<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- ==============================================================  -->
<!-- This file contains AbiWord Strings.  AbiWord is an Open Source  -->
<!-- word processor developed by AbiSource, Inc.  Information about  -->
<!-- this application can be found at http://www.abisource.com       -->
<!-- This file contains the string translations for one language.    -->
<!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL).           -->
<!-- ==============================================================  -->

<AbiStrings ver="1.0" language="ar">

<Strings    class="XAP"
DLG_ABOUT_Build="خيارات البناء: %s"
DLG_ABOUT_Description="%s تطبيق مفتوح المصدر مرخص برخصة جنو العمومية.&#x000a;لك الحرية في توزيع هذا التطبيق."
DLG_ABOUT_Title="عن %s"
DLG_ABOUT_URL="لمزيد من المعلومات: http://www.abisource.com/"
DLG_ABOUT_Version="النسخة: %s"
DLG_Annotation_Author_LBL="المؤلف:"
DLG_Annotation_Description_LBL="الوصف:"
DLG_Annotation_Title_LBL="العنوان:"
DLG_Apply="طبّق"
DLG_Break_Insert="أدرِج"
DLG_CLIPART_Error="تعذّر تحميل القصاصات الفنية"
DLG_CLIPART_Loading="يحمّل القصاصات الفنية"
DLG_CLIPART_Title="قصاصات فنية"
DLG_Cancel="ألغِ"
DLG_Close="أغلق"
DLG_Column_Preview="معاينة"
DLG_Compare="قارن"
DLG_Delete="احذف"
DLG_DocComparison_Content="محتوى:"
DLG_DocComparison_Different="مختلف"
DLG_DocComparison_Diverging="تباعد بعد النسخة %Id من %s"
DLG_DocComparison_DivergingPos="تباعد بعد موضع المستند %Id"
DLG_DocComparison_DocsCompared="تمت مقارنة المستندات"
DLG_DocComparison_Fmt="التنسيق:"
DLG_DocComparison_Identical="متطابقة"
DLG_DocComparison_Relationship="العلاقة:"
DLG_DocComparison_Results="النتائج"
DLG_DocComparison_Siblings="أخوات"
DLG_DocComparison_Styles="الطُرز:"
DLG_DocComparison_TestSkipped="(تخطى الاختبار)"
DLG_DocComparison_Unrelated="بدون صلة"
DLG_DocComparison_WindowLabel="مقارنة المستند"
DLG_Exit_CloseWithoutSaving="أغلق &amp;دون حفظ"
DLG_FOSA_ALL="الكل (*.*)"
DLG_FOSA_ALLDOCS="كل المستندات"
DLG_FOSA_ALLIMAGES="كل ملفات الصور"
DLG_FOSA_ExportTitle="صدّر ملف"
DLG_FOSA_ExtensionDoesNotMatch="امتداد الملف المعطى لا يطابق نوع الملف المختار. أتريد استخدام هذا الاسم على أي حال؟"
DLG_FOSA_FileInsertMath="أدرِج ملف MathML"
DLG_FOSA_FileInsertObject="أدرِج ملف كائن مضمن:"
DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="افتح ملفا من نوع:"
DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="اطبع الملف كنوع:"
DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="احفظ الملف بنوع:"
DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="مكتشف آليا"
DLG_FOSA_ImportTitle="استورد ملفا"
DLG_FOSA_InsertMath="أدرِج ملفا رياضياتيا"
DLG_FOSA_InsertObject="أدرِج كائنا مضمنا"
DLG_FOSA_InsertTitle="أدرِج ملفا"
DLG_FOSA_OpenTitle="افتح ملفا"
DLG_FOSA_PrintToFileTitle="اطبع في ملف"
DLG_FOSA_RecordToFileLabel="الملفات التي سيُسجل تحريرها:"
DLG_FOSA_RecordToFileTitle="سجّل التحرير في ملف"
DLG_FOSA_ReplayFromFileLabel="الملفات التي سيُعاد عرض تحريرها:"
DLG_FOSA_ReplayFromFileTitle="أعِد تشغيل التحرير من الملف"
DLG_FOSA_SaveAsTitle="احفظ الملف ك‍"
DLG_FormatFrame_Color="اللون:"
DLG_FormatFrame_Preview="معاينة"
DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="المحدد"
DLG_FormatTable_Apply_To_Table="جدول"
DLG_FormatTable_Color="اللون:"
DLG_FormatTable_Preview="معاينة"
DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="صدّر بتعليمات PHP"
DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="اسمح برقْم إضافي في نطاق الأسماء AWML"
DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="أعلن كـ XML (إصدارة 1.0)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="اغرس صفحة الطرز (CSS)"
DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="اغرس الصور في العناوين (بترميز Base64)"
DLG_HTMLOPT_ExpIs4="صدّر كـ HTML 4.01"
DLG_HTMLOPT_ExpLabel="اختر خيارات تصدير HTML:"
DLG_HTMLOPT_ExpRestore="استرجع الإعدادات"
DLG_HTMLOPT_ExpSave="احفظ الإعدادت"
DLG_HTMLOPT_ExpTitle="خيارات تصدير HTML"
DLG_History_Created="أُنشئ"
DLG_History_DocumentDetails="تفاصيل المستند"
DLG_History_EditTime="وقت التحرير:"
DLG_History_Id="معرِّف:"
DLG_History_LastSaved="آخر حفظ:"
DLG_History_List_Title="تأريخ النسخ"
DLG_History_Path="اسم المستند:"
DLG_History_Version="النسخة:"
DLG_History_Version_AutoRevisioned="مراجعة آلية"
DLG_History_Version_Started="أُنشئ"
DLG_History_Version_Version="الإصدارة"
DLG_History_WindowLabel="تأريخ المستند"
DLG_IP_Activate_Label="معاينة الصورة"
DLG_IP_Button_Label="أدرِج"
DLG_IP_Height_Label="الارتفاع: "
DLG_IP_No_Picture_Label="لا صورة"
DLG_IP_Title="أدرِج صورة"
DLG_IP_Width_Label="العرض:  "
DLG_Image_Aspect="حافظ على نسبة الهيئة:"
DLG_Image_DescTabLabel="الو&amp;صف"
DLG_Image_Height="الارتفاع:"
DLG_Image_ImageDesc="حدد اسم الصورة"
DLG_Image_ImageSize="اضبط حجم الصفحة"
DLG_Image_InLine="صورة موضوعة في السطر (بلا التفاف للنص)"
DLG_Image_LblDescription="الوصف:"
DLG_Image_LblTitle="العنوان:"
DLG_Image_PlaceColumn="موضع بالنسبة إلى عموده"
DLG_Image_PlacePage="موضع بالنسبة إلى صفحته"
DLG_Image_PlaceParagraph="موضع بالنسبة إلى أقرب فقرة"
DLG_Image_Placement="حدد تموضع الصورة"
DLG_Image_PlacementTabLabel="الو&amp;ضع"
DLG_Image_SquareWrap="التفاف مربع للنص"
DLG_Image_TextWrapping="حدد التفاف النص"
DLG_Image_TightWrap="التفاف ضيق للنص"
DLG_Image_Title="خصائص الصورة"
DLG_Image_Width="العرض:"
DLG_Image_WrapTabLabel="ال&amp;تفاف النص"
DLG_Image_WrapType="نوع التفاف النص"
DLG_Image_WrappedBoth="نص ملتف على جهتي الصورة"
DLG_Image_WrappedLeft="نص ملتف على يسار الصورة"
DLG_Image_WrappedNone="صورة عائمة فوق النص"
DLG_Image_WrappedRight="نص ملتف على يمين الصورة"
DLG_Insert="أ&amp;درِج"
DLG_InsertButton="أ&amp;درِج"
DLG_Insert_SymbolTitle="أدرِج رمزا"
DLG_InvalidPathname="اسم مسار غير صحيح"
DLG_LISTDOCS_Heading1="اختر مستندا من القائمة"
DLG_LISTDOCS_Title="المستندات المفتوحة"
DLG_Lists_Box_List="قائمة المربعات"
DLG_Lists_Bullet_List="قائمة منقوطة"
DLG_Lists_Dashed_List="قائمة معلمة"
DLG_Lists_Diamond_List="قائمة مُعيّنات"
DLG_Lists_Font="الخط:"
DLG_Lists_Format="التنسيق:"
DLG_Lists_Hand_List="قائمة الأيادي"
DLG_Lists_Heart_List="قائمة القلوب"
DLG_Lists_Implies_List="ينطوي على قائمة"
DLG_Lists_Lower_Case_List="قائمة حروف لاتينية صغيرة"
DLG_Lists_Lower_Roman_List="قائمة أرقام رومانية صغيرة"
DLG_Lists_Numbered_List="قائمة مرقّمة"
DLG_Lists_Preview="معاينة"
DLG_Lists_Square_List="قائمة مربعات"
DLG_Lists_Star_List="قائمة نجوم"
DLG_Lists_Style="الطراز:"
DLG_Lists_Tick_List="قائمة دقات"
DLG_Lists_Triangle_List="قائمة مثلثات"
DLG_Lists_Upper_Case_List="قائمة بحروف كبيرة"
DLG_Lists_Upper_Roman_List="قائمة بأرقام رومانية كبيرة"
DLG_MB_No="لا"
DLG_MB_Yes="نعم"
DLG_MW_Activate="اعرض:"
DLG_MW_AvailableDocuments="المستندات المتاحة"
DLG_MW_MoreWindows="اعرض المستند"
DLG_MW_ViewButton="ا&amp;عرض"
DLG_Merge="ادمج"
DLG_MetaData_Author_LBL="المؤلف:"
DLG_MetaData_Description_LBL="الوصف:"
DLG_MetaData_Title_LBL="العنوان:"
DLG_NoSaveFile_DirNotExist="لا وجود لدليل في المسار المحدد."
DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="الدليل '%s' محمي من الكتابة."
DLG_OK="موافق"
DLG_Options_Btn_Apply="طبّق"
DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="أدرِج علامات الاتجاه آليا"
DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="غيّر اللغة عند تغيير لوحة المفاتيح"
DLG_Options_Label_Show="أظهر"
DLG_OverwriteFile="الملف موجود مسبقا.  هل تريد استبدال الملف '%s'؟"
DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="الملحقات المُفعّلة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="المؤلف:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="تعذّر تفعيل/تحميل الملحقة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="تعذّر تعطيل الملحقة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="عطّل الملحقة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="عطّل جميع الملحقات"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="الوصف:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="تفاصيل الملحقة:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="ثبّت ملحقة جديدة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="قائمة الملحقات"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="الاسم:"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="لم تختر أي ملحقة"
DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="غير متوفّر"
DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="مدير ملحقات لآبي‌ورد"
DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="النسخة:"
DLG_PageNumbers_Preview="معاينة"
DLG_Para_LabelPreview="معاينة"
DLG_Password_Password="كلمة السر:"
DLG_Password_Title="أدخل كلمة السر"
DLG_Remove_Icon="هل تريد حذف هذه الأيقونة من شريط الأدوات؟"
DLG_Restore="استرجع"
DLG_Select="اختر"
DLG_Show="أظهر"
DLG_Styles_Delete="احذف"
DLG_Styles_LBL_All="الكل"
DLG_Styles_ModifyFont="الخط"
DLG_Styles_ModifyPreview="معاينة"
DLG_ToggleCase_TitleCase="حالة العَنوَنة"
DLG_UENC_EncLabel="اختر الترميز:"
DLG_UENC_EncTitle="الترميز"
DLG_UFS_BGColorTab="لون الإبراز"
DLG_UFS_BottomlineCheck="السطر السفلي"
DLG_UFS_ColorLabel="اللون:"
DLG_UFS_ColorTab="لون النص"
DLG_UFS_EffectsFrameLabel="المؤثرات"
DLG_UFS_Effects_LowerCase="حروف صغيرة"
DLG_UFS_Effects_None="(لاشيء)"
DLG_UFS_Effects_SmallCaps="حروف كبيرة مُصغّرة"
DLG_UFS_Effects_TitleCase="حالة العَنوَنة"
DLG_UFS_Effects_UpperCase="حروف كبيرة"
DLG_UFS_EncodingLabel="الترميز:"
DLG_UFS_FontLabel="الخط:"
DLG_UFS_FontTab="الخط"
DLG_UFS_FontTitle="الخط"
