<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings ver="1.0" language="kk-KZ">

<Strings    class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="Жинау опциялары: %s"
DLG_ABOUT_Description="%s - GNU GPL аясында таратылатын еркін кодты қолданба.&#x000a;Осы қолданбаны қайта таратуға құқығыңыз бар."
DLG_ABOUT_Title="%s туралы"
DLG_ABOUT_URL="Көбірек білу үшін: http://www.abisource.com/"
DLG_ABOUT_Version="Нұсқасы: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="Авторы:"
DLG_Annotation_Description_LBL="Сипаттамасы:"
DLG_Annotation_Title_LBL="Атауы:"
DLG_Apply="Іске асыру"
DLG_BorderShading_Border_Style="Стиль:"
DLG_BorderShading_Color="Түс:"
DLG_BorderShading_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Break_Insert="Кірістіру"
DLG_CLIPART_Error="Клип-арт жүктеу мүкін емес"
DLG_CLIPART_Loading="Клип-артты жүктеу"
DLG_CLIPART_Title="Клип-арт"
DLG_Cancel="Бас тарту"
DLG_Close="Жабу"
DLG_Column_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Compare="Салыстыру"
DLG_Delete="Өшіру"
DLG_DocComparison_Content="Құрамасы:"
DLG_DocComparison_Different="әртүрлі"
DLG_DocComparison_Diverging="%d нұсқасынан кейін ауытқу, %s құжаты"
DLG_DocComparison_DivergingPos="құжаттың %d орнынан кейін ауытқу"
DLG_DocComparison_DocsCompared="Құжаттар салыстырылды"
DLG_DocComparison_Fmt="Пішімі:"
DLG_DocComparison_Identical="бірдей"
DLG_DocComparison_Relationship="Қатысы:"
DLG_DocComparison_Results="Нәтижелер"
DLG_DocComparison_Siblings="ұрпақтар"
DLG_DocComparison_Styles="Стильдер:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(мәтін өткізілген)"
DLG_DocComparison_Unrelated="қатыссыз"
DLG_DocComparison_WindowLabel="Құжаттарды салыстыру"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Сақтамай-ақ &amp;жабу"
DLG_FOSA_ALL="Барлығы (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="Барлық құжаттар"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="Барлық сурет файлдары"
DLG_FOSA_ExportTitle="Файлды экспорттау"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="Берілген файл кеңейтуі таңдалған файл түріне сәйкес келмейді. Сонда да бұл файл атын қолдануды қалайсыз ба?"
DLG_FOSA_FileInsertMath="MathML файлын кірістіру:"
DLG_FOSA_FileInsertObject="Енгізілетін объект файлын кірістіру:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Файлды қала&amp;йша ашу:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Файл үшін баспаға &amp;шығару түрі:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Фай&amp;лды қай түрінде сақтау:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Автоанықталады"
DLG_FOSA_ImportTitle="Файлды импорттау"
DLG_FOSA_InsertMath="Math файлын кірістіру"
DLG_FOSA_InsertObject="Енгізілетін объектті кірістіру"
DLG_FOSA_InsertTitle="Файлды кірістіру"
DLG_FOSA_OpenTitle="Файлды ашу"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Файлға баспаға шығару"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="Түзетуді жазып отыру үшін файл:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="Түзету тарихын файлға жазып отыру"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="Түзетуді қайта ойнату үшін файл:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="Түзету тарихын файлдан ойнату"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="Файлды қалайша сақтау"
DLG_FormatFrame_Color="Түс:"
DLG_FormatFrame_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Таңдалған"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Кесте"
DLG_FormatTable_Color="Түс:"
DLG_FormatTable_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="PHP инструкцияларымен экспорттау"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="AWML аттар кеңістігінде қосымша белгілерді рұқсат ету"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="XML (version 1.0) ретінде декларациялау"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="(CSS) стилін енгізу"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Сілтемелер ішіне суреттерді енгізу (Base64-encoded)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="HTML 4.01 ретінде экспорттау"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="HTML экспорт опцияларын таңдаңыз:"
DLG_HTMLOPT_ExpMathMLRenderPNG="MathML-ді PNG суреттеріне өңдеу (опция таңдалмаса, JavaScript қолданылатын болады)"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Баптауларды қалпына келтіру"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="Баптауларды сақтау"
DLG_HTMLOPT_ExpSplitDocument="Құжатты бөлу"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="HTML экспорт опциялары"
DLG_History_Created="Жасалған:"
DLG_History_DocumentDetails="Құжат ақпараты"
DLG_History_EditTime="Түзету уақыты:"
DLG_History_Id="Идентификатор:"
DLG_History_LastSaved="Соңғы сақталған:"
DLG_History_List_Title="Нұсқалар тарихы"
DLG_History_Path="Құжат аты:"
DLG_History_Version="Нұсқасы:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="Автонұсқалау"
DLG_History_Version_Started="Жасалған"
DLG_History_Version_Version="Нұсқасы"
DLG_History_WindowLabel="Құжат тарихы"
DLG_IP_Activate_Label="Суретті алдын-ала қарау"
DLG_IP_Button_Label="Кірістіру"
DLG_IP_Height_Label="Биіктігі:"
DLG_IP_No_Picture_Label="Сурет жоқ"
DLG_IP_Title="Суретті кірістіру"
DLG_IP_Width_Label="Ені:"
DLG_Image_Aspect="Жақтар қатынасын сақтау"
DLG_Image_DescTabLabel="Ан&amp;ықтамасы"
DLG_Image_Height="Биіктігі:"
DLG_Image_ImageDesc="Сурет атын орнату"
DLG_Image_ImageSize="Сурет өлшемін орнату"
DLG_Image_InLine="Сурет мәтін ішінде (айналып өту жоқ)"
DLG_Image_LblDescription="Сипаттамасы:"
DLG_Image_LblTitle="Атауы:"
DLG_Image_PlaceColumn="Бағанға қатысты орны"
DLG_Image_PlacePage="Параққа қатысты орны"
DLG_Image_PlaceParagraph="Жақын абзацқа қатысты орны"
DLG_Image_Placement="Сурет орналасуын анықтау"
DLG_Image_PlacementTabLabel="_Орналасу"
DLG_Image_SquareWrap="Мәтіннің шаршы түрінде айналып өтуі"
DLG_Image_TextWrapping="Мәтіннің айналып өтуін көрсету"
DLG_Image_TightWrap="Мәтіннің тиянақты айналып өтуі"
DLG_Image_Title="Суреттің қасиеттері"
DLG_Image_Width="Ені:"
DLG_Image_WrapTabLabel="Мәтіннің а&amp;йналып өтуі"
DLG_Image_WrapType="Мәтіннің айналып өту түрі"
DLG_Image_WrappedBoth="Мәтін суретті екі жағынан да айналып өтеді"
DLG_Image_WrappedLeft="Мәтін суретті сол жағынан айналып өтеді"
DLG_Image_WrappedNone="Сурет мәтін үстінде жылжиды"
DLG_Image_WrappedRight="Мәтін суретті оң жағынан айналып өтеді"
DLG_Insert="Кі&amp;рістіру"
DLG_InsertButton="Кі&amp;рістіру"
DLG_Insert_SymbolTitle="Таңбаны кірістіру"
DLG_InvalidPathname="Жолы қате,"
DLG_LISTDOCS_Heading1="Құжатты тізімнен таңдаңыз:"
DLG_LISTDOCS_Title="Ашылған құжаттар"
DLG_Lists_Box_List="Көлеңкелі шаршылар"
DLG_Lists_Bullet_List="Дөңгелекшелер"
DLG_Lists_Dashed_List="Тире"
DLG_Lists_Diamond_List="Ромбтар"
DLG_Lists_Font="Қаріп:"
DLG_Lists_Format="Пішімі:"
DLG_Lists_Hand_List="Қолдар (саусақтар)"
DLG_Lists_Heart_List="Жүрекшелер"
DLG_Lists_Implies_List="Сызықшалар"
DLG_Lists_Lower_Case_List="Нөмірленген (кіші әріптер)"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="Кіші рим сандары"
DLG_Lists_Numbered_List="Нөмірленген тізім"
DLG_Lists_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Lists_Square_List="Шаршылар"
DLG_Lists_Star_List="Жұлдызшалар"
DLG_Lists_Style="Стиль:"
DLG_Lists_Tick_List="Белгілер"
DLG_Lists_Triangle_List="Үшбұрыштар"
DLG_Lists_Upper_Case_List="Нөмірленген (бас әріптер)"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="Бас рим сандары"
DLG_MB_No="Жоқ"
DLG_MB_Yes="Иә"
DLG_MW_Activate="Түрі:"
DLG_MW_AvailableDocuments="Қолжетерлік құжаттар"
DLG_MW_MoreWindows="Құжатты қарау"
DLG_MW_ViewButton="&amp;Түрі"
DLG_Merge="Біріктіру"
DLG_MetaData_Author_LBL="Авторы:"
DLG_MetaData_Description_LBL="Сипаттамасы:"
DLG_MetaData_Title_LBL="Атауы:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Берілген жолда бума жоқ."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="&quot;%s&quot; бумасы жазудан қорғалған."
DLG_OK="ОК"
DLG_Options_Btn_Apply="Іске асыру"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Бағдар белгілерін автоорнату"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Пернетақта өзгерісі кезінде тілді өзгерту"
DLG_Options_Label_Show="Көрсету"
DLG_OverwriteFile="Файл бар болып тұр. '%s' файлын үстінен жазу керек пе?"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Белсенді плагиндер"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Авторы:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Плагинді белсенді қылу/жүктеу мүмкін емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Плагинді белсенді емес қылу мүмкін емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Плагинді сөндіру"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Барлық плагиндерді сөндіру"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Сипаттамасы:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Плагин ақпараты:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Жаңа плагинді орнату"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Плагиндер тізімі"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Аты:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Плагин таңдалмады"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Қол жетерлік емес"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="AbiWord плагиндерін басқару"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Нұсқасы:"
DLG_PageNumbers_Preview="Алдын-ала қарау"
DLG_Para_LabelPreview="Алдын-ала қарау"
DLG_Password_Password="Пароль:"
DLG_Password_Title="Парольді енгізіңіз"
DLG_Remove_Icon="Бұл таңбашаны панельден өшіруді қалайсыз ба?"
