome do ficheiro ou directoria non v�lido" DLG_ListRevisions_Column1Label="�ndice da Revisi�n" DLG_ListRevisions_Column2Label="Coment�rio" DLG_ListRevisions_Label1="Revisi�ns achadas:" DLG_ListRevisions_Title="Escoller Revisi�n" DLG_Lists_Align="Ali�amento da lista" DLG_Lists_Apply_Current="Aplicar � lista actual" DLG_Lists_Arabic_List="Lista ar�biga" DLG_Lists_Box_List="Lista con Caixas" DLG_Lists_Bullet_List="Lista con marcas" DLG_Lists_ButtonFont="Tipo de letra..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="Trocar a lista actual" DLG_Lists_Current_Font="Tipo de letra actual" DLG_Lists_Current_List_Label="Etiqueta actual de lista" DLG_Lists_Current_List_Type="Tipo actual da lista" DLG_Lists_Customize="Lista personalizada" DLG_Lists_Dashed_List="Lista con Trazos" DLG_Lists_DelimiterString="N�vel delimitador:" DLG_Lists_Diamond_List="Lista con Diamantes" DLG_Lists_Font="Tipo de letra:" DLG_Lists_Format="Formato:" DLG_Lists_Hand_List="Lista con Mans" DLG_Lists_Heart_List="Lista con Coraz�ns" DLG_Lists_Hebrew_List="Lista hebraica" DLG_Lists_Implies_List="Lista con Implicaci�ns" DLG_Lists_Indent="Ali�amento da etiqueta" DLG_Lists_Level="N�vel:" DLG_Lists_Lower_Case_List="Lista con min�sculas" DLG_Lists_Lower_Roman_List="Lista romana en min�sculas" DLG_Lists_New_List_Label="Nova etiqueta de lista" DLG_Lists_New_List_Type="Novo tipo de lista" DLG_Lists_Numbered_List="Lista numerada" DLG_Lists_Preview="Pr�-visualizaci�n" DLG_Lists_Resume="Engadir � lista anterior" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Continuar Lista An&terior" DLG_Lists_SetDefault="Usar valores padr�n" DLG_Lists_Square_List="Lista con Cadrados" DLG_Lists_Star_List="Lista con Estrelas" DLG_Lists_Start="Comezar en:" DLG_Lists_Start_New="Comezar nova lista" DLG_Lists_Start_New_List="Comezar nova lista" DLG_Lists_Start_Sub="Comezar sublista" DLG_Lists_Starting_Value="Novo Valor Inicial" DLG_Lists_Stop_Current_List="Rematar lista actual" DLG_Lists_Style="Estilo:" DLG_Lists_Tick_List="Lista con Marcas" DLG_Lists_Title="Listas para" DLG_Lists_Triangle_List="Listas con Tri�ngulos" DLG_Lists_Type="Tipo" DLG_Lists_Type_bullet="Con marcas" DLG_Lists_Type_none="Nada" DLG_Lists_Type_numbered="Numerada" DLG_Lists_Upper_Case_List="Lista con mai�sculas" DLG_Lists_Upper_Roman_List="Lista romana con mai�sculas" DLG_MW_Activate="Activar:" DLG_MW_MoreWindows="Activar Xanela" DLG_MW_AvailableDocuments="Documentos dispon�beis" DLG_MW_ViewButton="&Ver" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Inserir un campo de fusi�n de correo" DLG_MailMerge_AvailableFields="Campos dispon�beis" DLG_MailMerge_Insert="Nome do campo" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Nome do campo" DLG_MailMerge_OpenFile="&Abrir un ficheiro" DLG_MarkRevisions_Check1Label="Continuar revisi�n anterior (n�mero %d)" DLG_MarkRevisions_Check2Label="Comezar nova revisi�n" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Coment�rio para esta revisi�n:" DLG_MarkRevisions_Title="Marcar Revisi�ns" DLG_MergeCells_Above="Fundir acima" DLG_MergeCells_Below="Fundir abaixo" DLG_MergeCells_Frame="Fundir c�lulas" DLG_MergeCells_Left="Fundir � esquerda" DLG_MergeCells_Right="Fundir � direita" DLG_MergeCellsTitle="Fundir C�lulas" DLG_MetaData_Author_LBL="Autor:" DLG_MetaData_Category_LBL="Categoria:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Co-autores:" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Cobertura:" DLG_MetaData_Description_LBL="Descrici�n:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="Refer�ncias" DLG_MetaData_Languages_LBL="L�ngua(s):" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Publicado por:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Relacionado con:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Direitos:" DLG_MetaData_Subject_LBL="Asunto:" DLG_MetaData_Source_LBL="Fonte:" DLG_MetaData_TAB_General="Xeral" DLG_MetaData_TAB_Permission="Permisos" DLG_MetaData_TAB_Summary="Resumo" DLG_MetaData_Title="Propriedades do Documento" DLG_MetaData_Title_LBL="T�tulo:" DLG_NEW_Choose="Escoller" DLG_NEW_Create="Criar documento con base nun modelo" DLG_NEW_NoFile="Nengun Ficheiro" DLG_NEW_Open="Abrir un documento" DLG_NEW_StartEmpty="Comezar con un documento valeiro" DLG_NEW_Tab1="Procesamento de Texto" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Criar un Fax" DLG_NEW_Tab1_WP1="Criar un documento en branco" DLG_NEW_Title="Escolla un modelo" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="A directoria onde quer gardar o ficheiro non existe" DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="A directoria '%s' esta protegida contra escrita." DLG_OK="OK" DLG_Options_Btn_Apply="Aplicar" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Dicion�rio..." DLG_Options_Btn_Default="&Original" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Editar" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Restaurar" DLG_Options_Btn_Save="&Gardar" DLG_Options_Label_AutoSave="Gardar Automaticamente" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Gardar documento automaticamente cada" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Opci�ns de Bi-Direccionalidade" DLG_Options_Label_Both="Texto e �cone" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Permite barras de ferramentas persoais" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Carrega automaticamente todos os miniaplicativos achados" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Permitir cores da xanela diferentes do branco" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Escoller cor da xanela" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Escoller cor da xanela do AbiWord" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefLangForDocs="L�ngua padr�n dos documentos" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Tama�o padr�n da p�xina" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Orientaci�n do texto padr�n: direita->esquerda" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Auto-inserci�n de marcadores de direcci�n" DLG_Options_Label_General="Xeral" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Usar glifos para Hebreu" DLG_Options_Label_Hide="Ocultar" DLG_Options_Label_Icons="�cones" DLG_Options_Label_Ignore="Ignorar" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="A frecu�ncia de gardado autom�tico debe estar no intervalo 1 a 120" DLG_Options_Label_LangSettings="Opci�ns de l�ngua" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Troca de l�ngua ao trocar de teclado" DLG_Options_Label_Language="L�ngua" DLG_Options_Label_Layout="Layout" DLG_Options_Label_Look="Estilo dos Bot�ns" DLG_Options_Label_Minutes="minutos..." DLG_Options_Label_ModifyUnixFontPath="Modifica o cami�o unix das fontes" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Gardar as perfer�ncias automaticamente" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Esquema de prefer�ncias actual" DLG_Options_Label_SaveContextGlyphs="Gardar as formas visuais dos glifos" DLG_Options_Label_Schemes="Esquema de Opci�ns" DLG_Options_Label_Show="Mostrar" DLG_Options_Label_ShowSplash="Mostra o logotipo de Abiword no arranque" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Activar aspas intelixentes" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Substituir automaticamente palabras mal escritas" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Verificar ortografia mentres escrebe" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Dicion�rio persoal:" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Ocultar erros ortogr�ficos no documento" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Palabras ignoradas:" DLG_Options_Label_SpellInternet="Ignorar enderezos da Internet e nomes de ficheiros" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Suxerir unicamente do dicion�rio principal" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Ignora palabras con n�meros" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Dar sempre algunha suxesti�n" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Ignora palabras en MAI�SCULAS" DLG_Options_Label_Text="Texto" DLG_Options_Label_Toolbars="Barras de Ferramentas" DLG_Options_Label_UILang="L�ngua dos menus" DLG_Options_Label_UnixFontWarning="Mostra aviso sobre as fontes na inicializaci�n" DLG_Options_Label_UseContextGlyphs="Determina as formas correctas dos glifos do contexto" DLG_Options_Label_ViewAll="Todo" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="o piscar do cursor" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barra de ferramentas extra" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barra de ferramentas de formato" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Texto Oculto" DLG_Options_Label_ViewRuler="Regra" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Mostrar..." DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Barra de ferramentas est�ndard" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Barra de estado" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Ver lexendas" DLG_Options_Label_ViewUnits="Unidades" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Marcas de Layout invis�beis" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Mostrar..." DLG_Options_Label_Visible="Vis�bel" DLG_Options_Label_WithExtension="Con extensi�n" DLG_Options_OptionsTitle="Opci�ns" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Desexa cancelar a lista de palabras ignoradas en todos os documentos?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Desexa cancelar a lista de palabras ignoradas neste documento?" DLG_Options_TabLabel_Misc="Outras" DLG_Options_TabLabel_Other="Outros" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Esquema de Prefer�ncias" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Correcci�n ortogr�fica" DLG_Options_TabLabel_View="Ver" DLG_OverwriteFile="O ficheiro '%s' xa existe. Quer substitu�-lo?