/* AbiWord * Copyright (C) 1998-2000 AbiSource, Inc. * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License * as published by the Free Software Foundation; either version 2 * of the License, or (at your option) any later version. * * This program is distributed in the hope that it will be useful, * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the * GNU General Public License for more details. * * You should have received a copy of the GNU General Public License * along with this program; if not, write to the Free Software * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA * 02111-1307, USA. */ // Dutch translations provided by albi // with help from several people in nl.comp.os.linux and casema.linux /***************************************************************** ****************************************************************** ** IT IS IMPORTANT THAT THIS FILE ALLOW ITSELF TO BE INCLUDED ** MORE THAN ONE TIME. ****************************************************************** *****************************************************************/ // We use the Win32 '&' character to denote a keyboard accelerator on a menu item. // If your platform doesn't have a way to do accelerators or uses a different // character, remove or change the '&' in your menu constructor code. // If the third argument is UT_TRUE, then this is the fall-back for // this language (named in the first argument). BeginSet(du,NL,UT_TRUE) MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS1__, NULL, NULL) // (id, szLabel, szStatusMsg) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE, "&Bestand", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_NEW, "&Nieuw", "Maak een nieuw bestand aan") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_OPEN, "&Open", "Open bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_CLOSE, "&Sluit", "Sluit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVE, "&Bewaar", "Bewaar bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_SAVEAS, "&Bewaar Als", "Bewaar bestand onder andere naam") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PAGESETUP, "&Pagina Opmaak", "Verander de printer opties") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_PRINT, "&Print", "Print alles of gedeeltes van het bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_1, "&1 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_2, "&2 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_3, "&3 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_4, "&4 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_5, "&5 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_6, "&6 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_7, "&7 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_8, "&8 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_RECENT_9, "&9 %s", "Open dit bestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_FILE_EXIT, "&Afsluiten", "Sluit alle vensters en beeindig programma") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT, "&Bewerken", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_UNDO, "&Ongedaan maken", "Ongedaan maken") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REDO, "&Ongedaan maken terugzetten", "Zet zojuist ongedaan gemaakte weer terug") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CUT, "&Knippen", "Knip het geselecteerde en plaats het op het prikbord") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_COPY, "&Copieer", "Copieer het geselecteerde en plaats het op het prikbord") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_PASTE, "&Plakken", "Invoegen prikbord inhoud") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_CLEAR, "&Uitgummen", "Verwijder het geselecteerde gedeelte") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_SELECTALL, "&Selecteer Alles", "Selecteer het gehele tekstbestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_FIND, "&Zoeken", "Zoek de opgegeven tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_REPLACE, "&Vervang", "Vervang geselecteerde tekst met de andere tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_EDIT_GOTO, "&Ga Naar", "Verplaats invoegplaats naar aangewezen lokatie") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW, "&Visueel", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TOOLBARS, "&Knoppenbalken", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_STD, "&Standaard", "Laat de standaard knoppenbalk zien of verberg deze") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_TB_FORMAT, "&Opmaak", "Laat zien of verberg de opmaak knoppenbalk") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_RULER, "&Lineaal", "Verberg of laat lineaal instellingen zien ") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_STATUSBAR, "&Status Balk", "Laat status balk zien of verstop statusbalk") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_SHOWPARA, "&Laat Paragraaf zien", "Laat niet-afdrukbare karakters zien") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_HEADFOOT, "&Koptekst en Staarttekst", "Bewerk tekst aan het begin of eind van iedere pagina") MenuLabel(AP_MENU_ID_VIEW_ZOOM, "&Overzicht", "Verklein of vergroot het document overzicht") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT, "&Invoegen", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_BREAK, "&Onderbreking", "Invoegen van pagina, kolom, of sectie onderbreking") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_PAGENO, "&Pagina Nummers", "Voeg een automatisch opgewaardeerd pagina nummer in") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_DATETIME, "&Datum en Tijd", "Invoegen van datum en/of tijd") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_FIELD, "&Veld", "Voeg een berekend veld in") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_SYMBOL, "&Symbool", "Voeg een symbool of ander speciaal karakter toe") MenuLabel(AP_MENU_ID_INSERT_GRAPHIC, "&Plaatje", "Voeg een bestaand plaatje uit een ander bestand toe") MenuLabel(AP_MENU_ID_FORMAT, "&Formaat", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_FONT, "&Lettertype", "Verander het lettertype van de geselecteerde tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_PARAGRAPH, "&Paragraaf", "Verander het formaat van de geselecteerde paragraaf") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BULLETS, "&Opsommingstekens en Nummering", "Voeg toe of verander opsommingstekens en nummering voor geselecteerde paragraven") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BORDERS, "&Kantlijnen en Shaduw", "Voeg kantlijnen en shaduw aan de geselecteerde tekst") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_COLUMNS, "&Kolommen", "Verander het aantal kolommen") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STYLE, "&Stijl", "Definieer stijl of voeg stijl toe voor het geselecteerde") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_TABS, "&Tabs", "Tabs instellen") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_BOLD, "&Vetgedrukt", "Maak het geselecteerde vetgedrukt (omschakelen)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_ITALIC, "&Schuingedrukt", "Maak het geselecteerde schuingedrukt (omschakelen)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_UNDERLINE, "&Onderstrepen", "Onderstreep het geselecteerde (omschakelen)") MenuLabel(AP_MENU_ID_FMT_STRIKE, "&Doorhalen", "Het geselecteerde doorhalen (omschakelen)") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_SPELL, "&Spelling", "Check the document for incorrect spelling") MenuLabel(AP_MENU_ID_TOOLS_OPTIONS, "&Opties", "Opties instellen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN, "&Kantlijn", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_LEFT, "&Links", "Deze paragraaf links uitlijnen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_CENTER, "&Centreer", "Centreer deze paragraaf") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_RIGHT, "&Rechts", "Deze paragraaf rechts uitlijnen") MenuLabel(AP_MENU_ID_ALIGN_JUSTIFY, "&Uitlijnen", "Deze paragraaf uitlijnen") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW, "&Venster", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_NEW, "&Nieuw Venster", "Open een nieuw venster voor dit tekstbestand") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_1, "&1 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_2, "&2 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_3, "&3 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_4, "&4 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_5, "&5 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_6, "&6 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_7, "&7 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_8, "&8 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_9, "&9 %s", "Open dit venster") MenuLabel(AP_MENU_ID_WINDOW_MORE, "&Meer Vensters", "Laat complete lijst van vensters zien") MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP, "&Help", NULL) MenuLabel(AP_MENU_ID_HELP_ABOUT, "&Over %s", "Laat programma informatie zien, versie nummer, en copyright") // ... add others here ... MenuLabel(AP_MENU_ID__BOGUS2__, NULL, NULL) EndSet()