DLG_Restore="Қалпына келтіру"
DLG_Select="Таңдау"
DLG_Show="Көрсету"
DLG_Styles_Delete="Өшіру"
DLG_Styles_LBL_All="Барлығы"
DLG_Styles_ModifyFont="Қаріп"
DLG_Styles_ModifyPreview="Алдын-ала қарау"
DLG_ToggleCase_TitleCase="Тақырыптамадағы сияқты"
DLG_UENC_EncLabel="Кодталуын таңдаңыз:"
DLG_UENC_EncTitle="Кодалауы"
DLG_UFS_BGColorTab="Ерекшелеу түсі"
DLG_UFS_BottomlineCheck="Төменгі сызық"
DLG_UFS_ColorLabel="Түс:"
DLG_UFS_ColorTab="Мәтін түсі"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Эффектер"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="Кіші әріптер"
DLG_UFS_Effects_None="(Ешнәрсе)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps="Кіші бас әріптері"
DLG_UFS_Effects_TitleCase="Тақырыптамадағы сияқты"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="Үлкен әріптер"
DLG_UFS_EncodingLabel="Кодалауы:"
DLG_UFS_FontLabel="Қаріп:"
DLG_UFS_FontTab="Қаріп"
DLG_UFS_FontTitle="Қаріп"
DLG_UFS_HiddenCheck="Жасырын"
DLG_UFS_OverlineCheck="Үсті сызылған"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="Мысал"
DLG_UFS_ScriptLabel="Скрипт:"
DLG_UFS_SizeLabel="Өлшемі:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="Сызылған"
DLG_UFS_StyleBold="Жуан"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="Жуан көлбеу"
DLG_UFS_StyleItalic="Көлбеу"
DLG_UFS_StyleLabel="Стиль:"
DLG_UFS_StyleRegular="Қалыпты"
DLG_UFS_SubScript="Төменгі индекс"
DLG_UFS_SuperScript="Үстіңгі индекс"
DLG_UFS_ToplineCheck="Үстіңгі сызық"
DLG_UFS_TransparencyCheck="Түспен ерекшелеуді алып тастау"
DLG_UFS_UnderlineCheck="Асты сызылған"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="Қолжетерлік тілдер"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Құжат үшін негізгі қылу"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Бастапқы тіл:"
DLG_ULANG_LangLabel="Тілді таңдаңыз:"
DLG_ULANG_LangTitle="Тілді орнату"
DLG_ULANG_SetLangButton="Ті&amp;лді орнату"
DLG_UP_All="Барлығы"
DLG_UP_BlackWhite="Ақ пен қара"
DLG_UP_Collate="Көшірмелер бойынша жинау"
DLG_UP_Color="Түс"
DLG_UP_Copies="Көшірмелер:"
DLG_UP_EmbedFonts="Қаріптерді енгізу"
DLG_UP_File="Файл"
DLG_UP_From="Қайдан:"
DLG_UP_Grayscale="Сұр"
DLG_UP_InvalidPrintString="Баспаға шығару командалық жолы қате."
DLG_UP_PageRanges="Парақ аралықтары:"
DLG_UP_PrintButton="Баспаға шығару"
DLG_UP_PrintIn="Баспаға шығару:"
DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: Баспа аллдында қарау"
DLG_UP_PrintTitle="Баспаға шығару"
DLG_UP_PrintTo="Баспаға шығару:"
DLG_UP_Printer="Принтер"
DLG_UP_PrinterCommand="Принтер командасы:"
DLG_UP_Selection="Таңдалған"
DLG_UP_To=" дейін"
DLG_Unit_cm="см"
DLG_Unit_inch="дюйм"
DLG_Unit_mm="мм"
DLG_Unit_pica="пиктер"
DLG_Unit_points="пункттер"
DLG_UnixMB_No="Ж_оқ"
DLG_UnixMB_Yes="_Иә"
DLG_Update="Жаңарту"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="П&amp;арақ ені"
DLG_Zoom_Percent="Па&amp;йыз:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="Алдын-ала қарау"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Масштабтау"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;Толық парақ"
DLG_Zoom_ZoomTitle="Масштабтау"
ENC_ARAB_ISO="Арабша, ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="Арабша, Macintosh"
ENC_ARAB_WIN="Арабша, Windows Code Page 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="Армян, ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="Балтық, ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="Балтық, Windows Code Page 1257"
ENC_CENT_ISO="Орта Еуропалық, ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="Орта Еуропалық, Macintosh"
ENC_CENT_WIN="Орта Еуропалық, Windows Code Page 1250"
ENC_CHSI_EUC="Қытайша ыңғайлатылған, EUC-CN (GB2312)"
ENC_CHSI_GB="Қытайша ыңғайлатылған, GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="Қытайша ыңғайлатылған, HZ"
ENC_CHSI_WIN="Қытайша ыңғайлатылған, Windows Code Page 936"
ENC_CHTR_BIG5="Қытайша дәстүрлі, BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Қытайша дәстүрлі, BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="Қытайша дәстүрлі, EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="Қытайша дәстүрлі, Windows Code Page 950"
ENC_CROA_MAC="Хорватиялық, Macintosh"
ENC_CYRL_ISO="Кириллица, ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="Кириллица, KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="Кириллица, Macintosh"
ENC_CYRL_WIN="Кириллица, Windows Code Page 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="Грузин, академиялық"
ENC_GEOR_PS="Грузин, PS"
ENC_GREE_ISO="Грек, ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="Грек, Macintosh"
ENC_GREE_WIN="Грек, Windows Code Page 1253"
ENC_HEBR_ISO="Иврит, ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="Иврит, Macintosh"
ENC_HEBR_WIN="Иврит, Windows Code Page 1255"
ENC_ICEL_MAC="Исландиялық, Macintosh"
ENC_JAPN_EUC="Жапон, EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="Жапон, ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="Жапон, Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="Жапон, Windows Code Page 932"
ENC_KORE_EUC="Кәріс, EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="Кәріс, Johab"
ENC_KORE_KSC="Кәріс, KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="Кәріс, Windows Code Page 949"
ENC_MLNG_DOS="Батыс Еуропалық, DOS/Windows Code Page 850"
ENC_ROMA_MAC="Румыниялық, Macintosh"
ENC_THAI_MAC="Тай, Macintosh"
ENC_THAI_TIS="Тай, TIS-620"
ENC_THAI_WIN="Тай, Windows Code Page 874"
ENC_TURK_ISO="Түрік, ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="Түрік, Macintosh"
ENC_TURK_WIN="Түрік, Windows Code Page 1254"
ENC_UKRA_KOI="Украин, KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="Украин, Macintosh"
ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8"
ENC_US_DOS="Батыс Еуропалық, DOS/Windows Code Page 437"
ENC_VIET_TCVN="Вьетнамдық, TCVN"
ENC_VIET_VISCII="Вьетнамдық, VISCII"
ENC_VIET_WIN="Вьетнамдық, Windows Code Page 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="Батыс Еуропалық, HP"
ENC_WEST_ISO="Батыс Еуропалық, ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="Батыс Еуропалық, Macintosh"
ENC_WEST_NXT="Батыс Еуропалық, NeXT"
ENC_WEST_WIN="Батыс Еуропалық, Windows Code Page 1252"
FIELD_Application_Version="Нұсқасы"
InsertModeFieldINS="Кірістіру"
LANG_0="(белгісіз)"
LANG_AF_ZA="Африкаанс"
LANG_AK_GH="Акан"
LANG_AM_ET="Амхар (Эфиопия)"
LANG_AR="Арабша"
LANG_AR_EG="Арабша (Мысыр)"
LANG_AR_SA="Арабша (Сауд Арабиясы)"
LANG_AST_ES="Астуриялық (Испания)"
LANG_AS_IN="Ассами"
LANG_AYC_BO="Аймара (Оруро)"
LANG_AYM_BO="Аймара (Ла Пас)"
LANG_AYR="Орталық аймара"
LANG_BE_BY="Беларус"
LANG_BE_LATIN="Беларус, латын"
LANG_BG_BG="Болгар"
LANG_BN_IN="Бенгали"
LANG_BR_FR="Бретон"
LANG_CA_ES="Каталан"
LANG_COP_EG="Копттік"
LANG_CO_FR="Корсикалық"
LANG_CS_CZ="Чех"
LANG_CY_GB="Уэльс"
LANG_DA_DK="Даниялық"
LANG_DE_AT="Неміс (Австрия)"
LANG_DE_CH="Неміс (Швейцария)"
LANG_DE_DE="Неміс (Германия)"
LANG_EL_GR="Грек"
LANG_EN_AU="Ағылшын (Австралия)"
LANG_EN_CA="Ағылшын (Канада)"
LANG_EN_GB="Ағылшын (Ұлыбритания)"
LANG_EN_IE="Ағылшын (Ирландия)"
LANG_EN_NZ="Ағылшын (Жаңа Зеландия)"
LANG_EN_US="Ағылшын (АҚШ)"
LANG_EN_ZA="Ағылшын (Оңтүстік Африка)"
LANG_EO="Эсперанто"
LANG_ES_ES="Испаниялық (Испания)"
LANG_ES_MX="Испаниялық (Мексика)"
LANG_ET="Эстониялық"
LANG_EU_ES="Баск"
LANG_FA_IR="Фарси"
LANG_FF="Фула"
LANG_FI_FI="Финн"
LANG_FR_BE="Француз (Бельгия)"
LANG_FR_CA="Француз (Канада)"
LANG_FR_CH="Француз (Швейцария)"
LANG_FR_FR="Француз (Франция)"
LANG_FY_NL="Фриздік"
LANG_GA_IE="Ирландиялық"
LANG_GL="Галициялық (Галего)"
LANG_HAW_US="Гавайлық"
LANG_HA_NE="Хауса (Нигер)"
LANG_HA_NG="Хауса (Нигерия)"
LANG_HE_IL="Иврит"
LANG_HI_IN="Хинди"
LANG_HR_HR="Хорватиялық"
LANG_HU_HU="Венгр"
LANG_HY_AM="Армян"
LANG_IA="Интерлингва"
LANG_ID_ID="Индонезиялық"
LANG_IS_IS="Исландиялық"
LANG_IT_IT="Итальяндық (Италия)"
LANG_IU_CA="Инуктикут"
LANG_JA_JP="Жапон"
LANG_KA_GE="Грузин"
LANG_KK_KZ="Қазақ (Қазақстан)"
LANG_KN_IN="Каннада"
LANG_KO="Кәріс"
LANG_KO_KR="Кәріс"
LANG_KU="Курд"
LANG_KW_GB="Корнуолдық"
LANG_LA_IT="Латын (Ренессанс)"
LANG_LO_LA="Лао"
LANG_LT_LT="Литвалық"
LANG_LV_LV="Латвиялық"
LANG_MH_MH="Маршалл аралдарының тілі"
LANG_MH_NR="Маршалл аралдарының тілі (Науру)"
LANG_MI_NZ="Маори"
LANG_MK="Македониялық"
LANG_MNK_SN="Мандинка (Сенегал)"
LANG_MN_MN="Моңғолиялық"
LANG_MR_IN="Марати"
LANG_MS_MY="Малай"
LANG_NB_NO="Норвегиялық Букмол"
LANG_NE_NP="Непалдық (Непал)"
LANG_NL_BE="Бельгиялық"
LANG_NL_NL="Голландиялық (Нидерланд)"
LANG_NN_NO="Норвегиялық Нюнорск"
LANG_OC_FR="Оцитан"
LANG_PA_IN="Панджаби (Гурмукхи)"
LANG_PA_PK="Панджаби (Шахмухи)"
LANG_PL_PL="Поляк"
LANG_PS="Пушту"
LANG_PT_BR="Португалиялық (Бразилия)"
LANG_PT_PT="Португалиялық (Португалия)"
LANG_QUH_BO="Кечуа (3 дауысты)"
LANG_QUL_BO="Кечуа (5 дауысты)"
LANG_QU_BO="Кечуа"
LANG_RO_RO="Румын"
LANG_RU_PETR1708="Орыс (1918 дейін)"
LANG_RU_RU="Орыс (Ресей)"
LANG_SC_IT="Сардиниялық"
LANG_SK_SK="Словак"
LANG_SL_SI="Словениялық"
LANG_SQ_AL="Албан"
LANG_SR="Сербиялық"
LANG_SR_LATIN="Сербиялық, латын"
LANG_SV_SE="Швециялық"
LANG_SW="Суахили"
LANG_SYR="Сириялық"
LANG_TA_IN="Тамил"
LANG_TE_IN="Телугу"
LANG_TH_TH="Тай"
LANG_TL_PH="Тагалог"
LANG_TR_TR="Түрік"
LANG_UK_UA="Украин"
LANG_UR="Урду"
LANG_UR_PK="Урду (Пәкістан)"
LANG_UZ_UZ="Өзбек"
LANG_VI_VN="Вьетнам"
LANG_WO_SN="Волоф (Сенегал)"
LANG_YI="Идиш"
LANG_ZH_CN="Қытайша (PRC)"
LANG_ZH_HK="Қытайша (Гонконг)"
LANG_ZH_SG="Қытайша (Сингапур)"
LANG_ZH_TW="Қытайша (Тайвань)"
MENU_LABEL_INSERT="Кі&amp;рістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="Кі&amp;рістіру"
MENU_LABEL_VIEW="&amp;Түрі"
MENU_STATUSLINE_TABLE="Кесте"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Таңдау"
MSG_AutoRevision="Автонұсқа"
MSG_BuildingDoc="Құжатты жасау:"
MSG_HistoryConfirmSave="Жалғастыру алдында сізге %s құжатындағы өзгерістерді сақтау керек. Қазір сақтау керек пе?"