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Miniaplicativos activados" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Autor" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Non foi pos�bel activar/carregar o miniaplicativo" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Non foi pos�bel desactivar/descarregar o miniaplicativo" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Desactivar miniaplicativo" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Desactivar todos os miniaplicativos" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Descrici�n" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Detalles do miniaplicativo" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Instalar novo miniaplicativo" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lista de Miniaplicativos" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nome" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Nengun miniaplicativo seleccionado" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Xestor de Miniaplicativos" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versi�n" DLG_PageNumbers_Alignment="Ali�amento:" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Ali�amento" DLG_PageNumbers_Center="Centro" DLG_PageNumbers_Footer="Rodap�" DLG_PageNumbers_Header="Cabezallo" DLG_PageNumbers_Left="Esquerda" DLG_PageNumbers_Position="Posici�n" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Posici�n" DLG_PageNumbers_Preview="Pr�-visualizaci�n" DLG_PageNumbers_Right="Direita" DLG_PageNumbers_Title="N�mero de p�xina" DLG_PageSetup_Adjust="Axustar a:" DLG_PageSetup_Bottom="Base" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="As marxes escollidas son excesivas para o tama�o de p�xina" DLG_PageSetup_Footer="Rodap�:" DLG_PageSetup_Header="Cabezallo" DLG_PageSetup_Height="Altura:" DLG_PageSetup_Landscape="Horizontal" DLG_PageSetup_Left="Esquerda:" DLG_PageSetup_Margin="Marxe" DLG_PageSetup_Orient="Orientaci�n..." DLG_PageSetup_Page="P�xina" DLG_PageSetup_Paper="Papel..." DLG_PageSetup_Paper_Size="Tama�o do papel:" DLG_PageSetup_Percent="% do tama�o normal" DLG_PageSetup_Portrait="Retrato" DLG_PageSetup_Right="Direita:" DLG_PageSetup_Scale="Escala..." DLG_PageSetup_Title="Definici�n de P�xina" DLG_PageSetup_Top="Superior..." DLG_PageSetup_Units="Unidades" DLG_PageSetup_Width="Largura" DLG_Para_AlignCentered="Centrado" DLG_Para_AlignJustified="Xustificado" DLG_Para_AlignLeft="� Esquerda" DLG_Para_AlignRight="� Direita" DLG_Para_ButtonTabs="Tabulaci�n" DLG_Para_DomDirection="Principalmente direita -> esquerda" DLG_Para_LabelAfter="Despois:" DLG_Para_LabelAlignment="Ali�amento:" DLG_Para_LabelAt="En:" DLG_Para_LabelBefore="Antes:" DLG_Para_LabelBy="Por:" DLG_Para_LabelIndentation="Identaz�n" DLG_Para_LabelLeft="Esquerda" DLG_Para_LabelLineSpacing="Espazamento de li�a:" DLG_Para_LabelPagination="Paxinaci�n" DLG_Para_LabelPreview="Pr�-visualizaci�n" DLG_Para_LabelRight="Direita" DLG_Para_LabelSpacing="Espazamento" DLG_Para_LabelSpecial="Especial:" DLG_Para_ParaTitle="Par�grafo" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte Par�grafo Seguinte" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Par�grafo anterior Par�grafo Anterior Par�grafo Anterior Par�grafo Anterior Par�grafo Anterior Par�grafo Anterior Par�grafo Anterior " DLG_Para_PreviewSampleFallback="Este par�grafo representa as palabras como poden aparecer no documento. Para ver un par�grafo do documento aqui, posicione o cursor no par�grafo e reabra este di�logo." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Manter li�as xuntas" DLG_Para_PushKeepWithNext="Manter co seguinte" DLG_Para_PushNoHyphenate="Non hifenizar" DLG_Para_PushPageBreakBefore="Quebrar p�xina antes de" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Suprimir numeraci�n de li�as" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="Controlo Vi�vas/Orfas" DLG_Para_SpacingAtLeast="Cando menos" DLG_Para_SpacingDouble="Dupla" DLG_Para_SpacingExactly="Exactamente" DLG_Para_SpacingHalf="1,5 li�as" DLG_Para_SpacingMultiple="Multiplo" DLG_Para_SpacingSingle="Simples" DLG_Para_SpecialFirstLine="1� li�a" DLG_Para_SpecialHanging="Pendurado" DLG_Para_SpecialNone="(nengun)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Identaz�n e Espazamento" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Quebras de Li�a e P�xina" DLG_Password_Password="Se�a:" DLG_Password_Title="Introduza Se�a" DLG_QNXMB_No="Non" DLG_QNXMB_Yes="Si" DLG_Remove_Icon="Desexa eliminar este �cone da barra de ferramentas?" DLG_Spell_AddToDict="Engadir" DLG_Spell_Change="Trocar" DLG_Spell_ChangeAll="Trocar todas" DLG_Spell_ChangeTo="Trocar por:" DLG_Spell_Ignore="Ignora" DLG_Spell_IgnoreAll="Ignora todas" DLG_Spell_NoSuggestions="Sen suxesti�ns" DLG_Spell_SpellTitle="Verificaci�n ortogr�fica" DLG_Spell_Suggestions="Suxesti�ns:" DLG_Spell_UnknownWord="Palabra desco�ecida:" DLG_Styles_Available="Formatos dispon�beis:" DLG_Styles_CharPrev="Pr�-visualizaci�n do caracter" DLG_Styles_DefCurrent="Configuraci�n actual" DLG_Styles_DefNone="Nengun" DLG_Styles_Delete="Eliminar" DLG_Styles_Description="Descrici�n" DLG_Styles_ErrBlankName="O nome do estilo non pode ficar en branco" DLG_Styles_ErrNoStyle="Para modificar un estilo ten de o seleccionar primeiro" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Nome do Estilo - " DLG_Styles_ErrNotTitle2="Reservado. Non pode usar este nome. Escolla outro" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Non se pode modificar un estilo base." DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Non se pode eliminar este estilo." DLG_Styles_ErrStyleNot="Este estilo non existe e portanto non pode modificar-se" DLG_Styles_LBL_All="Todos" DLG_Styles_LBL_InUse="En uso" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Nunca Mais" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Estilos personalizados" DLG_Styles_List="Lista" DLG_Styles_Modify="Modificar..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="Actualizaci�n autom�tica" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Baseado en" DLG_Styles_ModifyCharacter="Caracter" DLG_Styles_ModifyDescription="Descrici�n" DLG_Styles_ModifyFollowing="Estilo do par�grafo seguinte" DLG_Styles_ModifyFont="Tipo de letra" DLG_Styles_ModifyFormat="Formato" DLG_Styles_ModifyLanguage="L�ngua" DLG_Styles_ModifyName="Nome do estilo:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Numeraci�n" DLG_Styles_ModifyParagraph="Par�grafo" DLG_Styles_ModifyPreview="Pr�-ver" DLG_Styles_ModifyShortCut="Atallo de teclado" DLG_Styles_ModifyTabs="Tabulaci�n" DLG_Styles_ModifyTemplate="Engadir ao modelo" DLG_Styles_ModifyTitle="Modificar Estilos" DLG_Styles_ModifyType="Tipo do Estilo" DLG_Styles_New="Novo..." DLG_Styles_NewTitle="Novo Estilo" DLG_Styles_ParaPrev="Pr�-ver Par�grafo" DLG_Styles_RemoveButton="Remover" DLG_Styles_RemoveLab="Eliminar Propriedade do Estilo" DLG_Styles_StylesLocked="Bloquea comandos de formato non-estilo" DLG_Styles_StylesTitle="Estilos" DLG_Tab_Button_Clear="&Limpar" DLG_Tab_Button_ClearAll="Limpar &Todo" DLG_Tab_Button_Set="De&finir" DLG_Tab_Label_Alignment="Ali�amento" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Intervalo entre tabulaci�ns padr�n: " DLG_Tab_Label_Leader="Primeira" DLG_Tab_Label_TabPosition="Posici�ns das tabulaci�ns" DLG_Tab_Label_TabToClear="Tabulaci�ns a eliminar" DLG_Tab_Radio_Bar="&Barra" DLG_Tab_Radio_Center="&Centro" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 - - - - -" DLG_Tab_Radio_Decimal="Deci&mal" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_Left="&Esquerda" DLG_Tab_Radio_None="&1 Nengun" DLG_Tab_Radio_Right="&Direita" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="Tabulaci�n" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Primeira Mai�scula" DLG_ToggleCase_LowerCase="min�sculas" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Capitalizaci�n da frase" DLG_ToggleCase_Title="Trocar minusculas/maiusculas" DLG_ToggleCase_TitleCase="&Primeira letra mai�scula" DLG_ToggleCase_ToggleCase="tROCAR mAI�SCULAS/MIN�SCULAS" DLG_ToggleCase_UpperCase="MAI�SCULAS" DLG_UENC_EncLabel="Escolla a Codificaci�n:" DLG_UENC_EncTitle="Codificaci�n:" DLG_UFS_BGColorTab="Cor de fundo" DLG_UFS_BottomlineCheck="Li�aDeBase" DLG_UFS_ColorLabel="Cor:" DLG_UFS_ColorTab="Cor do Texto" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Efeitos" DLG_UFS_EncodingLabel="Codificaci�n:" DLG_UFS_FontLabel="Tipo:" DLG_UFS_FontTab=" Tipo de letra " DLG_UFS_FontTitle="Fonte" DLG_UFS_HiddenCheck="Escondido" DLG_UFS_OverlineCheck="Sobreli�ado" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Amostra" DLG_UFS_ScriptLabel="Script:" DLG_UFS_SizeLabel="Tama�o:" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Riscado" DLG_UFS_StyleBold="Negrito" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Negrito it�lico" DLG_UFS_StyleItalic="It�lico" DLG_UFS_StyleLabel="Estilo:" DLG_UFS_StyleRegular="Normal" DLG_UFS_SubScript="Sub�ndice" DLG_UFS_SuperScript="Super�ndice" DLG_UFS_ToplineCheck="Li�aDeTopo" DLG_UFS_TransparencyCheck="Non usar cor de fundo para resaltado" DLG_UFS_UnderlineCheck="Subli�ado" DLG_ULANG_LangLabel="Escoller L�ngua" DLG_ULANG_LangTitle="L�ngua" DLG_ULANG_AvailableLanguages="L�nguas dispon�beis" DLG_ULANG_SetLangButton="&Escollido" DLG_UP_All="Todas" DLG_UP_BlackWhite="Preto/branco" DLG_UP_Collate="C�pias clasificadas" DLG_UP_Color="Cor" DLG_UP_Copies="C�pias: " DLG_UP_EmbedFonts="Incluir Fontes" DLG_UP_File="Ficheiro" DLG_UP_From="De: " DLG_UP_Grayscale="Cinzentos" DLG_UP_InvalidPrintString="O comando de impresi�n non � valido." DLG_UP_PageRanges="P�xinas:" DLG_UP_PrintButton="Imprimir" DLG_UP_PrintIn="Imprimir en: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Ver