DLG_UFS_HiddenCheck="مخفي"
DLG_UFS_OverlineCheck="سطر فوقي"
DLG_UFS_SampleFrameLabel="عينة"
DLG_UFS_ScriptLabel="سكربت:"
DLG_UFS_SizeLabel="الحجم:"
DLG_UFS_StrikeoutCheck="شطب"
DLG_UFS_StyleBold="عريض"
DLG_UFS_StyleBoldItalic="عريض مائل"
DLG_UFS_StyleItalic="مائل"
DLG_UFS_StyleLabel="الطراز:"
DLG_UFS_StyleRegular="عادي"
DLG_UFS_SubScript="حرف تحتي"
DLG_UFS_SuperScript="حرف فوقي"
DLG_UFS_ToplineCheck="السطر الأعلى"
DLG_UFS_TransparencyCheck="ألغ لون الإبراز"
DLG_UFS_UnderlineCheck="سطر تحتي"
DLG_ULANG_AvailableLanguages="اللغات المتاحة"
DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="اجعله افتراضيا للمستند"
DLG_ULANG_DefaultLangLabel="اللغة الافتراضية"
DLG_ULANG_LangLabel="اختر اللغة:"
DLG_ULANG_LangTitle="حدد اللغة"
DLG_ULANG_SetLangButton="&amp;حدد اللغة"
DLG_UP_All="الكل"
DLG_UP_BlackWhite="أسود وأبيض"
DLG_UP_Collate="رتّب"
DLG_UP_Color="اللون"
DLG_UP_Copies="نُسخ: "
DLG_UP_EmbedFonts="اغرس الخطوط"
DLG_UP_File="ملف"
DLG_UP_From="من: "
DLG_UP_Grayscale="تدرج رمادي"
DLG_UP_InvalidPrintString="سلسلة أمر الطباعة غير صحيحة."
DLG_UP_PageRanges="مدى الصفحات:"
DLG_UP_PrintButton="اطبع"
DLG_UP_PrintIn="اطبع في: "
DLG_UP_PrintPreviewTitle="آبي‌ورد: معاينة الطباعة"
DLG_UP_PrintTitle="اطبع"
DLG_UP_PrintTo="اطبع إلى: "
DLG_UP_Printer="الطابعة"
DLG_UP_PrinterCommand="أمر الطبع: "
DLG_UP_Selection="المحدد"
DLG_UP_To=" إلى "
DLG_Unit_cm="سم"
DLG_Unit_inch="بوصة"
DLG_Unit_mm="مم"
DLG_Unit_pica="بيكا"
DLG_Unit_points="نقطة"
DLG_UnixMB_No="_لا"
DLG_UnixMB_Yes="_نعم"
DLG_Update="حدّث"
DLG_Zoom_100="&amp;100%"
DLG_Zoom_200="&amp;200%"
DLG_Zoom_75="&amp;75%"
DLG_Zoom_PageWidth="عرض ال&amp;صفحة"
DLG_Zoom_Percent="بال&amp;مئة:"
DLG_Zoom_PreviewFrame="معاينة"
DLG_Zoom_RadioFrameCaption="قرّب إلى"
DLG_Zoom_WholePage="&amp;كل الصفحة"
DLG_Zoom_ZoomTitle="قرّب"
ENC_ARAB_ISO="عربي، ISO-8859-6"
ENC_ARAB_MAC="عربي، ماكنتوش"
ENC_ARAB_WIN="عربي، صفحة ترميز وندوز 1256"
ENC_ARME_ARMSCII="أرميني، ARMSCII-8"
ENC_BALT_ISO="بلطيقي، ISO-8859-4"
ENC_BALT_WIN="بلطيقي، صفحة ترميز وندوز 1257"
ENC_CENT_ISO="وسط أوروبي، ISO-8859-2"
ENC_CENT_MAC="وسط أوروبي، ماكنتوش"
ENC_CENT_WIN="غرب أوروبي، صفحة ترميز وندوز 1250"
ENC_CHSI_EUC="صيني مبسط، ‪EUC-CN (GB2312)‬"
ENC_CHSI_GB="صيني مبسط، GB_2312-80"
ENC_CHSI_HZ="صيني مبسط، HZ"
ENC_CHSI_WIN="صيني مبسط، صفحة ترميز وندوز 936"
ENC_CHTR_BIG5="صيني تقليدي، BIG5"
ENC_CHTR_BIG5HKSCS="صيني تقليدي، BIG5-HKSCS"
ENC_CHTR_EUC="صيني تقليدي، EUC-TW"