MSG_HistoryNoRestore="AbiWord құжаттың %d нұсқасын қалпына келтіре алмайды, өйткені нұсқа ақпараты жоқ."
MSG_HistoryPartRestore1="AbiWord құжаттың %d нұсқасын толығымен қалпына келтіре алмайды, өйткені нұсқа ақпараты толық емес."
MSG_HistoryPartRestore2="Толығымен қалпына келтіруге келетін ең жақын нұсқасы - %d. Орнына осы нұсқаны қалпына келтіруді қалайсыз ба? %d нұсқасының бір бөлігін қалпына келтіру үшін, Жоқ шертіңіз."
MSG_HistoryPartRestore3="Сонда да жалғастыру үшін, ОК шертіңіз"
MSG_HistoryPartRestore4="Қалпына келтіру талабын жабу үшін, Бас тартуды шертіңіз"
MSG_ImportingDoc="Құжатты импортау..."
MSG_NoUndo="Бұл әрекетті болдырмауға келмейді. Жалғастыруды қалайсыз ба?"
MSG_ParagraphsImported="Импортталған абзац"
ReadOnly="Тек оқу"
SPELL_CANTLOAD_DICT="%s тілі үшін сөздікті жүктеу мүмкін емес"
SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord орфографияны тексеру %s.dll файлын таба алмады&#x000a;Aspell жүйесін жүктеп алып, орнатыңыз, алатын орны http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT="Дәйексөз"
STYLE_BOXLIST="Көлеңкелі шаршылар"
STYLE_BULLETLIST="Дөңгелекшелер"
STYLE_CHAPHEADING="Бөлім тақырыптамасы"
STYLE_DASHEDLIST="Тире"
STYLE_DIAMONLIST="Ромбтар"
STYLE_ENDNOTE="Сілтеме"
STYLE_ENDREFERENCE="Сілтеме"
STYLE_ENDTEXT="Сілтеме мәтіні"
STYLE_FOOTNOTE="Түсірме сілтемесі"
STYLE_FOOTREFERENCE="Түсірме"
STYLE_FOOTTEXT="Түсірме мәтіні"
STYLE_HANDLIST="Қолдар (саусақтар)"
STYLE_HEADING1="Тақырыптама 1"
STYLE_HEADING2="Тақырыптама 2"
STYLE_HEADING3="Тақырыптама 3"
STYLE_HEADING4="Тақырыптама 4"
STYLE_HEARTLIST="Жүрекшелер"
STYLE_IMPLIES_LIST="Сызықшалар"
STYLE_LOWERCASELIST="Нөмірленген (кіші әріптер)"
STYLE_LOWERROMANLIST="Кіші рим сандары"
STYLE_NORMAL="Қалыпты"
STYLE_NUMBER_LIST="Нөмірленген тізім"
STYLE_NUMHEAD1="Нөмірленген тақырыптама 1"
STYLE_NUMHEAD2="Нөмірленген тақырыптама 2"
STYLE_NUMHEAD3="Нөмірленген тақырыптама 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="Таза мәтін"
STYLE_SECTHEADING="Секция тақырыптамасы"
STYLE_SQUARELIST="Шаршылар"
STYLE_STARLIST="Жұлдызшалар"
STYLE_TICKLIST="Белгілер"
STYLE_TOCHEADING1="Құрамасы 1"
STYLE_TOCHEADING2="Құрамасы 2"
STYLE_TOCHEADING3="Құрамасы 3"
STYLE_TOCHEADING4="Құрамасы 3"
STYLE_TOCHEADING="Мазмұнының тақырыптамасы"
STYLE_TRIANGLELIST="Үшбұрыштар"
STYLE_UPPERCASTELIST="Нөмірленген (бас әріптер)"
STYLE_UPPERROMANLIST="Бас рим сандары"
TB_ClearBackground="Фонды тазарту"
TB_Font_Symbol="Таңбалар"
TB_InsertNewTable="Жаңа кестені кірістіру"
TB_Table="Кесте"
TB_Zoom_PageWidth="Парақ ені"
TB_Zoom_Percent="Басқа..."
TB_Zoom_WholePage="Толық парақ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Баспаға шығару"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Масштабтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Масштабтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Жуан"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Төменгі сызық"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Қаріп"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Көлбеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Үсті сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Төменгі индекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Үстіңгі индекс"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Үстіңгі сызық"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Асты сызылған"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Масштабтау"
UntitledDocument="Атаусыз%d"
XIM_Methods="Енгізу тәсілдері"
/>

<Strings    class="AP"
BottomMarginStatus="Төменгі шегініс [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED="&quot;--print&quot; опциясы AbiWord 2.8 нұсқасында өшірілген. Ондай мүмкіндікке қол жеткізу үшін, AbiWord-тың командалық жолдың айналдыру саймандарын қолданып, шығысты принтерге жіберіңіз. Мысалы: &quot;abiword --to=ps --to-name=fd://1 myfile.txt | lpr&quot;"
ColumnGapStatus="Аралық [%s]"
ColumnStatus="Баған [%d]"
DLG_Annotation_OK_tooltip="Аңдатпаны жаңарту"
DLG_Annotation_Replace_LBL="Алмастыру"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="Аңдатпаға қатысты мәтінді аңдатпа мәтінімен алмастыру"
DLG_Annotation_Title="Аңдатпаны түзету"
DLG_ApplyButton="Іс&amp;ке асыру"
DLG_Background_ClearClr="Фон түсін тазарту"
DLG_Background_ClearHighlight="Ерекшелеу түсін тазарту"
DLG_Background_Title="Фон түсін өзгерту"
DLG_Background_TitleFore="Мәтін түсін өзгерту"
DLG_Background_TitleHighlight="Түспен ерекшелеудің түсін өзгерту"
DLG_BorderShading_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_BorderShading_Borders="Шектер"
DLG_BorderShading_Offset="Шегіну:"
DLG_BorderShading_Shading="Құю"
DLG_BorderShading_Shading_Color="Құю түсі:"
DLG_BorderShading_Thickness="Қалыңдығы:"
DLG_BorderShading_Title="Шектер мен құю"
DLG_BorderShading_Use_Shading="Құюды іске қосу"
DLG_Break_BreakTitle="Үзілуді кірістіру"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="Үзілуді кірістіру"
DLG_Break_ColumnBreak="Ж&amp;аңа баған"
DLG_Break_Continuous="Ағ&amp;ымдағы парақта"
DLG_Break_EvenPage="&amp;Жұп парақ"
DLG_Break_NextPage="К&amp;елесі парақ"
DLG_Break_OddPage="&amp;Тақ парақ"
DLG_Break_PageBreak="&amp;Жаңа парақ"
DLG_Break_SectionBreaks="Секциялар арасындағы үзілулер"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Секциялар арасындағы үзілулер"
DLG_CloseButton="Жа&amp;бу"
DLG_Column_ColumnTitle="Бағандар"
DLG_Column_Line_Between="Арасындағы сызық"
DLG_Column_Number="Бағандар саны"
DLG_Column_Number_Cols="Бағандар саны"
DLG_Column_One="Бір"
DLG_Column_RtlOrder="Оңнан солға ретін қолдану"
DLG_Column_Size="Бағанның макс. өлшемі"
DLG_Column_Space_After="Бағаннан кейінгі орны"
DLG_Column_Three="Үш"
DLG_Column_Two="Екі"
DLG_DateTime_AvailableFormats="Қ&amp;олжетерлік пішімдер:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Қолжетерлік пішімдер"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="Күн мен уақытты кірістіру"
DLG_FR_FindLabel="Н&amp;ені табу керек: "
DLG_FR_FindNextButton="Кел&amp;есіні табу"
DLG_FR_FindTitle="Табу"
DLG_FR_FinishedFind="AbiWord құжаттан іздеуді аяқтаған."
DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord құжаттан іздеуді аяқтап, %d алмастыруды іске асырған."
DLG_FR_MatchCase="&amp;Регистрді ескеру"
DLG_FR_ReplaceAllButton="Барл&amp;ығын алмастыру"
DLG_FR_ReplaceButton="А&amp;лмастыру"
DLG_FR_ReplaceTitle="Алмастыру"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="Н&amp;емен алмастыру: "
DLG_FR_ReverseFind="Ке&amp;рі іздеу"
DLG_FR_WholeWord="&amp;Толығымен сөз"
DLG_Field_FieldTitle="Өрісті кірістіру"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="Өрісті кірістіру"
DLG_Field_Fields="Өріст&amp;ер:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="Өріст&amp;ер"
DLG_Field_Parameters="Қосымша параметрлер:"
DLG_Field_Parameters_Capital="Қосымша параметрлер"
DLG_Field_Types="&amp;Түрлер:"
DLG_Field_Types_No_Colon="&amp;Түрлер"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Сілтеменің бастапқы мәні"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Құжат соңына орналастыру"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Секция соңына орналастыру"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Орналасу"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Әр секциядан бастау"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Сілтеме стилі"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Сілтемелер пішімі"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Түсірменің бастапқы мәні"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Қайта қоспау"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Әр парақтан бастау"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Әр секциядан бастау"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Түсірме стилі"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Нөмірлеу"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Түсірмелер пішімі"
DLG_FormatFootnotes_Title="Түсірмелер мен сілтемелер пішімі"
DLG_FormatFrameTitle="Мәтін аймағының пішімі"
DLG_FormatFrame_Background="Фон"
DLG_FormatFrame_Background_Color="Фон түсі:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_FormatFrame_Borders="Шектер"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Фон суретін өшіру"
DLG_FormatFrame_PositionTo="Мәтін аймағының орны"
DLG_FormatFrame_SelectImage="Суретті файлдан таңдаңыз"
DLG_FormatFrame_SetImage="Суретті орнату"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Фон суреті"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Мәтіннің айналып өтуін орнату"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="Бағанға қатысты орны"
DLG_FormatFrame_SetToPage="Параққа қатысты орны"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Абзацқа қатысты орны"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="Мәтінді тасымалдау"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Стильді өзгерту"
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="Табуляция мен парақтарды нөмірлеу"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="Белгі анықтамасы"
DLG_FormatTOC_DispStyle="Көрсету стилі:"
DLG_FormatTOC_FillStyle="Толтыру стилі:"
DLG_FormatTOC_General="Жалпы"
DLG_FormatTOC_HasHeading="Ү&amp;стінгі колонтитулы бар"
DLG_FormatTOC_HasLabel="Белгіге &amp;ие"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Стильдер:"
DLG_FormatTOC_HeadingText="Т&amp;ақырыптама мәтіні:"
DLG_FormatTOC_Indent="Ш&amp;егіну:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="&amp;Белгіні мұралау"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Орналасу ақпараты"
DLG_FormatTOC_Level1="1-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level2="2-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level3="3-деңгей"
DLG_FormatTOC_Level4="4-деңгей"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="Басты қасиеттерді анықтау"
DLG_FormatTOC_None="Ешнәрсе"
DLG_FormatTOC_NumberingType="&amp;Нөмірлеу түрі:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="Парақ&amp;тар нөмірленуі:"
DLG_FormatTOC_StartAt="&amp;Бастау:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&amp;Толтырылуы:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="Де&amp;йінгі мәтін:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="К&amp;ейінгі мәтін:"
DLG_FormatTOC_Title="Құрама пішімі"
DLG_FormatTableTitle="Кесте пішімі"
DLG_FormatTable_Apply_To="Қайда іске асыру:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Баған"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Жол"
DLG_FormatTable_Background="Фон"
DLG_FormatTable_Background_Color="Фон түсі:"
DLG_FormatTable_Border_Color="Шек түсі:"
DLG_FormatTable_Borders="Шектер"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="Фон суретін өшіру"
DLG_FormatTable_SelectImage="Суретті файлдан таңдаңыз"
DLG_FormatTable_SetImage="Суретті орнату"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="Фон суреті"
DLG_FormatTable_Thickness="Қалыңдығы:"
DLG_Goto_Btn_Goto="Өту"
DLG_Goto_Btn_Next="Келесі &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; Алдыңғы"
DLG_Goto_Label_Help="Сол жақтан мақсатыңызды таңдаңыз.&#x000a;&quot;Өту&quot; батырмасын қолданам десеңіз, керек нөмірді жазыңыз. Ағымдағы орынға салыстырмалы жылжуды қолдану үшін + және - қолдана аласыз.\tМыс., егер сіз &quot;+2&quot; жазып, &quot;Жол&quot; таңдасаңыз, онда &quot;Өту&quot; батырмасы сізді ағымдағы орыннан 2 жол төменге жылжытады."