Antes" DLG_UP_PrintTitle="Impresi�n" DLG_UP_PrintTo="Imprimir para..." DLG_UP_Printer="Impresora" DLG_UP_PrinterCommand="Comando de impresi�n: " DLG_UP_Selection="Selecci�n" DLG_UP_To=" at� " DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="polegadas" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pico="pica" DLG_Unit_points="pontos" DLG_UnixMB_No="_Non" DLG_UnixMB_Yes="_Si" DLG_Update="Actualizar" DLG_WordCount_Auto_Update="Actualizaci�n Autom�tica" DLG_WordCount_Characters_No="Caracteres (sen contar espazos)" DLG_WordCount_Characters_Sp="Caracteres (contando espazos)" DLG_WordCount_Lines="Li�as" DLG_WordCount_Pages="P�xinas" DLG_WordCount_Paragraphs="Par�grafos" DLG_WordCount_Statistics="Estat�sticas" DLG_WordCount_Update_Rate="Per�odo da actualizaci�n" DLG_WordCount_WordCountTitle="Contaxe de Palabras" DLG_WordCount_Words="Palabras:" DLG_Zoom_100="100%" DLG_Zoom_200="200%" DLG_Zoom_75="75%" DLG_Zoom_PageWidth="Largura da p�xina" DLG_Zoom_Percent="Percentaxe:" DLG_Zoom_PreviewFrame="Pr�-visualizaci�n" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Zoom a..." DLG_Zoom_WholePage="Toda a p�xina" DLG_Zoom_ZoomTitle="Zoom" ENC_ARAB_ISO="�rabe, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="�rabe, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="�rabe, P�xina de C�digos 1256 do Windows" ENC_ARME_ARMSCII="Arm�nio, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="B�ltico, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="B�ltico, P�xina de C�digos 1257 do Windows" ENC_CENT_ISO="Europeu Central, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="Europeu Central, Macintosh" ENC_CENT_WIN="Europeu Central, P�xina de C�digos 1250 do Windows" ENC_CHSI_EUC="Chin�s Simplificado, EUC-CN" ENC_CHSI_GB="Chin�s Simplificado, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Chin�s Simplificado, HZ" ENC_CHSI_WIN="Chin�s Simplificado, P�xina de C�digos 936 do Windows" ENC_CHTR_BIG5="Chin�s Tradicional, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Chin�s Traditional, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Chin�s Tradicional, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="Chin�s Tradicional, P�xina de C�digos 950 do Windows" ENC_CROA_MAC="Croata, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Cir�lico, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Cir�lico, KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Cir�lico, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Cir�lico, P�xina de C�digos 1251 do Windows" ENC_GEOR_ACADEMY="Georgiano, Acad�mico" ENC_GEOR_PS="Georgiano, PS" ENC_GREE_ISO="Grego, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Grego, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Grego, P�xina de C�digos 1253 do Windows" ENC_HEBR_ISO="Hebraico, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Hebraico, Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Hebraico, P�xina de C�digos 1255 do Windows" ENC_ICEL_MAC="Island�s, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japon�s, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japon�s, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japon�s, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japon�s, P�xina de C�digos 932 do Windows" ENC_KORE_EUC="Coreano, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Coreano, Johab" ENC_KORE_KSC="Coreano, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Coreano, P�xina de C�digos 949 do Windows" ENC_ROMA_MAC="Romeno, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Tailand�s, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Tailand�s, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Tailand�s, P�xina de C�digos 874 do Windows" ENC_TURK_ISO="Turco, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Turco, Macintosh" ENC_TURK_WIN="Turco, P�xina de C�digos 1254 do Windows" ENC_UKRA_KOI="Ucraniano, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ucraniano, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_VIET_TCVN="Vietnamita, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Vietnamita, VISCII" ENC_VIET_WIN="Vietnamita, P�xina de C�digos 1258 do Windows" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Europeu Ocidental, HP" ENC_WEST_ISO="Europeu Ocidental, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Europeu Ocidental, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Europeu Ocidental, NeXT" ENC_WEST_WIN="Europeu Ocidental, P�xina de C�digos 1252 do Windows" FIELD_Application="Programa" FIELD_Application_BuildId="Id. de Compilaci�n" FIELD_Application_CompileDate="Data de compilaci�n" FIELD_Application_CompileTime="Tempo de compilaci�n" FIELD_Application_Filename="Nome do ficheiro" FIELD_Application_MailMerge="Inserci�n de correo" FIELD_Application_Options="Opci�ns de Compilaci�n" FIELD_Application_Target="Sistema para o que se compila" FIELD_Application_Version="Versi�n" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_DDMMYY="dd/mm/aa" FIELD_DateTime_DOY="Dia # do ano" FIELD_DateTime_DefaultDate="Representaci�n padr�n da data" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Representaci�n padr�n da data (sen hora)" FIELD_DateTime_Epoch="Segundos desde epoch" FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/dd/aa" FIELD_DateTime_MilTime="Data Militar" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Mes Dia, Ano" FIELD_DateTime_MthDayYear="Mes (abrev) Dia, Ano" FIELD_DateTime_TimeZone="Fuso Hor�rio" FIELD_DateTime_Wkday="O dia da semana" FIELD_Datetime_CurrentDate="Data actual" FIELD_Datetime_CurrentTime="Hora actual" FIELD_DateTime_Custom="Data/hora personalizada" FIELD_Document_Contributor="Contribuinte" FIELD_Document_Coverage="Cobertura" FIELD_Document_Creator="Criador" FIELD_Document_Date="Data" FIELD_Document_Description="Descrici�n" FIELD_Document_Keywords="Palabras chave" FIELD_Document_Language="L�ngua" FIELD_Document_Publisher="Editor" FIELD_Document_Rights="Direitos" FIELD_Document_Subject="Asunto" FIELD_Document_Title="T�tulo" FIELD_Document_Type="Tipo" FIELD_Error="Erro ao calcular valor!" FIELD_Numbers_CharCount="Contaxe de Caracteres" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="�ncora de nota final" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Refer�ncia de nota final" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="�ncora de nota de rodap�" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Refer�ncia de nota de rodap�" FIELD_Numbers_LineCount="Contaxe de Li�as" FIELD_Numbers_ListLabel="Etiqueta da lista" FIELD_Numbers_NbspCount="Contaxe de Palabras (sen espazos)" FIELD_Numbers_PageNumber="N�mero de p�xina" FIELD_Numbers_PageReference="Refer�ncia de p�xina" FIELD_Numbers_PagesCount="N�mero de p�xinas" FIELD_Numbers_ParaCount="Contaxe de Par�grafos" FIELD_Numbers_WordCount="Contaxe de Palabras" FIELD_PieceTable_MartinTest="Teste do Martin" FIELD_PieceTable_Test="Teste de Kevin" FIELD_Type_Datetime="Data e Hora" FIELD_Type_Document="Documento" FIELD_Type_Numbers="N�meros" FIELD_Type_PieceTable="Parte de T�bela" FirstLineIndentStatus="Identaz�n da Primeira li�a [%s]" FooterStatus="Rodap� [%s]" HeaderStatus="Cabezallo [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="SUBS" LANG_0="sen verificaci�n" LANG_AF_ZA="Afrikaans" LANG_AM_ET="Am�rico (Eti�pia" LANG_AR_EG="�rabe (Egipto)" LANG_AR_SA="�rabe (Ar�bia Saudita)" LANG_AS_IN="Asam�s" LANG_BE_BY="Bieloruso" LANG_BG_BG="B�lgaro" LANG_BR_FR="Bret�n" LANG_CA_ES="Catal�n" LANG_CO_FR="Corso" LANG_CS_CZ="Checo" LANG_CY_GB="Gal�s" LANG_DA_DK="Dinamarqu�s" LANG_DE_AT="Alem�n (�ustria)" LANG_DE_CH="Alem�n (Suiza)" LANG_DE_DE="Alem�n (Alema�a)" LANG_EL_GR="Grego" LANG_EN_AU="Ingl�s (AU)" LANG_EN_CA="Ingl�s (Canad�)" LANG_EN_GB="Ingl�s (GB)" LANG_EN_IE="Ingl�s (Irlanda)" LANG_EN_NZ="Ingl�s (NZ)" LANG_EN_US="Ingl�s (EUA)" LANG_EN_ZA="Ingl�s (�frica do Sul)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="Espa�ol (Espa�a)" LANG_ES_MX="Espa�ol (M�xico)" LANG_ET="Est�nio" LANG_EU_ES="Basco" LANG_FA_IR="Farsi" LANG_FI_FI="Finland�s" LANG_FR_BE="Franc�s (B�lxica)" LANG_FR_CA="Franc�s (Canad�)" LANG_FR_CH="Franc�s (Suiza)" LANG_FR_FR="Franc�s (Franza)" LANG_FY_NL="Fr�sio" LANG_GA_IE="Gaelico (Eire)" LANG_GL_ES="Galego" LANG_HA_NE="Hausa (N�xer)" LANG_HA_NG="Hausa (Nix�ria)" LANG_HE_IL="Hebraico" LANG_HI_IN="Hindu" LANG_HR="Croata" LANG_HU_HU="H�ngaro" LANG_HY_AM="Arm�nio" LANG_IA="Interl�ngua" LANG_ID_ID="Indon�sio" LANG_IS_IS="Island�s" LANG_IT_IT="Italiano (It�lia)" LANG_JA_JP="Japon�s" LANG_KA_GE="Georgiano" LANG_KO_KR="Coreano" LANG_KW_GB="C�rnico" LANG_LA_IT="Latin (Renacentista)" LANG_LT_LT="Litu�nio" LANG_LV_LV="Latv�rio" LANG_MH_MH="Ebon (Illas Marshall)" LANG_MH_NR="Ebon (Nauru)" LANG_MK="Maced�nio" LANG_NB_NO="Noruegu�s Bokmal" LANG_NL_BE="Holand�s (B�lxica)" LANG_NL_NL="Holand�s (Paises Baixos)" LANG_NN_NO="Noruegu�s Nynorsk" LANG_OC_FR="Provenzal" LANG_PL_PL="Polaco" LANG_PT_BR="Portugu�s (Brasil)" LANG_PT_PT="Portugu�s (Portugal)" LANG_RO_RO="Romeno" LANG_RU_RU="Ruso (R�sia)" LANG_SC_IT="Sardo" LANG_SK_SK="Eslovaco" LANG_SL_SI="Esloveno" LANG_SQ_AL="Alban�s" LANG_SR="S�rvio" LANG_SV_SE="Sueco" LANG_TH_TH="Tailand�s" LANG_TR_TR="Turco" LANG_UK_UA="Ucraniano" LANG_UR_PK="Urdu" LANG_VI_VN="Vietnamita" LANG_YI="Ieddish" LANG_ZH_CN="Chin�s (PRC)" LANG_ZH_HK="Chin�s (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="Chin�s (Singapura)" LANG_ZH_TW="Chin�s (Taiwan)" LeftIndentStatus="Identaz�n � Esquerda [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Identaz�n � Esquerda [%s] Primeira Li�a [%s]" LeftMarginStatus="Marxe Esquerda [%s]" MENU_LABEL_ALIGN="&Ali�amento" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Centro" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Xustificar" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Esquerda:" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Direita:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN="Atenci�n:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_ATTN_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING="Fechando:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_10="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_11="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_12="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_CLOSING_9="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL="Email:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_EMAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL="Instrucci�ns de correo" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_5="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_6="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_7="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_MAIL_8="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE="Refer�ncia:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_REFERENCE_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION="Saudo:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_1="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_2="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_3="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SALUTATION_4="%s" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT="Asunto:" MENU_LABEL_AUTOTEXT_SUBJECT_1="%s" MENU_LABEL_EDIT="&Editar" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&Eliminar" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Copiar" MENU_LABEL_EDIT_CUT="Cor&tar" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="R&odap�" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Ca&bezallo" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Procurar" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Ir p&ara" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Co&lar" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Colar sen &formato" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Refacer" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Eli&minar Rodap�" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="El&iminar Cabezallo" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="S&ubstituir" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="&Seleccionar Todo" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Desfacer" MENU_LABEL_FILE="&Ficheiro" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Fechar" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Sair" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Gardar C�&pia" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="A&brir C�pia" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Novo" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Abrir" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="&Definici�n da P�xina" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Imprimir" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="I&mprimir directamente" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pr�-&visualizaci�n" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Pr&opriedades" MENU_LABEL_FILE_RECENT="Fic&heiros recentes" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="&Restaurar" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Gardar" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Gardar &Como" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Gardar Imaxe Como" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Gardar &Modelo" MENU_LABEL_FMT="Ca&racter" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="C&or de Fundo" MENU_LABEL_FMT_BOLD="Negrito" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Bordas e &Sombreamento" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Li�aDe&Base" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Marcadores e &N�meraci�n" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Colunas" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Documento" MENU_LABEL_FMT_FONT="Tipo de &letra" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="&Formatar notas finais e de rodap�" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Cabe&zallos/Rodap�" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Imaxes" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="It�lico" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Escoller &L�ngua" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Sobreli�ar" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Par�grafo" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Riscado" MENU_LABEL_FMT_STYLE="&Estilo:" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Criar e alterar" MENU_LABEL_FMT_IMPORTSTYLES="&Importar estilos" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Sub�ndice" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Super�ndice" MENU_LABEL_FMT_TABS="Ta&bulaci�n" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&Maiusculas/minusculas" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Li�aDe&Topo" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="Subli�ar" MENU_LABEL_FORMAT="F&ormato" MENU_LABEL_HELP="&Axuda" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Acerca de %s" MENU_LABEL_HELP_ABOUTOS="Sobre o Software con &Fonte Aberta" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Sobre G&NOME Office" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNU="Sobre Software Libre &GNU" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Verificar &Versi�n" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&Contidos" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="C&r�ditos" MENU_LABEL_HELP_INDEX="&�ndice" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Informar dun &Erro(bug)" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Procurar Axuda" MENU_LABEL_INSERT="&Inserir" MENU_LABEL_INSERT_AUTOTEXT="&Autotexto" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Marcador" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Quebra" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&ClipArt" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Data e &Hora" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Eliminar ligaz�n" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="N&ota final" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="Cam&po" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Ficheiro" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Nota de &rodap�" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="Imaxe &do Ficheiro" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Ligaz�n" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="Campo de f&usi�n de correo" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="&N�mero de p�xina" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Imaxe" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="&S�mbolo" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Abrir modelo" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Engadir" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Ignora todas" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE="&Tabelas" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Tabela &auto-axust�bel" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Eliminar Tabela" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Eliminar &C�lulas" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="Eliminar C&olunas" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Eliminar &Li�as" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Eliminar &Tabela" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="&Eliminar Tabela" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Eliminar C&oluna" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Eliminar F&ila" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Formatar Tabela" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="F&undir C�lulas" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Repetir Li�a como &Cabezallo" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Inserir" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Inserir &C�lulas" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Inserir Colunas &Despois" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Inserir Colunas &Antes" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Inserir &Li�as Despois" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Inserir L&i�as Antes" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Inserir &Tabela" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&Inserir Tabela" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Inserir c&oluna" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Inserir fil&a" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="E&scoller" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Escoller &C�lula" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Escoller C&oluna" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Escoller &Li�a" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="Escoller &Tabela" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="&Dividir C�lulas" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Dividir Ta&bela" MENU_LABEL_TABLE_SORT="&Ordenar Tabela" MENU_LABEL_TOOLS="Ferra&mentas" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Cont�nua" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&L�ngua" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="Correo &electr�nico" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Prefer�ncias" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Miniaplicativos" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revisi�ns" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Aceitar revisi�n" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Marcar