/* AbiWord * Copyright (C) 1998-2000 AbiSource, Inc. * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License * as published by the Free Software Foundation; either version 2 * of the License, or (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA * 02111-1307, USA. */ // Norwegian translations provided by Edouard Lafargue / Lars Ranheim // Edouard.Lafargue@bigfoot.com // Karl Trygve Kalleberg /***************************************************************** ****************************************************************** ** IT IS IMPORTANT THAT THIS FILE ALLOW ITSELF TO BE INCLUDED ** MORE THAN ONE TIME. ****************************************************************** *****************************************************************/ // We use the Win32 '&' character to denote a keyboard accelerator on a menu item. // If your platform doesn't have a way to do accelerators or uses a different // character, remove or change the '&' in your menu constructor code. // If the third argument is UT_TRUE, then this is the fall-back for // this language (named in the first argument). BeginSet(no,BOK,UT_TRUE) MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS1__, NULL, NULL) // (id, szLabel, szStatusMsg) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE, "&Fil", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_NEW, "&Ny", "Nytt dokument") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_OPEN, "&Åpne", "Åpne et eksisterende dokument") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE, "&Lukk", "Lukk dokument") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE, "&Lagre", "Lagre dokument") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS, "L&agre som", "Lagre dokument med et annet navn") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP, "S&ideoppsett", "Endre sideopsett") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT, "Skriv &ut", "Skriv ut hele dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1, "&1 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_2, "&2 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_3, "&3 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4, "&4 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_5, "&5 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6, "&6 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7, "&7 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8, "&8 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9, "&9 %s", "Åpne dette dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT, "&Avslutt", "Lukk alle vinduer i programmet og avslutt") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT, "R&ediger", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO, "Ang&re", "Angre redigeringen") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REDO, "Gjen&ta", "Angre siste angring") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CUT, "&Klipp ut", "Klipp ut markeringen og legg det i utklippsboken") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_COPY, "K&opier", "Kopier markeringen og legg det i utklippsboken") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_PASTE, "Lim i&nn", "Lim inn utklippsbokens innhold") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CLEAR, "S&lett", "Slett markeringen") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_SELECTALL, "&Marker alt", "Marker hele dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_FIND, "&Søk", "Søk etter tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REPLACE, "&Erstatt", "Erstatt med en annen tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO, "Gå t&il", "Flytt markøren til et spesifisert sted") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW, "&Vis", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TOOLBARS, "&Verktøylinjer", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_STD, "&Standard", "Vis eller fjern standard verktøylinje") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_FORMAT, "&Formatering", "Vis eller fjern verktøylinje for formatering") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_EXTRA, "&Ekstra", "Vis eller fjern ekstraverktøylinje") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER, "&Linjal", "Vis eller fjern linjaler") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR, "S&tatuslinje", "Vis eller fjern statuslinjen") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA, "Vis Para&grafer", "Vis tegn som ikke skal skrives ut") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT, "&Topptekst og bunntekst", "Rediger tekst på toppen eller bunnen av hver side") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM, "&Zoom", "Forminsk eller forstørr dokumentet på skjermen") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT, "&Sett inn", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK, "&Skift", "Erstatt en side, rekke, eller sektions skift") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO, "Side t&all", "Erstatt en automatisk oppdatert side nummer") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "&Dato og tid", "Erstatt dato og/eller tid") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "F&elt", "Erstatt et kalkuleret felt") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "Sy&mbol", "Erstatt et symbol eller andre spesielle tegn") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "Bi&lde", "Erstatt et bilde fra en fil") MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "Forma&ter", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT, "&Skrifttype", "Endre skrifttypen på den markerte teksten") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH, "Pa&ragraf", "Endre formatet på den markerte paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS, "Punktoppst&illing", "Tilføy eller endre punktopstillingen for den markerte paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "Ra&mmer og skygge", "Tilføy rammer og skygge til den markerte teksten") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "&Kolonner", "Endre antall kolonner") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "&Skriftstil", "Definer eller tilføy skrifttype på den markerte teksten") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS, "&Tabulatorer", "Sett tabulatorstopp") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD, "&Fet", "Gjør markert tekst fet (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC, "&Kursiv", "Gjør markert tekst kursiv (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE, "&Understreket", "Understrek markert tekst (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_OVERLINE, "&Overstreket", "Overstreke markert tekst (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE, "&Gjennomstrekning", "Gjennomstrek markert tekst (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUPERSCRIPT, "&Hevet", "Hev markert tekst (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_SUBSCRIPT, "S&enket", "Senk markert tekst (skift)") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS, "&Verktøy", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "&Stavekontroll", "Sjekk dokumentet for stavefeil") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_WORDCOUNT, "&Ordtelling", "Tell antall ord i dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS, "Egens&kaper", "Sett egenskaper") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Juster", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT, "&Venstrestilt", "Venstrestill paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER, "&Midtstilt", "Midtstill paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT, "&Høyrestilt", "Høyrestill paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY, "&Like marger", "Sett like marger på paragrafen") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "&Vindu", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW, "&Nytt vindu", "Åpne et nytt vindu for dokumentet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1, "&1 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2, "&2 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3, "&3 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4, "&4 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5, "&5 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6, "&6 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7, "&7 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8, "&8 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9, "&9 %s", "Hent dette vinduet") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE, "&Flere vinduer", "Vis full liste av vinduer") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP, "&Hjelp", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CONTENTS, "&Innhold", "Vis tilgjengelig hjelp") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_INDEX, "I&ndeks", "Vis indeks over tilgjengelig hjelp") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_CHECKVER, "Vis &Versjon", "Vis programmets versjonsnummer") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_SEARCH, "&Søk etter hjelp", "Søk på internett etter hjelp") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUT, "&Om %s", "Vis programinformasjon, versjonsnummer og copyright") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUTOS, "Om O&pen Source", "Vis informasjon om Open Source") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_1, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_2, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_3, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_4, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_5, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_6, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_7, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_8, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_SUGGEST_9, "%s", "Erstatt med denne stavemåten") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_IGNOREALL, "Ign&orer alle", "Alltid ignorér dette ordet i gjeldende dokument") MenuLabel(AP_MENU_ID_SPELL_ADD, "&Legg til", "Legg til ordet i egendefinert ordliste") // ... add others here ... MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__, NULL, NULL) EndSet()