DLG_Goto_Label_Name="&amp;Аты:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;Нөмірі:"
DLG_Goto_Label_What="Қа&amp;йта өту керек:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="Бетбелгі"
DLG_Goto_Target_Line="Жол"
DLG_Goto_Target_Page="Парақ"
DLG_Goto_Target_Picture="Сурет"
DLG_Goto_Title="Өту..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="Жұп/тақ парақтарда әр түрлі"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="Бірінші парақтағы басқа төменгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="Төменгі колонтитул қасиеттері"
DLG_HdrFtr_FooterLast="Соңғы парақтағы басқа төменгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="Жұп/тақ парақтарда әр түрлі"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Бірінші парақтағы басқа үстіңгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Үстіңгі колонтитул қасиеттері"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="Соңғы парақтағы басқа үстіңгі колонтитул"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Парақ нөмірінің қасиеттері"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="Жаңа секцияларда парақ нөмірленуін қайта бастау"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Нөмірлеуді неден бастау:"
DLG_HdrFtr_Title="Колонтитулдар пішімі"
DLG_HelpButton="&amp;Көмек"
DLG_InsertBookmark_Msg="Бетбелгі үшін атауды енгізіңіз, не керегін тізімнен таңдаңыз."
DLG_InsertBookmark_Title="Бетбелгіні кірістіру"
DLG_InsertHyperlink_Msg="Тізімнен бетбелгіні таңдаңыз."
DLG_InsertHyperlink_Title="Гиперсілтемені кірістіру"
DLG_InsertTable_AutoColSize="Бағанның автоөлшемі"
DLG_InsertTable_AutoFit="Автосыйдырудың мінез-құлығы"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Автосыйдырудың мінез-құлығы"
DLG_InsertTable_FixedColSize="Бағандардың шектелген өлшемі:"
DLG_InsertTable_NumCols="Бағандар саны:"
DLG_InsertTable_NumRows="Жолдар саны:"
DLG_InsertTable_TableSize="Кесте өлшемі"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Кесте өлшемі"
DLG_InsertTable_TableTitle="Кестені кірістіру"
DLG_InsertXMLID_Msg="RDF сілтемесі атын көрсетіңіз"
DLG_InsertXMLID_Title="RDF сілтемесін кірістіру"
DLG_Latex_Example="Мысалы:"
DLG_Latex_LatexEquation="LaTeX теңдеуі"
DLG_Latex_LatexTitle="LaTeX теңдеуі"
DLG_ListRevisions_Column1Label="Нұсқа идентификаторы"
DLG_ListRevisions_Column2Label="Уақыты"
DLG_ListRevisions_Column3Label="Түсіндірме"
DLG_ListRevisions_Label1="Бар нұсқалар:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(Барлық нұсқаларды көрсету)"
DLG_ListRevisions_Title="Нұсқаны таңдау"
DLG_Lists_Align="Мәтін туралануы:"
DLG_Lists_Apply_Current="Ағымдағы тізім үшін іске асыру"
DLG_Lists_Arabic_List="Араб сандары"
DLG_Lists_ButtonFont="Қаріп..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="Ағымдағы тізімді &#x000a;өзгерту"
DLG_Lists_Current_Font="Ағымдағы қаріп"
DLG_Lists_Current_List_Label="Ағымдағы мәні"
DLG_Lists_Current_List_Type="Ағымдағы түрі"
DLG_Lists_Customize="Өзгерту"
DLG_Lists_DelimiterString="Деңгейлер ажыратқышы:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="Жинамау"
DLG_Lists_FoldingLevel1="Бірінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel2="Екінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel3="Үшінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevel4="Төртінші деңгейден кейін сығу"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="Тізім деңгейінен төменгі мәтінді жасыру"
DLG_Lists_Hebrew_List="Алфавит (иврит)"
DLG_Lists_Indent="Белгі туралануы:"
DLG_Lists_Level="Деңгейі:"
DLG_Lists_New_List_Label="Жаңа мәні"
DLG_Lists_New_List_Type="Тізімнің жаңа түрі"
DLG_Lists_PageFolding="Мәтінді қайыру"
DLG_Lists_PageProperties="Тізімдер қасиеттері"
DLG_Lists_Resume="Алдыңғы тізімге қосып жіберу"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="Алдыңғы тізімді жалғастыру"
DLG_Lists_SetDefault="Бастапқы мәндерді орнату"
DLG_Lists_Start="Неден бастау:"
DLG_Lists_Start_New="Жаңа тізімді бастау"
DLG_Lists_Start_New_List="Жаңа тізімді бастау"
DLG_Lists_Start_Sub="Ішкі тізімді бастау"
DLG_Lists_Starting_Value="Неден бастау керек:"
DLG_Lists_Stop_Current_List="Аяқтау"
DLG_Lists_Title="Не үшін тізім:"
DLG_Lists_Type="Түрі:"
DLG_Lists_Type_bullet="Маркерленген"
DLG_Lists_Type_none="Ешнәрсе"
DLG_Lists_Type_numbered="Нөмірленген"
DLG_MailMerge_AvailableFields="Қолжетерлік өрістер"
DLG_MailMerge_Insert="Өріс атауы:"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Өріс атауы"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Пошта өрісін кірістіру"
DLG_MailMerge_OpenFile="Фа&amp;йлды ашу"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="Алдыңғы нұсқаны жалғастыру (нөмірі %d)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="Жаңа өзгерістер нұсқасын бастау"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Бұл нұсқаның анықтамасы:"
DLG_MarkRevisions_Title="Нұсқаларды белгілеу"
DLG_MergeCellsTitle="Ұяшықтарды біріктіру"
DLG_MergeCells_Above="Үстіне біріктіру"
DLG_MergeCells_Below="Астына біріктіру"
DLG_MergeCells_Frame="Ұяшықтарды біріктіру"
DLG_MergeCells_Left="Солға біріктіру"
DLG_MergeCells_Right="Оңға біріктіру"
DLG_MetaData_Category_LBL="Санат:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Үлесін қосушы(лар):"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="Қамтуы:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="Кілт сөздер:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="Тіл(дер):"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="Жариялаушы:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="Қатысы:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="Құқықтар:"
DLG_MetaData_Source_LBL="Қайнар көзі:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="Тақырып:"
DLG_MetaData_TAB_General="Жалпы"
DLG_MetaData_TAB_Permission="Рұқсаттар"
DLG_MetaData_TAB_Summary="Ақпарат"
DLG_MetaData_Title="Құжат қасиеттері"
DLG_NEW_Choose="Таңдау"
DLG_NEW_Create="Жаңа құжатты үлгіден жасау"
DLG_NEW_NoFile="Файл жоқ"
DLG_NEW_Open="Бар болып тұрған құжатты ашу"
DLG_NEW_StartEmpty="Бос құжатты жасау"
DLG_NEW_Tab1="Мәтінді өңдеу"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="Факсты жасау"
DLG_NEW_Tab1_WP1="Жаңа бос құжатты жасау"
DLG_NEW_Title="Жаңа құжат"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;Сөздік..."
DLG_Options_Btn_Default="Ба&amp;стапқы мәндері"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="Тү&amp;зету"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&amp;Тастау"
DLG_Options_Btn_Save="Сақ&amp;тау"
DLG_Options_Label_AppStartup="Қолданбаның іске қосылуы"
DLG_Options_Label_AutoSave="Автосақтау"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Ағы&amp;мдағы файлды автосақтау уақыты әр"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&amp;Аралық:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Авто&amp;сақтау"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="Қос бағдарлы мәтін опциялары"
DLG_Options_Label_Both="Мәтін мен таңбаша"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Табылған плагиндердің барлығын автожүктеу"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Айналдыруды тегіс қылу"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Ақтан өзге де экран түстеріне рұқсат ету"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Түсті таңдау"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="AbiWord үшін экран түсін таңдау"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="Басқа жұп тырнақшаларды қолдану"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="Үнсіз келісім бойынша парақ өлшемі"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="Мәтін оңнан солға"
DLG_Options_Label_Documents="Құжаттар"
DLG_Options_Label_EnableOverwrite="&amp;Алмастыру режиміне рұқсат ету"
DLG_Options_Label_FileExtension="&amp;Файл кеңейтілуі:"
DLG_Options_Label_General="Жалпы"
DLG_Options_Label_Grammar="Грамматиканы автотексеру"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="Грам&amp;матиканы теру кезінде тексеріп отыру"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Еврей алфавитінің таңбаларын қолдану"
DLG_Options_Label_Hide="Жасыру"
DLG_Options_Label_Icons="Таңбашалар"
DLG_Options_Label_Ignore="Елемеу"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="Ішкі (бірлік) тырнақшалар стилі"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Автосақтау мерзімі үшін 1 мен 120 аралығында бір сан көрсетуіңіз керек"
DLG_Options_Label_LangSettings="Тіл баптаулары"
DLG_Options_Label_Language="Тіл"
DLG_Options_Label_Layout="Жайма"
DLG_Options_Label_Look="Батырмалар стилі"
DLG_Options_Label_Minutes="минут"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle="Сыртқы (қос) тырнақшалар стилі"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Қалау&amp;ларды автосақтау"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&amp;Ағымдағы қалаулар"
DLG_Options_Label_Schemes="Қалаулар схемалары"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="Жұп тырнақшаларды қолдану"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;Пар тырнақшаны іске қосу"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Қате жазылған сөздерді автоалмастыру"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Емле&amp;ні теру кезінде тексеріп отыру"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Қосымша сөздіктер:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Сөздіктер"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Е&amp;мле қателері бар сөздерді ерекшелемеу"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="Қа&amp;те сөздерді түспен ерекшелеу"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Сөздерді елемеу"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Елемейтін сөздер:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Тек басты сө&amp;здіктен ұсыну"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="Са&amp;ндары бар сөздер"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="&amp;Түзетулерді әрқашан ұсыну"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="&amp;БАС ӘРІПТЕРМЕН жазылған"
DLG_Options_Label_Text="Мәтін"
DLG_Options_Label_Toolbars="Панельдер"
DLG_Options_Label_UI="Пайдаланушы интерфейсі"
DLG_Options_Label_UILang="Пайдаланушы интерфейсінің тілі"
DLG_Options_Label_ViewAll="Б&amp;арлығы"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Курсор ж&amp;ыпылықтауы"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Қосымша саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Жа&amp;сырын мәтін"
DLG_Options_Label_ViewRuler="С&amp;ызғыш"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="Көрсету..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Қарапайым саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Қалыпты саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="Қ&amp;алып-күй жолағы"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="Кестемен жұмысы үшін саймандар панелі"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="Қалқымалы кеңестерді көрсету"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;Бірліктер:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Бас&amp;паға шығарылмайтын белгілер"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Түрі..."