revisi�ns ao escreber" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Rexeitar revisi�n" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Escoller revisi�n" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&Scripts:" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="&Verificar" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Ortografia" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Opci�ns" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Contaxe de Palabras" MENU_LABEL_VIEW="&Ver" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Restaurar configuraci�n padr�n" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&Tela inteira" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Cabezallo e Rodap�" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="Estilo &Normal" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Estilo de &Impresi�n" MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Regra" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Par�grafos" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Mostrar Barra de estado" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="&Activar ferramentas de formato" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Bloquear configuraci�n" MENU_LABEL_VIEW_TB_EXTRA="E&xtra" MENU_LABEL_VIEW_TB_FORMAT="&Formato" MENU_LABEL_VIEW_TB_STD="&Est�ndard" MENU_LABEL_VIEW_TB_TABLE="&Tabela" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="Barras de &Ferramentas" MENU_LABEL_VIEW_WEB="Estilo &web" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Zoom" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Zoom &100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Zoom &200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Zoom &50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Zoom &75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Zoom" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Toda a p�xina" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Largura da p�xina" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Gardar como web" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Visualiza nun navegador" MENU_LABEL_WINDOW="&Xanela" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Mais Xanelas" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Nova Xanela" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Ali�a o par�grafo ao centro" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Xustifica o par�grafo" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Xustifica o par�grafo � esquerda" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Xustifica o par�grafo � direita" MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_ATTN_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_10=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_11=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_12=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_CLOSING_9=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_EMAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_5=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_6=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_7=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_MAIL_8=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_REFERENCE_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_1=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_2=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_3=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SALUTATION_4=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT=" " MENU_STATUSLINE_AUTOTEXT_SUBJECT_1=" " MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Elimina o seleccionado" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copia a selecci�n � �rea de transfer�ncia" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Corta a selecci�n para a �rea de transfer�ncia" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Edita o rodap� da p�xina actual" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Edita o cabezallo da p�xina actual" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Procura o texto especificado" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Move o ponto de inserci�n a unha localizaci�n espec�fica" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Insire o contido da �rea de transfer�ncia" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Insere o contido sen formato da �rea de transfer�ncia" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refai o desfeito previamente" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina o rodap� desta p�xina do documento" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina o Cabezallo desta p�xina do documento" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Substitue o texto especificado con texto diferente" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Seleccionar o documento inteiro" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Desfai edici�n" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Fechar o documento" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Fechar todas as xanelas e sair?" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Gardar o documento sen modificar o nome actual" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Importar o documento" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Criar un documento en branco" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Abrir un documento existente" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Variar as opci�ns de impresi�n" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimir todo ou parte do documento" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Imprime usando o driver PS interno" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Pr�-visualizaci�n do documento antes de o imprimir" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Define as propriedades do documento" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Abre un documento usado recentemente" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="�ltimo documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Pen�ltimo documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Antepen�ltimo documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Quarto documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Quinto documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Sexto documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="S�ptimo documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Oitavo documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Nono documento utilizado" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Restaura o documento tal e como foi gardado a �ltima vez" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gardar o documento" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gardar o documento con un nome diferente" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Garda unha imaxe nun ficheiro" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Garda un ficheiro como modelo" MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Troca a cor de fundo do documento" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Escrebe o seleccionado en negrito (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Engade bordas e sombreado � selecci�n" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Debuxa unha li�a sob o texto seleccionado (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Engade ou modifica os marcadores e os n�meros dos par�grafos seleccionados" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Troca o n�mero de colunas" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Define as propriedades de p�xina do documento tais como o tama�o da p�xina e o marxes" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Troca a fonte do texto seleccionado" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Define o tipo de notas finais e de rodap�" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Define o tipo de cabezallos e rodap�s" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Redimensiona esta imaxe" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Escrebe o seleccionado en it�lico (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Troca a l�ngua da �rea seleccionada" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Sobreli�a a selecci�n (toggle)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Troca o formato do texto seleccionado" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Risca o texto seleccionado (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Define ou aplica estilo � selecci�n" MENU_STATUSLINE_FMT_IMPORTSTYLES="Importa definici�ns de estilo dun documento" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Define ou aplica un estilo � selecci�n" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Escrebe o seleccionado como sub�ndice (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Escrebe o seleccionado como super�ndice (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Posici�n das tabulaci�ns" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Troca mai�sculas<->min�sculas no texto seleccionado" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Debuxa unha li�a sobre o texto seleccionado (trocar)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Subli�a o texto seleccionado (trocar)" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Mostra informaci�n do programa, versi�n e copyright" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUTOS="Mostra informaci�n sobre o software de fonte aberta" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Sobre o proxecto GNOME Office" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNU="Sobre o proxecto GNU" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Mostra