ENC_CHTR_WIN="صيني تقليدي، صفحة ترميز وندوز 950"
ENC_CROA_MAC="كرواتي، ماكنتوش"
ENC_CYRL_ISO="سريلي، ISO-8859-5"
ENC_CYRL_KOI="سريلي، KOI8-R"
ENC_CYRL_MAC="سريلي، ماكنتوش"
ENC_CYRL_WIN="سريلي، صفحة ترميز وندوز 1251"
ENC_GEOR_ACADEMY="جورجي، أكاديمي"
ENC_GEOR_PS="جورجي، PS"
ENC_GREE_ISO="يوناني، ISO-8859-7"
ENC_GREE_MAC="يوناني، ماكنتوش"
ENC_GREE_WIN="يوناني، صفحة ترميز وندوز 1253"
ENC_HEBR_ISO="عبري، ISO-8859-8"
ENC_HEBR_MAC="عبري، ماكنتوش"
ENC_HEBR_WIN="عبري، صفحة ترميز وندوز 1255"
ENC_ICEL_MAC="أيسلندي، ماكنتوش"
ENC_JAPN_EUC="ياباني، EUC-JP"
ENC_JAPN_ISO="ياباني، ISO-2022-JP"
ENC_JAPN_SJIS="ياباني، Shift-JIS"
ENC_JAPN_WIN="ياباني، صفحة ترميز وندوز 932"
ENC_KORE_EUC="كوري، EUC-KR"
ENC_KORE_JOHAB="كوري، Johab"
ENC_KORE_KSC="كوري، KSC_5601"
ENC_KORE_WIN="كوري، صفحة ترميز وندوز 949"
ENC_MLNG_DOS="غرب أوروبي، صفحة ترميز دوس/وندوز 850"
ENC_ROMA_MAC="رومانية، ماكنتوش"
ENC_THAI_MAC="تايلاندي، ماكنتوش"
ENC_THAI_TIS="تايلاندي، TIS-620"
ENC_THAI_WIN="تايلندي، صفحة ترميز وندوز 874"
ENC_TURK_ISO="تركي، ISO-8859-9"
ENC_TURK_MAC="تركي، ماكنتوش"
ENC_TURK_WIN="تركية، صفحة ترميز وندوز 1254"
ENC_UKRA_KOI="أكراني، KOI8-U"
ENC_UKRA_MAC="أكراني، ماكنتوش"
ENC_UNIC_UCS2="يونيكود UCS-2"
ENC_UNIC_UCS4="يونيكود UCS-4"
ENC_UNIC_UCS_2BE="يونيكود UCS-2 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_2LE="يونيكود UCS-2 Little Endian"
ENC_UNIC_UCS_4BE="يونيكود UCS-4 Big Endian"
ENC_UNIC_UCS_4LE="يونيكود UCS-4 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_16="يونيكود UTF-16"
ENC_UNIC_UTF_16BE="يونيكود UTF-16 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_16LE="يونيكود UTF-16 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_32="يونيكود UTF-32"
ENC_UNIC_UTF_32BE="يونيكود UTF-32 Big Endian"
ENC_UNIC_UTF_32LE="يونيكود UTF-32 Little Endian"
ENC_UNIC_UTF_7="يونيكود UTF-7"
ENC_UNIC_UTF_8="يونيكود UTF-8"
ENC_US_DOS="غرب أوروبي، صفحة ترميز دوس/وندوز 437"
ENC_VIET_TCVN="فتنامية، TCVN"
ENC_VIET_VISCII="فتنامية، VISCII"
ENC_VIET_WIN="فتنامية، صفحة ترميز وندوز 1258"
ENC_WEST_ASCII="US-ASCII"
ENC_WEST_HP="غرب أوروبي، HP"
ENC_WEST_ISO="غرب أوروبي، ISO-8859-1"
ENC_WEST_MAC="غرب أوروبي، ماكنتوش"
ENC_WEST_NXT="غرب أوروبي، NeXT"
ENC_WEST_WIN="غرب أوروبي، صفحة ترميز وندوز 1252"
FIELD_Application_Version="الإصدارة"
LANG_0="(لا تدقيق)"
LANG_AF_ZA="الأفريكانية"
LANG_AK_GH="الأكانية"
LANG_AM_ET="الأمهرية (إثيوبيا)"
LANG_AR="العربية"
LANG_AR_EG="العربية (مصر)"