DLG_Options_Label_Visible="Көрінетін"
DLG_Options_Label_WithExtension="Кеңейтумен:"
DLG_Options_OptionsTitle="Қалаулар"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Барлық құжаттардағы барлық елемейтін сөздерді тастауды қалайсыз ба?"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Ағымдағы құжатта барлық елемейтін сөздерді тастауды қалайсыз ба?"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Пайдаланушы интерфейсінің жаңа тілі қолданба келесі рет іске қосылған кезде іске асады"
DLG_Options_SpellCheckingTitle="Емлені тексеру"
DLG_Options_TabLabel_Misc="Түрлі"
DLG_Options_TabLabel_Other="Басқа"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="Қалаулар схемалары"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="Жұп тырнақшалар"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="Емле"
DLG_Options_TabLabel_View="Түрі"
DLG_PageNumbers_Alignment="Туралауы:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Туралауы"
DLG_PageNumbers_Center="Ортасы"
DLG_PageNumbers_Footer="Төмен"
DLG_PageNumbers_Header="Жоғары"
DLG_PageNumbers_Left="Сол жақ"
DLG_PageNumbers_Position="Орны:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Орны"
DLG_PageNumbers_Right="Оң жақ"
DLG_PageNumbers_Title="Парақ нөмірлері"
DLG_PageSetup_Adjust="Ү&amp;лкейту:"
DLG_PageSetup_Bottom="Тө&amp;мен"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Таңдалған шет өрістері тым үлкен, параққа сыймайды."
DLG_PageSetup_Footer="&amp;Төменгі колонтитул:"
DLG_PageSetup_Header="Үс&amp;тінгі колонтитул:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;Биіктігі:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;Жатық"
DLG_PageSetup_Left="&amp;Сол жақ:"
DLG_PageSetup_Margin="Шет өрісі"
DLG_PageSetup_Orient="Бағдары..."
DLG_PageSetup_Page="Парақ"
DLG_PageSetup_Paper="Қағаз..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="Қағаз өл&amp;шемі:"
DLG_PageSetup_Percent="% қалыпты өлшемінен"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;Тік"
DLG_PageSetup_Right="&amp;Оң жақ:"
DLG_PageSetup_Scale="Масштаб..."
DLG_PageSetup_Title="Парақ баптаулары"
DLG_PageSetup_Top="&amp;Жоғары"
DLG_PageSetup_Units="&amp;Бірліктер:"
DLG_PageSetup_Width="&amp;Ені:"
DLG_Para_AlignCentered="Ортасына қарай"
DLG_Para_AlignJustified="Енімен тураланған"
DLG_Para_AlignLeft="Сол жақ"
DLG_Para_AlignRight="Оң жақ"
DLG_Para_ButtonTabs="&amp;Табуляция..."
DLG_Para_DomDirection="Көбінесе &amp;оңнан солға"
DLG_Para_LabelAfter="Ке&amp;йін:"
DLG_Para_LabelAlignment="Тур&amp;алауы:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;Мәні:"
DLG_Para_LabelBefore="Де&amp;йін:"
DLG_Para_LabelBy="&amp;Мәні:"
DLG_Para_LabelIndentation="Шегіну"
DLG_Para_LabelLeft="&amp;Сол жақ:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="Жо&amp;ларалық:"
DLG_Para_LabelPagination="Парақтар нөмірленуі"
DLG_Para_LabelRight="&amp;Оң жақ:"
DLG_Para_LabelSpacing="Аралық"
DLG_Para_LabelSpecial="А&amp;рнайы:"
DLG_Para_ParaTitle="Абзац"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац Келесі абзац "
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Алдыңғы абзац"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="Бұл абзац құжатыңызда сияқты көрінетін сөздерді көрсетеді. Бұл көріністе құжатыңыздың бір бөлігін қарау үшін, курсорды құжаттың ол жеріне орналастырып, бұл сұхбатты қайта ашыңыз."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&amp;Абзацты үзбеу"
DLG_Para_PushKeepWithNext="&amp;Келесіден үзбеу"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;Сөздерді тасымалдауға рұқсат етпеу"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="Жаң&amp;а парақтан"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&amp;Жолдар нөмірленуін сөндіру"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="І&amp;лулі жолдарға тыйым салу"
DLG_Para_SpacingAtLeast="Кем дегенде"
DLG_Para_SpacingDouble="Қос"
DLG_Para_SpacingExactly="Дәл"
DLG_Para_SpacingHalf="Бір жарым"
DLG_Para_SpacingMultiple="Көбейткіш"
DLG_Para_SpacingSingle="Бірлік"
DLG_Para_SpecialFirstLine="Шегіну"
DLG_Para_SpecialHanging="Шығып тұруы"
DLG_Para_SpecialNone="(ешнәрсе)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Шегіну мен аралықтар"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Сызықтар мен парақтар үзілулері"
DLG_RDF_Editor_Title="Құжат RDF түзету..."
DLG_RDF_Query_Title="Құжат RDF үшін SPARQL орындау..."
DLG_Spell_AddToDict="Қ&amp;осу"
DLG_Spell_Change="Ө&amp;згерту"
DLG_Spell_ChangeAll="Барлығын а&amp;лмастыру"
DLG_Spell_ChangeTo="Неге ө&amp;згерту:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;Елемеу"
DLG_Spell_IgnoreAll="Барл&amp;ығын елемеу"
DLG_Spell_NoSuggestions="(емле ұсыныстары жоқ)"
DLG_Spell_SpellTitle="Емле"
DLG_Spell_Suggestions="Ұ&amp;сыныстар:"
DLG_Spell_UnknownWord="Сөздікте жоқ&amp;:"
DLG_SplitCellsTitle="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
DLG_SplitCells_Above="Үстінен бөлу"
DLG_SplitCells_Below="Астынан бөлу"
DLG_SplitCells_Frame="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
DLG_SplitCells_HoriMid="Ортасынан бөлу"
DLG_SplitCells_Left="Сол жағынан бөлу"
DLG_SplitCells_Right="Оң жағынан бөлу"
DLG_SplitCells_VertMid="Ортасынан бөлу"
DLG_Styles_Available="Қолжетерлік стильдер"
DLG_Styles_CharPrev="Таңбаны алдын-ала қарау"
DLG_Styles_DefCurrent="Ағымдағы баптаулар"
DLG_Styles_DefNone="Ешнәрсе"
DLG_Styles_Description="Сипаттамасы"
DLG_Styles_ErrBlankName="Стиль атауы бос болмауы керек"
DLG_Styles_ErrNoStyle="Стиль таңдалмады &#x000a; сол үшін оны өзгертуге болмайды"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="Стиль атауы - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - құрамындағы стиль аты. &#x000a; Өз стиліңізді жасау үшін басқа атын көрсетіңіз &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Құрамдас стильді өзгерту мүмкін емес"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Бұл стильді өшіру мүмкін емес"
DLG_Styles_ErrStyleNot="Бұл стиль жоқ болып тұр, сол үшін &#x000a; оны түзетуге болмайды"
DLG_Styles_LBL_InUse="Қолдануда"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Құдай не береді"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="Пайдаланушы анықтаған стильдер"
DLG_Styles_List="Тізім"
DLG_Styles_Modify="Түзету..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="Автожаңарту"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="Негізделген:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="Таңба"
DLG_Styles_ModifyDescription="Сипаттамасы"
DLG_Styles_ModifyFollowing="Келесі абзац үшін стиль"
DLG_Styles_ModifyFormat="Пішімі"
DLG_Styles_ModifyLanguage="Тіл"
DLG_Styles_ModifyName="Стиль атауы:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="Нөмірлеу"
DLG_Styles_ModifyParagraph="Абзац"
DLG_Styles_ModifyShortCut="Жарлық пернесі"
DLG_Styles_ModifyTabs="Табуляция"
DLG_Styles_ModifyTemplate="Үлгіге қосу"
DLG_Styles_ModifyTitle="Стильдерді өзгерту"
DLG_Styles_ModifyType="Стиль түрі"
DLG_Styles_New="Жаңа..."
DLG_Styles_NewTitle="Жаңа стиль"
DLG_Styles_ParaPrev="Абзацты алдын-ала қарау"
DLG_Styles_RemoveButton="Өшіру"
DLG_Styles_RemoveLab="Стильден қасиетті өшіру"
DLG_Styles_StylesLocked="Стильдерге кірмейтін барлық пішімдеу командаларын сөндіру"
DLG_Styles_StylesTitle="Стильдер"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="Түсірме стилі"
DLG_Stylist_HeadingStyles="Тақырыптама стилі"
DLG_Stylist_ListStyles="Тізімдер стильдері"
DLG_Stylist_MiscStyles="Түрлі стильдер"
DLG_Stylist_Styles="Стильдер"
DLG_Stylist_Title="Стилист"
DLG_Stylist_UserStyles="Пайдаланушы анықтаған стильдер"
DLG_Tab_Button_Clear="Тазарту"
DLG_Tab_Button_ClearAll="Бар&amp;лығын тазарту"
DLG_Tab_Button_Set="Орнату"
DLG_Tab_Label_Alignment="Туралауы"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="Үнсіз келісім бойынша:"
DLG_Tab_Label_Existing="Пайдаланушы анықтаған табуляция"
DLG_Tab_Label_Leader="Сызғыш"
DLG_Tab_Label_New="Табуляцияны кірістіру"
DLG_Tab_Label_Position="Орны"
DLG_Tab_Label_TabPosition="Табуляция орны:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="Өшірілетін табуляциялар:"
DLG_Tab_Radio_Bar="Сызық"
DLG_Tab_Radio_Center="Ортасы"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="Ондық"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="Сол жақ"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="Ешнәрсе"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 (жоқ)"
DLG_Tab_Radio_Right="Оң жақ"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="Табуляция"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Тақырыптамада сияқты"
DLG_ToggleCase_LowerCase="кіші әріптер"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="Сөйлемдерде сияқты"
DLG_ToggleCase_Title="Регистрді өзгерту"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="рЕГИСТРІН өЗГЕРТУ"
DLG_ToggleCase_UpperCase="ҮЛКЕН ӘРІПТЕР"
DLG_WordCount_Auto_Update="Автожаңарту"
DLG_WordCount_Characters_No="Таңбалар (бос аралықтарсыз):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="Таңбалар (бос аралықтармен):"
DLG_WordCount_Lines="Жолдар:"
DLG_WordCount_Pages="Парақтар:"
DLG_WordCount_Paragraphs="Параграфтар:"
DLG_WordCount_Statistics="Статистика:"
DLG_WordCount_Update_Rate="Жаңартулар арасындағы секунд саны"
DLG_WordCount_WordCountTitle="Сөздер саны"
DLG_WordCount_Words="Сөздер:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="Сөздер (түсірме мен сілтемелерсіз)"
FIELD_Application="Қолданба"
FIELD_Application_BuildId="Жиналу нөмірі"
FIELD_Application_CompileDate="Жиналған күні"
FIELD_Application_CompileTime="Жиналған уақыты"
FIELD_Application_Filename="Файл аты"
FIELD_Application_MailMerge="Поштаны кірістіру"
FIELD_Application_Options="Жинау опциялары"
FIELD_Application_Target="Архитектура"
FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM"
FIELD_DateTime_Custom="Бапталатын күн/уақыт"
FIELD_DateTime_DDMMYY="КК/АА/ЖЖ"
FIELD_DateTime_DOY="Жылдың күн нөмірі"
FIELD_DateTime_DefaultDate="Үнсіз келісім бойынша күн пішімі"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Күн (уақытсыз)"
FIELD_DateTime_Epoch="Эпоха басынан өткен секунд саны"
FIELD_DateTime_MMDDYY="АА/КК/ЖЖ"
FIELD_DateTime_MilTime="Уақыттың әскери пішімі"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="Ай Күн, Жыл"
FIELD_DateTime_MthDayYear="Ай. Күн, Жыл"
FIELD_DateTime_TimeZone="Уақыт белдеуі"
FIELD_DateTime_Wkday="Апта күні"
FIELD_Datetime_CurrentDate="Ағымдағы күн"
FIELD_Datetime_CurrentTime="Ағымдағы уақыт"
FIELD_Document_Contributor="Үлесін қосушы"
FIELD_Document_Coverage="Қамтуы"
FIELD_Document_Creator="Жасаған"
FIELD_Document_Date="Уақыты"
FIELD_Document_Description="Сипаттамасы"
FIELD_Document_Keywords="Кілт сөздер"
FIELD_Document_Language="Тіл"
FIELD_Document_Publisher="Жариялаушы"
FIELD_Document_Rights="Құқықтар"
FIELD_Document_Subject="Тақырып"
FIELD_Document_Title="Атауы"
FIELD_Document_Type="Түрі"
FIELD_Error="Мәнін есептеу қатесі!"