a versi�n do programa" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Mostra os contidos da axuda" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Mostra os cr�ditos" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Mostra o �ndice da axuda" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Informe dun erro(bug) e axude a mellorar Abiword" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Procurar axuda sobre..." MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_AUTOTEXT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Insere Marcador" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Insere unha quebra de p�xina, coluna ou secci�n" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Insere ClipArt" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Insere a data e/ou a hora" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Elimina ligaz�n" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Insere unha nota final" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Insere un campo calculado" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Insere o contido doutro ficheiro" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Insere unha nota de rodap�" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Insere unha imaxe existente doutro ficheiro" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Insere ligaz�n" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Insere un campo de fusi�n de correo" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Insere un n�mero de p�xina actualizado automaticamente" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Insere unha Imaxe" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Insere un s�mbolo ou outro caracter especial" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Engade esta palabra ao dicion�rio persoal" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignora todas as ocurr�ncias desta palabra no documento" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Troca pola ortografia suxerida" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Ordena a tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Escolle a c�lula" MENU_STATUSLINE_TABLE="Tabelas" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Auto-axustar a tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Funde v�rias c�lulas nunha s�" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Repete li�a como cabezallo" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Insere tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Insere c�lulas" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Insere colunas despois da c�lula sinalada" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Insere colunas antes da c�lula sinalada" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Insere unha coluna � direita" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Insere li�as despois da c�lula sinalada" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Insere li�as antes da c�lula sinalada" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Insere unha li�a por baixo" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Insere tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Insere tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Eliminar" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Elimina c�lulas" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Elimina colunas" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Elimina a coluna" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Elimina li�as" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Elimina a li�a" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Elimina a tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Elimina a tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Formata tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Escolle unha tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Escolle unha coluna" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Escolle unha li�a" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Escolle unha tabela" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Divide a c�lula" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Divide a tabela" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Verifica a ortogr�fica segundo se escrebe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Troca a l�ngua do texto seleccionado" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Definici�n de prefer�ncias" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Administraci�n dos miniaplicativos" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Correo electr�nico" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Administraci�n das revisi�ns do documento" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Aceita a modificaci�n proposta" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Marca modificaci�ns ao escreber" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Rexeita a modificaci�n proposta" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Escolle a revisi�n que desexa ver" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Executa scripts de axuda" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Verificaci�n ortogr�fica do documento" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Defina as suas prefer�ncias do corrector ortogr�fico" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Conta o n�mero de palabras do documento" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Restaura a configuraci�n padr�n das barras de ferramentas" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Mostra o documento en modo de tela inteira" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Edita texto na parte superior/inferior de cada p�xina" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Activa/Desactiva os icones de formato" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Bloquea a configuraci�n das barras de ferramentas" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Visi�n Normal" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Mostra o documento como ser� impreso" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Mostra ou oculta as regras" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Mostra caracteres non-impresos" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Mostra ou oculta a barra de estado" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_EXTRA="Mostra ou oculta a barra de ferramentas extra" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_FORMAT="Mostra ou oculta a barra de ferramentas de formato" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_STD="Mostra ou oculta a barra de ferramentas est�ndard" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_TABLE="Mostra ou oculta a barra de tabelas" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Mostra o documento estilo web" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Diminue ou amplia a visi�n do documento" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Zoom 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Zoom 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Zoom 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Zoom 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Diminue ou amplia a visi�n do documento" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Toda a p�xina" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Largura da p�xina" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Gardar o documento como unha p�xina web" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Visualizar o documento como unha p�xina web" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Trae a primeiro plano a primeira xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Trae a primeiro plano a segunda xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Trae a primeiro plano a terceira xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Trae a primeiro plano a cuarta xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Trae a primeiro plano a quinta xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Trae a primeiro plano a sexta xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Trae a primeiro plano a s�ptima xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Trae a primeiro plano a oitava xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Traer a primeiro plano a nona xanela" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Mostra a lista completa de xanelas" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Abrir o documento noutra xanela" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MSG_AfterRestartNew="Esta modificaci�n ser� efectiva s� despois de reinicializar AbiWord ou criar un documento novo." MSG_BookmarkNotFound="Non se achou o marcador "%s" neste documento." MSG_BuildingDoc="Elaborando Documento..." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Os cabezallos e os rodap�s s� se poden criar e editar no estilo de impresi�n. Para pasar a ese modo escolla no menu Ver->Estilo de Impresi�n. Quer pasar agora a ese modo?" MSG_ConfirmSave="Gardar modificaci�ns en %s?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Se fecha sen gardar desbotaran-se as modificaci�ns dos �ltimos %d minutos" MSG_DefaultDirectionChg="Mudou a direcci�n da escrita padr�n." MSG_DirectionModeChg="Mudou o modo da direcci�n da escrita." MSG_DlgNotImp="%s ainda non est� implementado.