FIELD_Numbers_CharCount="Таңбалар саны"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Сілтемелерді туралау"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="Сілтеме таңбасы"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Түсірме шегінісі"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="Түсірме таңбасы"
FIELD_Numbers_LineCount="Жолдар саны"
FIELD_Numbers_ListLabel="Тізім"
FIELD_Numbers_NbspCount="Таңбалар саны (бос аралықтарсыз)"
FIELD_Numbers_PageNumber="Парақ нөмірі"
FIELD_Numbers_PageReference="Параққа сілтеме"
FIELD_Numbers_PagesCount="Парақтар саны"
FIELD_Numbers_ParaCount="Абзацтар саны"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="Құрамасы кестесінің белгісі"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Құрамасы кестесінің парағы"
FIELD_Numbers_TableSumCols="Кесте жолының сомасы"
FIELD_Numbers_TableSumRows="Кесте бағанының сомасы"
FIELD_Numbers_WordCount="Сөздер саны"
FIELD_PieceTable_MartinTest="Мартин сынағы"
FIELD_PieceTable_Test="Кевин сынағы"
FIELD_Type_Datetime="Күн мен уақыт"
FIELD_Type_Document="Құжат"
FIELD_Type_Numbers="Сандар"
FIELD_Type_PieceTable="Басқа"
FirstLineIndentStatus="Қызыл жол [%s]"
FooterStatus="Төменгі колонтитул [%s]"
HeaderStatus="Үстіңгі колонтитул [%s]"
InsertModeFieldOVR="Үстінен жазу"
LeftIndentStatus="Сол жақтан шегіну [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="Сол жақтан шегіну [%s] Қызыл жол [%s]"
LeftMarginStatus="Сол жақтан шет өрісі [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;Туралауы"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="Ор&amp;тасы"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;Енінен"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&amp;Сол жақ"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&amp;Оң жақ"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="&amp;Аңдатпаны өшіру"
MENU_LABEL_EDIT="Тү&amp;зету"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="Аңдатпаны тү&amp;зету"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Та&amp;зарту"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="&amp;Көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Объектті көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Суретті көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Мәтін аймағын көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Г&amp;иперсілтеме адресін көшіру"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="Қ&amp;иып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Объектті қиып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Суретті қиып алу"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Мәтін аймағын алу"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Объектті өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Мәтін аймағын өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Суретті өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="Ізд&amp;еу"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Ө&amp;ту"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Теңдеуді түзету"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="Кі&amp;рістіру"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Пі&amp;шімдемей кірістіру"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="Қа&amp;йталау"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Ал&amp;мастыру"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Бар&amp;лығын таңдау"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Мәтін аймағын таңдау"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;Болдырмау"
MENU_LABEL_FILE="&amp;Файл"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="Жа&amp;бу"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="&amp;Шығу"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Кө&amp;шірмесін сақтау"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Кө&amp;шірмесін ашу"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&amp;Стильдерді импорттау"
MENU_LABEL_FILE_NEW="Ж&amp;аңа"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Ү&amp;лгіден жаңа құжатты жасау"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="А&amp;шу"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Парақ ба&amp;птаулары"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="Баспаға &amp;шығару"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Баспаға &amp;тура шығару"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&amp;Баспа алдында қарау"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Қас&amp;иеттері"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="Соңғы &amp;файлдар"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="Қа&amp;йтару"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="&amp;Сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Қала&amp;йша сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Файлға сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="Суретті қалай&amp;ша сақтау"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Үл&amp;гіні сақтау"
MENU_LABEL_FMT="Мә&amp;тін пішімі"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Парақ фоны"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Парақ &amp;түсі"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Парақ суреті"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="Ж&amp;уан"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="&amp;Шектер мен құю"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Ас&amp;тыңғы сызық"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Маркерлер мен &amp;нөмірлеу"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;Бағандар"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="&amp;Бағдары"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&amp;Абзац оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&amp;Бағдары оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="С&amp;олдан оңға мәтін"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Оңнан со&amp;лға мәтін"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&amp;Секция оңнан солға"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="Құ&amp;жат"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="Объект пі&amp;шімі"
MENU_LABEL_FMT_FONT="Қа&amp;ріп"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Түсір&amp;мелер мен сілтемелер"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="Мәтін аймағы"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Ко&amp;лонтитулдар"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="С&amp;урет"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;Көлбеу"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&amp;Тілді орнату"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="Үс&amp;ті сызылған"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;Абзац"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="С&amp;урет"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Бекітілген орны бар суретті орнату"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="С&amp;ызылған"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="Ст&amp;иль"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&amp;Стильдерді жасау не өзгерту"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Ст&amp;илист"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&amp;Төменгі индекс"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Үс&amp;тіңгі индекс"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Құрамасының кестесі"
MENU_LABEL_FMT_TABS="&amp;Табуляция"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Р&amp;егистрді өзгерту"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Үс&amp;тіңгі сызық"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&amp;Асты сызылған"
MENU_LABEL_FORMAT="Пі&amp;шімі"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="&amp;Аңдатпаға өту"
MENU_LABEL_HELP="&amp;Көмек"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="%s &amp;туралы"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME Office т&amp;уралы"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Жаңар&amp;туларды тексеру"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;Мазмұны"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Ж&amp;асағандар"
MENU_LABEL_HELP_INTRO="Кө&amp;мек кіріспесі"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Ақаулық жөнінде хаба&amp;рлау"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&amp;Көмекті іздеу"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Бе&amp;тбелгі"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="Ү&amp;зілу"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;Объект"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="Күн мен &amp;уақыт"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&amp;Гиперсілтемені өшіру"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&amp;Мәтін бағдарының көрсеткіші"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&amp;Солдан оңға маркер"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&amp;Оңнан солға маркер"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Гиперсі&amp;лтемені түзету"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;Сілтеме"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Теңдеу"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="Файлдан"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="LaTeX құжатынан"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="Өрі&amp;с"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="Фа&amp;йл"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Төменгі колонтитул"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Тү&amp;сірме"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Г&amp;иперсілтемеге өту"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;Сурет"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Үстіңгі колонтитул"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;Гиперсілтеме"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&amp;Поштаны кірістіру өрісі"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Парақ &amp;нөмірлері"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Т&amp;аңба"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Құрамасының кестесі"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Мәтін аймағы"
MENU_LABEL_INSERT_XMLID="RDF сілтемесі"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Үлгіні ашу"
MENU_LABEL_RDF="RDF"
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SHOW_TRIPLES="RDF &amp;көрсету"
MENU_LABEL_RDFANCHOR_SPARQL="SPARQL сұра&amp;нымы"
MENU_LABEL_RDF_ADV="Кеңейтілген"
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT="Курсор турған жеріне қатысты RDF тастау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS="RDF объектерін тастау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_PLAY="Өндіру кезінде RDF-пен ойнау"
MENU_LABEL_RDF_ADV_TEST="RDF ішкі жүйесін сынау"
MENU_LABEL_RDF_EDITOR="RDF үштіктерін түзету..."
MENU_LABEL_RDF_HIGHLIGHT="RDF түспен ерекшелеу"
MENU_LABEL_RDF_QUERY="SPARQL сұранымы..."
MENU_LABEL_RDF_QUERY_XMLIDS="Курсор тұрған жері үшін RDF көрсету..."
MENU_LABEL_SPELL_ADD="Қ&amp;осу"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;Барлығын елемеу"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="Ке&amp;сте"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="К&amp;естені автосыйдыру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="Ө&amp;шіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Баға&amp;нды өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="&amp;Жолды өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="&amp;Кестені өшіру"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="Ұ&amp;яшықтар"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;Баған"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="Жо&amp;л"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Жолды үстіңгі колонтитулда қайталау"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Жолды үстіңгі колонтитулға жылжыту"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Бұл жолды үстіңгі колонтитулға көшіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Б&amp;ағандарды кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Ж&amp;олдарды кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="&amp;Кестені кірістіру"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="Ұ&amp;яшықтар"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="&amp;Оң жақтан баған"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Со&amp;л жақтан баған"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Аст&amp;ынан жол"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Үс&amp;тінен жол"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Жол сомасы"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Баған сомасы"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Ұ&amp;яшықтарды біріктіру"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&amp;Таңдау"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="Ұ&amp;яшық"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Бағ&amp;ан"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="Жо&amp;л"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;Кесте"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="Кес&amp;тені сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Бағандарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Бағандарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Жолдарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Жолдарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Ұ&amp;яшықтарды бөлу"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Кестені &amp;бөліп жіберу"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Кестені мәтінге айналдыру"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Үтірлермен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Үтірлер мен табуляциямен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Табуляциямен ажырату"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Мәтінді кестеге айналдыру"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Бос аралықтар, табуляция мен үтірлер негізінде"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Табуляция мен үтірлер негізінде"
MENU_LABEL_TOOLS="Са&amp;ймандар"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="&amp;Аңдатпалар"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Жаңа аң&amp;датпа"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="&amp;Таңдалғаннан жасау"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Аң&amp;датпаларды көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="Емлені &amp;автотексеру"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="Құжа&amp;т тарихы"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="Тар&amp;ихты тазарту"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="Т&amp;арихты көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="Ті&amp;л"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&amp;Поштаны кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Қа&amp;лаулар"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="Плагин&amp;дер"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;Нұсқалар"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&amp;Нұсқаны қабылдау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&amp;Бүкіл тарихты сақтап отыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Құжа&amp;ттарды салыстыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="&amp;Келесі нұсқаны табу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Ал&amp;дыңғы нұсқаны табу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Е&amp;нгізу кезінде нұсқаларды белгілеу"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Жаңа ө&amp;згерістер нұсқасын бастау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Нұ&amp;сқаларды тазарту"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&amp;Нұсқаны тайдыру"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&amp;Нұсқаны таңдау"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Нұ&amp;сқаларды көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Құжа&amp;тты өзгерістер нұсқаларынан кейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Құжатты алдыңғы ө&amp;згерістер нұсқасынан кейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Құж&amp;атты өзгерістер нұсқаларына дейін көрсету"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="С&amp;криптер"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Е&amp;млені тексеру"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&amp;Дұрыс жазылуы"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Емле &amp;опциялары"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;Сөздер саны"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Теңдеуді кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="MathML пішіміндегі өрнекті файлдан кірістіру"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Теңдеуді LaTeX өрнегінен кірістіру"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ба&amp;стапқы жаймаға тастау"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Т&amp;олық экран"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="К&amp;олонтитулдар"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Пі&amp;шімдеу саймандарын іске қосу"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&amp;Жайманы бекіту"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="Қ&amp;алыпты жайма"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="Па&amp;рақ жаймасы"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="Сы&amp;зғышты көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Пі&amp;шімдеу белгілерін көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Қалы&amp;п-күй жолағын көрсету"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&amp;Панельдер"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="&amp;Электронды түрі"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;Масштабтау"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Масштабы &amp;100%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Масштабы &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Масштабы &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Масштабы &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;Масштабтау"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&amp;Толығымен парақ"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&amp;Парақ ені"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&amp;Веб парағын сақтау"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="Бра&amp;узерде"
MENU_LABEL_WINDOW="Құжа&amp;ттар"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;Тағы құжаттар"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="Жаңа т&amp;ерезе"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Абзацты ортаға туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Абзацты сол жаққа туралау"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Абзацты оң жаққа туралау"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="Аңдатпаны өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="Аңдатпаны түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Таңдалғанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Таңдалғанды көшіріп, алмасу буферіне орналастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="Енгізілген объектті көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Суреттің көшірмесін алмасу буферіне сақтау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Мәтін аймағын алмасу буферіне көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="Гиперсілтеме адресін көшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Таңдалғанды қиып алып, оны алмасу буферіне орналастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Енгізілген объектті қиып алу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Суретті өшіріп, алмасу буферіне сақтау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Мәтін аймағын алмасу буферіне көшіру мен оны өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Енгізілген объектті өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Құжаттан мәтін аймағын өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Құжаттан суретті өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Ағымдағы парақтың төменгі колонтитулын түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Ағымдағы парақтың үстіңгі колонтитулын түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Көрсетілген мәтінді табу"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Курсорды берілген орынға жылжыту"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Latex теңдеуін түзету"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Алмасу буферінен кірістіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Алмасу буферінің құрамасын пішімдемей кірістіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Алдыңғы түзетуді қайталау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Құжаттың бұл парағынан төменгі колонтитулды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Құжаттың бұл парағынан үстіңгі колонтитулды өшіру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Көрсетілген мәтінді басқа мәтінмен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Бүкіл құжатты таңдау"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Мәтін аймағын таңдаңыз"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Құжатты жабу"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Қолданбаның барлық терезелерін жабу мен шығу"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Құжатты ағымдағы атауын өзгертпей-ақ, сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Құжатты көшірмесін жасау арқылы ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Стильдер анықтамаларын құжаттан импорттау"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Үлгіні қолданып, жаңа құжатты жасау"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Баспаға шығару опцияларын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Құжатты толығымен не бір бөлігін баспаға шығару"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Ішкі PS драйверін қолданып, баспаға шығару"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Метаақпарат қасиеттерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Соңғы қолданылған құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Бұл құжатты ашу"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Құжатты соңғы сақталған күйіне қайтару"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Енгізілген объектті сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Таңдалған суретті файлға сақтау"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Құжатты үлгі ретінде сақтау"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Парақ фонын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Парақ түсін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Парағыңыздың фоны ретінде суретті орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Таңдалғанды жуан қылу (аудару)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Таңдалғанға шектерді мен құюды қосу"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Таңдалғанның асты сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Абзацтар үшін маркерлер/нөмірленуді таңдау"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Бағандар санын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Мәтін бағдарлануын өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Абзац мәтінінің басыңқы бағдарын &quot;оңнан солға&quot; етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Құжат мәтінінің басыңқы бағдарын &quot;оңнан солға&quot; етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Секция мәтінінің басыңқы бағдарын &quot;оңнан солға&quot; етіп орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Құжатыңыздың парақ өлшемі мен шет өрістері сияқты қасиеттерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Енгізілген объекттің пішімі"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Таңдалған мәтіннің қарібін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Сілтеме мен түсірмелер түрлерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Мәтіндік аймақтың қасиеттерін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Үстіңгі мен төменгі колонтитулдар түрлерін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Суреттің өлшемін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Таңдалғанды көлбеу қылу (аудару)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Таңдалған мәтіннің тілін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Таңдалғанның үсті сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Таңдалған мәтіннің пішімін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Бұл суретті пішімдеу"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Бұл суреттің орналасуын орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Таңдалғанды сызу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Таңдалғаны үшін стильді анықтау не іске асыру"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Таңдалғаны үшін стильді анықтау не іске асыру"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Құжатты стильдерді пайдаланумен пішімдеу"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Таңдалғанды төменгі индекс қылу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Таңдалғанды үстіңгі индекс қылу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Мазмұнның түрін мен стилін орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Табуляция орындарын орнату"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Таңдалған мәтіннің регистрін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Таңдалғанның үсті сызылған (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Таңдалғанның астын сызу (ауыстыру)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="Аңдатпаға секіріп өту"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Бағдарлама ақпаратын, нұсқасын, т.с.с көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="GNOME Office жобасы туралы"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="AbiWord жаңа нұсқаларын желіден тексеру"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Көмек ақпаратын көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Алғыстарды көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_INTRO="Көмекке кіріспені көрсету"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="AbiWord-ты жақсартуға көмектесу үшін, ақаулық жөнінде хабарлау"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Не туралы көмек іздеу..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Бетбелгіні кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Парақ, баған не секция үзілуін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Клип-арт кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Күн мен/не уақытты кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Гиперсілтемені өшіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Мәтін бағдарының көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Мәтін бағдары солдан оңға көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Мәтін бағдары оңнан солға көрсеткішін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Гиперсілтемені түзету"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Сілтемені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Есептелетін өрісті енгізу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Басқа файлдың құрамасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Төменгі колонтитулды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Түсірмені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Гиперсілтемеге секіріп өту"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Басқа файлдан суретті кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Гиперсілтемені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Поштаны кірістіру өрісін енгізу"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Автожаңартылатын парақ нөмірін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Арнайы таңбаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Тақырыптамаларға негізделген құрамасының кестесін кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Мәтіндік аймақты кірістіру"
MENU_STATUSLINE_INSERT_XMLID="RDF сілтемесін кірістіру..."
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_RDF="RDF-пен қатынау"
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SHOW_TRIPLES="Орналасумен байланысқан RDF үштіктерін көрсету"
MENU_STATUSLINE_RDFANCHOR_SPARQL="Орналасу үшін SPARQL сұранымын орындау"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV="Кеңейтілген RDF"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_FOR_POINT="Курсор турған жеріне қатысты шикі RDF-ті түзету"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_DUMP_OBJECTS="Барлық RDF объектері туралы ақпаратты тастау"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_PLAY="Өндіру кезінде өзгеретін кейбір RDF сынауларын өткізу"
MENU_STATUSLINE_RDF_ADV_TEST="Кейбір RDF сынауларын өткізіп, нәтижесін консольде көрсету"
MENU_STATUSLINE_RDF_EDITOR="Түгел құжат үшін RDF тура түзету..."
MENU_STATUSLINE_RDF_HIGHLIGHT="RDF сәйкестендірілген құжат бөліктерін түспен ерекшелеу"
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY="Құжаттың барлық RDF үшін SPARQL сұранымын орындау..."
MENU_STATUSLINE_RDF_QUERY_XMLIDS="Курсор турған жеріне қатысты RDF-ті көрсету..."
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Бұл сөзді сөздікке қосу"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Бұл сөздің құжаттағы бар кездесулерін елемеу"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Дұрыс жазылудың ұсынылатын осы нұсқасымен алмастыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Кестені автосыйдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Бағанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Жолды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Кестені өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Ұяшықтарды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Бағанды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Жолды өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Кестені өшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Кесте пішімі"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Жолды әр парақтың үстіңгі колонтитулында қайталау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Жолды парақтың үстіңгі колонтитулына жылжыту"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Бұл жолды әр парақтың үстіңгі колонтитулына көшіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Оң жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Төменнен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Кестені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ұяшықтарды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Оң жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Сол жақтан бағанды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Төменнен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Үстінен жолды кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Кесте жолының сомасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Кесте бағанының сомасын кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Кестені кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Ұяшықты таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Бағанды таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Жолды таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Кестені таңдау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Кестені сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Таңдалған жолға незігделіп, бағандарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Таңдалған жолға незігделіп, бағандарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Таңдалған бағанға незігделіп, жолдарды өсу ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Таңдалған бағанға незігделіп, жолдарды кему ретімен сұрыптау"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Кестені бөліп жіберу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Кестеден  мәтінге айналдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Кесте нәрселерін үтірлермен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Кесте нәрселерін үтірлер мен табуляциямен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Кесте нәрселерін табуляциямен ажырату"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Таңдалған мәтінді кестеге айналдыру"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Бос аралықтарды қоса, барлық сөздер арасында бөлу"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Бос аралықтардан басқа, барлық сөздер арасында бөлу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="Құжаттағы аңдатпаларды басқару"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="Аңдатпаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="Таңдалған мәтінді аңдатпа ішіне кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="Аңдатпаларды көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Құжаттың емлесін автотексеру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Ағымдағы құжат тарихын қарау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Құжаттан барлық өзгерістер тарихын өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Құжат тарихын қарау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Таңдалған мәтіннің тілін өзгерту"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Поштаны кірістіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Қалауларды өзгерту"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Плагиндерді басқару"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Ұсынылатын өзгерісті қабылдау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Құжаттың барлық өзгерістерін сақтау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Белсенді құжатты басқа құжатпен салыстыру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Құжаттың келесі қолжетерлік нұсқасын табу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Құжаттың алдыңғы қолжетерлік нұсқасын табу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Өзгерістерді автобелгілеу"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Белсенді құжат пен басқа құжатты, нұсқалар белгілерін қолданып, біріктіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Ағымдағыдан ажыратылатын нұсқаны бастау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Құжаттан барлық нұсқалар ақпаратын өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Ұсынылған өзгерісті өшіру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Қарау үшін нұсқаны таңдаңыз"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Құжаттағы бар нұсқаларды көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Өзгерістер нұсқаларынан кейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Алдыңғы өзгерістер нұсқасынан кейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Өзгерістер нұсқаларына дейін құжат қалай көрінгенін көрсету"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Көмекші скрипттерді орындау"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Құжатты емлеге тексеру"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Емле тексерудің баптауларын орнату"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Құжаттағы сөздер санын санап алу"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Ағымдағы панельдер орналасуын бастапқы күйіне келтіру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Құжатты толық экранда қарау"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Әр парақтың үсті мен астындағы мәтінді түзету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Тек стильдік пішімдеуге рұқсат ету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Ағымдағы панельдердін орналасуын бекіту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Қалыпты көрініс"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Баспаға шығару жаймасы"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Сызғышты көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Баспаға шығарылмайтын таңбаларды көрсету"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Қалып-күй жолағын көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Саймандар панелін көрсету не жасыру"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Электронды түрі"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Құжат көрінісін үлкейту не кішірейту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Масштабы 100%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Масштабы 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Масштабы 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Масштабы 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Құжат көрінісін үлкейту не кішірейту"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Түгел параққа дейінгі масштаб"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Парақ еніне дейінгі масштаб"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Құжатты веб парақ ретінде алдын-ала қарау"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Құжатты веб парақ ретінде алдын-ала қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Бұл құжатты қарау"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Құжаттардың толық тізімін көрсету"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Құжат үшін басқа терезені ашу"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="Бұл өзгеріс тек сіз AbiWord-ты қайта қоссаңыз не жаңа құжатты жасасаңыз, іске асады."