\n Se � programador, sinta-se libre para engadir o c�digo neces�rio en %s, na li�a %d \n e envie-nos os respectivos parches via e-mail para: \t abiword-dev@abisource.com \n Caso contr�rio, por favor sexa paciente." MSG_EmptySelection="Non ha nada seleccionado" MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="O texto ao cal se quer ligar unha ligaz�n debe ser un par�grafo simples." MSG_HyperlinkNoBookmark="Atenci�n: o marcador fornecido [%s] non existe." MSG_HyperlinkNoSelection="Debe selecionar-se unha parte do documento antes de inserir unha ligaz�n" MSG_IE_BogusDocument="AbiWord non pode abrir %s, semella estar danado ou ser falso" MSG_IE_CouldNotOpen="Non se da aberto o ficheiro %s para escrita" MSG_IE_CouldNotWrite="Non se da escrito no ficheiro %s" MSG_IE_FakeType="%s non � do formato que alega ser" MSG_IE_FileNotFound="Ficheiro %s non encontrado" MSG_IE_NoMemory="Non h� mem�ria abonda para abrir %s" MSG_IE_UnknownType="%s � de un formato desco�ecido" MSG_IE_UnsupportedType="O ficheiro %s � de un tipo non suportado" MSG_ImportError="Erro de importaci�n do ficheiro %s." MSG_ImportingDoc="Importando Documento..." MSG_NoBreakInsideTable="Non se pode inserir unha Quebra dentro dunha tabela" MSG_OpenFailed="Non se pode abrir o ficheiro %s." MSG_PrintStatus="Imprimindo a pagina %d de %d" MSG_PrintingDoc="Imprimindo Documento..." MSG_QueryExit="Fechar todas as xanelas e sair?" MSG_RevertBuffer="Restaurar '%s' como estaba a �ltima vez que foi gardado?" MSG_RevertFile="Restaura o documento tal e como foi gardado a �ltima vez" MSG_SaveFailed="Non se pode escreber no ficheiro %s." MSG_SaveFailedExport="Erro ao tentar exportar o ficheiro %s." MSG_SaveFailedName="Erro ao tentar gardar o ficheiro %s: nome non v�lido." MSG_SaveFailedWrite="Erro de escritura ao tentar gardar o ficheiro %s." MSG_ShowUnixFontWarning="AbiWord non pudo engadir as suas fontes ao cami�o das fontes (font path) do X. Isto non significa que o seu sistema estexa mal configurado, mais vai ter que modificar o seu cami�o das fontes a man. Pode obter-se m�is informaci�n sobre este tema na secci�n "Unix Font Path Problem" do FAQ, incluindo o modo para eliminar esta advert�ncia." MSG_SpellDone="Verificaci�n ortogr�fica terminada." MSG_SpellSelectionDone="Fin da verificaci�n ortogr�fica no texto seleccionado.\nQuer continuar a verificar o resto do documento?" MSG_UnixFontSizeWarning="O sistema operacional non pudo alocar unha fonte do tama�o requerido; usar�-se unha fonte menor no seu lugar, o cal pode dar lugar a que se vexa estra�a, mais o formato total ser� correcto, e o documento deberia imprimir-se correctamente. O uso dunha ampliaci�n menor pudera resolver o problema." PageInfoField="P�xina: %d/%d" RightIndentStatus="Identaz�n � Direita [%s]" RightMarginStatus="Marxe Direita [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Erro executando script %s" SCRIPT_NOSCRIPTS="Non se acharon scripts" STYLE_BLOCKTEXT="Texto en Bloco" STYLE_BOXLIST="Lista con Caixas" STYLE_BULLETLIST="Lista con marcas" STYLE_CHAPHEADING="T�tulo de Cap�tulo" STYLE_DASHEDLIST="Lista con trazos" STYLE_DIAMONLIST="Lista con diamantes" STYLE_ENDREFERENCE="Refer�ncia para Nota Final" STYLE_ENDTEXT="Texto de Nota Final" STYLE_FOOTREFERENCE="Refer�ncia para Nota de Rodap�" STYLE_FOOTTEXT="Texto de Nota de Rodap�" STYLE_HANDLIST="Lista de Mans" STYLE_HEADING1="Cabezallo 1" STYLE_HEADING2="Cabezallo 2" STYLE_HEADING3="Cabezallo 3" STYLE_HEARTLIST="Lista con Coraz�ns" STYLE_IMPLIES_LIST="Lista con Implicaci�ns" STYLE_LOWERCASELIST="Lista con Min�sculas" STYLE_LOWERROMANLIST="Lista con N�meros Romanos (min�sculas)" STYLE_NORMAL="Normal" STYLE_NUMBER_LIST="Lista Numerada" STYLE_NUMHEAD1="Cabezallo Numerado 1" STYLE_NUMHEAD2="Cabezallo Numerado 2" STYLE_NUMHEAD3="Cabezallo Numerado 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Texto Simples" STYLE_SECTHEADING="Cabezallo de Secci�n" STYLE_SQUARELIST="Lista con Cadrados" STYLE_STARLIST="Lista con Estrelas" STYLE_TICKLIST="Lista de marqui�as" STYLE_TRIANGLELIST="Lista con Tri�ngulos" STYLE_UPPERROMANLIST="Lista con n�meros Romanos (mai�sculas)" STYLE_UPPERCASTELIST="Lista de Mai�sculas" TB_InsertNewTable="Inserir Nova Tabela" TB_Table="Tabela" TB_Zoom_PageWidth="Largura" TB_Zoom_Percent="Percentaxe" TB_Zoom_WholePage="P�xina" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Coluna" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Colunas" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Colunas" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Engadir unha coluna despois da coluna actual" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Engadir unha li�a despois da linha actual" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Ao Centro" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Xustificar" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="� Esquerda" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="� Direita" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Cor fundo" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Cor texto" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Eliminar coluna" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Eliminar li�a" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Espazamento Duplo" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Copiar" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Cortar" TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Editar Rodap�" TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Editar Cabezallo" TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Colar" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Refacer" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Eliminar Rodap�" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Eliminar Cabezallo" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Desfacer" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Novo" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Abrir" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Imprimir" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pre-visualizaci�n" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Gardar" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Gardar Como" TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Aplicador de Formato" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Negrito" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Inserir �ncora" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Li�a Inferior" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Esquerda para Direita" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Direita para Esquerda" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Orientaci�n do par�grafo" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Fonte" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Inserir Ligaz�n" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="It�lico" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Sobreli�ado" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Tama�o" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Riscado" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Estilo" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Sub�ndice" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Super�ndice" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Li�a Superior" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Subli�ado" TOOLBAR_LABEL_HELP="Axuda" TOOLBAR_LABEL_IMG="Inserir Imaxe" TOOLBAR_LABEL_INDENT="Indentar" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="S�mbolo" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Inserir Tabela" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Lista con Marcas" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Lista Numerada" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Espazamento 1.5" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Fundir acima" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Fundir abaixo" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Fundir � esquerda" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Fundir � direita" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Fundir c�lulas" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Nada antes" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt antes" TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Executar Script" TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Espazamento Simples" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Ortografia" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Dividir c�lulas" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Desindentar" TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Ver Par�grafos" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Zoom" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Coluna" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Colunas" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Colunas" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Engadir unha coluna a esta tabela despois da coluna actual" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Engadir unha li�a a esta tabela despois da li�a actual" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Ali�ar ao centro" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Xustificar o par�grafo" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Ali�ar � esquerda" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Ali�ar � direita" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Cor de fundo" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Cor do texto" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Eliminar esta coluna da tabela" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Eliminar esta li�a da tabela" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Espazamento duplo" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Copiar" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Cortar" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Editar Rodap�" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Editar