MSG_AutoMerge="Автобіріктіру"
MSG_AutoRevisionOffWarning="Өзгерістердің толық тарихын сақтамауды қалайсыз ба? Жалғастырсаңыз, бұл құжаттың бұрынғы нұсқаларын қалпына келтіре алмайтын боласыз."
MSG_BookmarkAlreadyExists="Бетбелгі бар болып тұр. Ол бетбелгіні жаңа бетбелгімен алмастыруды қалайсыз ба?"
MSG_BookmarkNotFound="&quot;%s&quot; бетбелгісі бұл құжаттан табылмады."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="Колонтитулдар тек Баспаға шығару жаймасында түзетіледі. &#x000a; Ол режимге өту үшін, мәзірдегі Түрі - Парақ жаймасы таңдаңыз. &#x000a; Парақ жаймасына дәл қазір өтуді қалайсыз ба?"
MSG_ConfirmSave="Жабу алдында %s құжатындағы өзгерістерді сақтау керек пе?"
MSG_ConfirmSaveSecondary="Өзгерістерді сақтамасаңыз, олар жоғалады."
MSG_DefaultDirectionChg="Сіз бастапқы бағдарды өзгерттіңіз."
MSG_DirectionModeChg="Сіз бағдар режимін өзгерттіңіз."
MSG_DlgNotImp="%s функциясы әлі іске асырылмаған.&#x000a;&#x000a;Бағдарламашы болсаңыз, өз кодыңызды %s файлына, жолы %d&#x000a;қоса аласыз, және патчтарды осында жіберіңіз:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;Бағдарламашы болмасаңыз, онда күтіңіз."
MSG_EmptySelection="Ешнәрсе таңдалмаған"
MSG_Exception="Қатаң қате орын алған. AbiWord өз жұмысын аяқтайды.&#x000a;Ағымдағы құжат дискіге &quot;.saved&quot; кеңейтілуімен сақталды."
MSG_HiddenRevisions="Бұл құжатта жасырын болып тұрған өзгерістер нұсқалары бар. Бұл нұсқалармен жұмыс туралы AbiWord құжаттамасын қараңыз."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Гиперсілтемеге қатысты мәтін бір абзацтың ішінде болуы керек."
MSG_HyperlinkNoBookmark="Ескерту: сіз ұсынған бетбелгі [%s] жоқ болып тұр."
MSG_HyperlinkNoSelection="Гиперсілтемені кірістіру алдында мәтіннің бір бөлігін таңдауыңыз керек."
MSG_IE_BogusDocument="AbiWord %s аша алмады. Ол құжат қате сияқты"
MSG_IE_CouldNotOpen="Жазу үшін %s файлын ашу мүмкін емес"
MSG_IE_CouldNotWrite="%s файлына жазу мүмкін емес"
MSG_IE_FakeType="%s файлы өз түріне сәйкес келмейді"
MSG_IE_FileNotFound="%s файлы табылмады"
MSG_IE_NoMemory="%s ашу кезінде жадыдан тыс шықтық"
MSG_IE_UnknownType="%s файлдың түрі белгісіз"
MSG_IE_UnsupportedType="%s файлдың түріне әлі қолдау жоқ"
MSG_ImportError="%s файлын импорттау қатесі."
MSG_NoBreakInsideFrame="Мәтін аймағының ішіне үзілуді кірістіру мүмкін емес"
MSG_NoBreakInsideTable="Кесте ішіне үзілуді кірістіру мүмкін емес"
MSG_OpenFailed="%s файлын ашу мүмкін емес."
MSG_OpenRecovered="Импорттау кезінде бірнеше қате орын алған."
MSG_PrintStatus="%d-парақ баспаға шығарылуда, барлығы %d"
MSG_PrintingDoc="Құжатты баспаға шығару..."
MSG_QueryExit="Барлық терезелерді жауып, шығу керек пе?"
MSG_RevertBuffer="%s құжатының сақталған көшірмесіне ауысу керек пе?"
MSG_RevertFile="Файлды соңғы сақталған күйіне қайтару керек пе?"
MSG_SaveFailed="%s файлына жазу мүмкін емес."
MSG_SaveFailedExport="%s сақтау талабы сәтсіз: экспортерді шақыру мүмкін емес"
MSG_SaveFailedName="%s сақтау талабы сәтсіз: файл аты қате"
MSG_SaveFailedWrite="%s сақтау талабын жасау кезіндегі жазу қатесі"
MSG_SpellDone="Емлені тексеру аяқталды."
MSG_SpellSelectionDone="AbiWord таңдауды тексеруді аяқтаған."
MSG_XMLIDAlreadyExists="RDF сілтемесі бар болып тұр. Ол RDF сілтемесін жаңа сілтемемен алмастыруды қалайсыз ба?"
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Баспаға шығару тапсырмасын бастау мүмкін емес"
PageInfoField="Парақ: %d/%d"
RightIndentStatus="Оң жақтан шегіну [%s]"
RightMarginStatus="Оң жақтан шет өрісі [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="%s скриптін жөнелту қатесі"
SCRIPT_NOSCRIPTS="Скриптер табылмады"
TB_Embedded="Енгізілген"
TB_Extra="Қосымша"
TB_Format="Пішімі"
TB_Simple="Қарапайым"
TB_Standard="Қалыпты"
TOC_TocHeading="Құрамасы"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Бағанды кейін қосу"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Жолды кейін қосу"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Ортасы"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Енімен туралау"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Сол жақ"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Оң жақ"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Бағанды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Жолды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Қайталау"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Болдырмау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Жаңа"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Ашу"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Баспа алдында қарау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Сақтау"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Қалайша сақтау"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Пішімді түзету:"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдау"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары солдан оңға"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары оңнан солға"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Абзац бағдары"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Гиперсілтемені кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_LABEL_HELP="Көмек"
TOOLBAR_LABEL_IMG="Суретті кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Таңба"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Кестені кірістіру"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_LABEL_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Үстіне біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Астына біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Солға біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Оңға біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Оған дейін жоқ"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 пт алдында"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_NEW="Жаңа өзгерістер нұсқасы"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SELECT="Нұсқаны таңдау"
TOOLBAR_LABEL_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету, өзгерістер нұсқаларын түспен ерекшелемей"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Емлені тексеру"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Ұяшықтарды бөліп жіберу"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Барлығын көрсету"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Бұл кестеге ағымдағы бағаннан кейін тағы бағанды қосу"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Бұл кестеге ағымдағы жолдан кейін тағы жолды қосу"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Орталық туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Солға туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Оңға туралау"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Бұл бағанды кестеден өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Бұл жолды кестеден өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Түзетуді қайталау"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Құжатты баспаға шығару"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Алдында көшірілген абзац пішімделуін таңдалып тұрған мәтінге іске асыру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Құжат ішіне бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдау"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Абзацтың басыңқы бағдарлануын өзгерту"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Құжат ішіне гиперстілтемені кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Көмек"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Құжат ішіне суретті кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Таңбаны кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Құжат ішіне жаңа кестені кірістіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Үстіңдегі ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Астындағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Сол жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Оң жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Кейінгі аралық: Жоқ"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Дейінгі аралық: 12 pt"
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі өзгерістер нұсқасына қатысты құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы өзгерістер нұсқасына қатысты құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_NEW="Жаңа нұсқалар..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SELECT="Нұсқаларды таңдау..."
TOOLBAR_STATUSLINE_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету..."
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Құжаттың емлесін тексеру"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Бұл ұяшықты бөлу"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Пішімдеу белгілерін көрсету/жасыру"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 баған"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Бұл кестеге ағымдағы бағаннан кейін тағы бағанды қосу"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Бұл кестеге ағымдағы жолдан кейін тағы жолды қосу"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Орталық туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Абзацты енімен туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Солға туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Оңға туралау"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Түспен ерекшелеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Қаріп түсі"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Бұл бағанды кестеден өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Бұл жолды кестеден өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Қос аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Көшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Қиып алу"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Төменгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Үстіңгі колонтитулды түзету"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Түзетуді қайталау"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Төменгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Үстіңгі колонтитулды өшіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Түзетуді болдырмау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Жаңа құжатты жасау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Бар болып тұрған құжатты ашу"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Құжатты баспаға шығару"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Құжатты баспаға шығару алдында қарау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Құжатты сақтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Құжатты басқа атауымен сақтау"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Алдында көшірілген абзац пішімделуін таңдалып тұрған мәтінге іске асыру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Құжат ішіне бетбелгіні кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Қаріпті таңдаңыз"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - солдан оңға"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Мәтіннің бағдары үнсіз келісім бойынша - оңнан солға"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Абзацтың басыңқы бағдарлануын өзгерту"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Құжат ішіне гиперстілтемені кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Қаріп өлшемі"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Стиль"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Көмек"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Құжат ішіне суретті кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Шегінуді үлкейту"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Таңбаны кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Құжат ішіне жаңа кестені кірістіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Маркерлер"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Нөмірлеу"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="Мәзір"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Үстіңдегі ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Астындағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Сол жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Оң жақтағы ұяшықпен біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Ұяшықтарды біріктіру"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Бір жарым аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Кейінгі аралық: Жоқ"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Дейінгі аралық: 12 pt"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_NEXT="Келесі түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_FIND_PREV="Алдыңғы түзету нұсқасында болған құжат бөлімдерін таңдаңыз..."
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_NEW="Жаңа өзгерістер нұсқасын бастау"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SELECT="Қарау мен түзету үшін нұсқаны таңдаңыз"
TOOLBAR_TOOLTIP_REVISIONS_SHOW_FINAL="Финалды құжатты көрсету"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Скриптті орындау"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Бірлік аралық"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Құжаттың емлесін тексеру"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Бұл ұяшықты бөлу"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Шегінуді кішірейту"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="Толық экранға"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Пішімдеу белгілерін көрсету/жасыру"
TabStopStatus="Табуляция [%s]"
TabToggleBarTab="Сызықпен"
TabToggleCenterTab="Орталық табуляция"
TabToggleDecimalTab="Ажыратқышпен"
TabToggleLeftTab="Сол жақтан табуляция"
TabToggleRightTab="Оң жақтан табуляция"
TopMarginStatus="Үстіңгі шегіну [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="AbiWord сіздегі COMCTL32.DLL жүйелік файлының жаңалау нұсқасымен&#x000a;жұмыс істеуге арналған. (COMCTL32.DLL нұсқасы 4.72 не жаңалау)&#x000a;Бұл мәселенің шешімі AbiSource веб сайтындағы FAQ ішінде берілген&#x000a;&#x000a;\thttp://www.abisource.com&#x000a;&#x000a;Бағдарламаны қолдана аласыз, бірақ саймандар панелі жоқ болуы мүмкін."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="AbiWord %s.dll файлын талап етеді&#x000a;Оны мына жерден алып, орнатыңыз: http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
WORD_PassInvalid="Пароль қате"
WORD_PassRequired="Пароль керек, себебі құжат шифрленген"
/>

</AbiStrings>