Cabezallo" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Colar" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Refai edici�n" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Eliminar Rodap�" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Eliminar Cabezallo" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Desfai edici�n" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Criar un documento novo" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Abrir un documento existente" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Imprimir o documento" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Pr�-visualizaci�n do documento antes de o imprimir" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Gardar o documento" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Gardar o documento con un nome diferente" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Negrito" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Inserir unha �ncora no documento" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Li�a Inferior" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forzar orientaci�n da Esquerda para a Direita" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forzar orientaci�n da Direita para a Esquerda" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Forzar orientaci�n normal do par�grafo" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Tipo de letra" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Inserir unha ligaz�n no documento" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="It�lico" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Aplicar o formato do par�grafo copiado previamente ao texto seleccionado" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Sobreli�ado" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Tama�o de letra" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Riscado" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Estilo" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Sub�ndice" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Super�ndice" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Li�a Superior" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Subli�ado" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Axuda" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Inserir imaxe" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Aumentar indentaz�n" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Inserir s�mbolo" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Inserir uma nova tabela no documento" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Listas con marcas" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Listas numeradas" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Fundir coa c�lula superior" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Fundir coa c�lula inferior" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Fundir coa c�lula da esquerda" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Fundir coa c�lula da direita" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Fundir c�lulas" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Espazamento 1.5" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Espazamento anterior: nengun" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Espazamento anterior: 12 pt" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Executar script" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Espazamento simples" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Verifici�n ortogr�fica do documento" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Divide esta c�lula" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Diminuir indentaz�n" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Mostrar/Ocultar �" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Zoom" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Coluna" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Colunas" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Colunas" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Engade unha coluna despois da coluna actual" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Engade unha coluna despois da li�a actual" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Ali�a ao centro" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Xustifica o par�grafo" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Ali�a � esquerda" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Ali�a � direita" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Cor de fundo" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Cor do texto" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Elimina esta coluna da tabela" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Elimina esta linha da tabela" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Espazamento duplo" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Copia" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Corta" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Edita Rodap�" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Edita Cabezallo" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Cola" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Refai edici�n" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Elimina Rodap�" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Elimina Cabezallo" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Desfai edici�n" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Cria un documento novo" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Abre un documento existente" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Imprime o documento" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Pr�-visualizaci�n do documento antes de o imprimir" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Garda o documento" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Garda o documento con un nome diferente" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Negrito" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Insere unha �ncora no documento" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Li�a Inferior" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Forza orientaci�n da Esquerda para a Direita" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Forza orientaci�n da Direita para a Esquerda" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Forza orientaci�n normal do par�grafo" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Tipo de letra" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Insere unha ligaz�n no documento" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="It�lico" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Aplica o formato do par�grafo copiado previamente ao texto seleccionado" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Sobreli�ado" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Tama�o de letra" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Riscado" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Estilo" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Sub�ndice" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Super�ndice" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Li�a Superior" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Subli�ado" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Axuda" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Insere imaxe" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Aumenta a indentaz�n" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Insere s�mbolo" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Insire unha tabela no documento" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Listas con marcas" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Listas numeradas" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Funde coa c�lula superior" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Funde coa c�lula inferior" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Funde coa c�lula da esquerda" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Funde coa c�lula da direita" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Funde c�lulas" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Espazamento 1.5" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Espazamento anterior: nengun" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Espazamento anterior: 12 pt" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Executa script" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Espazamento simples" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Divide esta c�lula" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Verifici�n ortogr�fica do documento" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Diminue a indentaz�n" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Mostrar/Ocultar �" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Zoom" TabStopStatus="Tabulaci�n [%s]" TabToggleBarTab="&Barra de Tabulaci�n" TabToggleCenterTab="Tabulador Centrado" TabToggleDecimalTab="Tabulaci�n Decimal" TabToggleLeftTab="� Esquerda" TabToggleRightTab="Tabulaci�n Direita" TopMarginStatus="Marxe Superior [%s]" UntitledDocument="SenT�tulo%d" WINDOWS_COMCTL_WARNING="Esta versi�n de Abiword necesita una versi�n do ficheiro COMCTL32.DLL\nmais nova da que tem o seu computador. (COMCTL32.DLL versi�n 4.72 o m�is nova).\n No FAQ do Abiword \n\n\thttp://www.abisource.com\n\n explica-se unha soluci�n que permite usar o programa mais perdendo a barra de ferramentas." WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord necesita o ficheiro %s.dll.\n Pode-o achar en http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm" WORD_PassInvalid="Se�a Incorrecta" WORD_PassRequired="Este documento est� cifrado, require a se�a" XIM_Methods="M�todos de escrita de texto" /> </AbiStrings>