LANG_AR_SA="العربية (السعودية)"
LANG_AST_ES="الأسطورية (إسبانيا)"
LANG_AS_IN="الأسامية"
LANG_AYC_BO="الأمارية (أرورو)"
LANG_AYM_BO="الأمارية (لا باز)"
LANG_AYR="الأمارية المركزية"
LANG_BE_BY="البلاروسية"
LANG_BE_LATIN="البلاروسية، لاتيني"
LANG_BG_BG="البلغارية"
LANG_BN_IN="البنغالية"
LANG_BR_FR="البريتونية"
LANG_CA_ES="الكاتالونية"
LANG_COP_EG="القبطية"
LANG_CO_FR="الكورسيكية"
LANG_CS_CZ="التشيكية"
LANG_CY_GB="الولزيّة"
LANG_DA_DK="الدنماركية"
LANG_DE_AT="الألمانية (المجر)"
LANG_DE_CH="الألمانية (سويسرا)"
LANG_DE_DE="الألمانية (ألمانيا)"
LANG_EL_GR="اليونانية"
LANG_EN_AU="الإنجليزية (أستراليا)"
LANG_EN_CA="الإنجليزية (كندا)"
LANG_EN_GB="الإنجليزية (المملكة المتحدة)"
LANG_EN_IE="الإنجليزية (أيرلندا)"
LANG_EN_NZ="الإنجليزية (نيوزيلندا)"
LANG_EN_US="الإنجليزية (الولايات المتحدة)"
LANG_EN_ZA="الإنجليزية (جنوب إفريقيا)"
LANG_EO="الإسبرانتو"
LANG_ES_ES="الإسبانية (إسبانيا)"
LANG_ES_MX="الإسبانية (المكسيك)"
LANG_ET="الإستونية"
LANG_EU_ES="الباسكية"
LANG_FA_IR="الفارسية"
LANG_FI_FI="الفنلندية"
LANG_FR_BE="الفرنسية (بلجيكا)"
LANG_FR_CA="الفرنسية (كندا)"
LANG_FR_CH="الفرنسية (سويسرا)"
LANG_FR_FR="الفرنسية (فرنسا)"
LANG_FY_NL="الفريزية (شمال ألمانيا)"
LANG_GA_IE="الأيرلندية"
LANG_GL="الجاليشية (جليكو)"
LANG_HAW_US="الهاوايية"
LANG_HA_NE="الهوسا (النيجر)"
LANG_HA_NG="الهوسا (نيجيريا)"
LANG_HE_IL="العبرية"
LANG_HI_IN="الهندية"
LANG_HR_HR="الكرواتية"
LANG_HU_HU="النمساوية"
LANG_HY_AM="الأرمينية"
LANG_IA="الإنترلنجوا"
LANG_ID_ID="الإندونيسية"
LANG_IS_IS="الأيسلندية"
LANG_IT_IT="الإيطالية (إيطاليا)"
LANG_IU_CA="الإنوكتيتوتية"
LANG_JA_JP="اليابانية"
LANG_KA_GE="الجورجية"
LANG_KN_IN="الكنّادية"
LANG_KO="الكورية"
LANG_KO_KR="الكورية"
LANG_KU="الكردية"
LANG_KW_GB="الكورنشية"
LANG_LA_IT="اللاتينية (النهضة)"
LANG_LO_LA="اللاوية"
LANG_LT_LT="اللتوانية"
LANG_LV_LV="اللتفية"
LANG_MH_MH="المارشليز (جزر المريشال)"
LANG_MH_NR="المارشليز (ناورو)"
LANG_MI_NZ="الماورية"
LANG_MK="المقدونية"
LANG_MN_MN="المنغولية"
LANG_MR_IN="الماراثية"
LANG_MS_MY="المالاوية"
LANG_NB_NO="النرويجية بكمال"
LANG_NE_NP="النيبالية (النيبال)"
LANG_NL_BE="الفلامية (بلجيكا)"
LANG_NL_NL="الهولندية (هولندا)"
LANG_NN_NO="النرويجية نينرسك"
LANG_OC_FR="الأوكسيتانية"
LANG_PA_IN="البنجابية (غرموخي)"
LANG_PA_PK="البنجابية (شاهموخي)"
LANG_PL_PL="البولندية"
LANG_PS="الباشتو"
LANG_PT_BR="البرتغالية (البرازيل)"
LANG_PT_PT="البرتغالية (البرتغال)"
LANG_QUH_BO="الكشوائية (3 حروف علة)"
LANG_QUL_BO="الكشوائية (5 حروف علة)"
LANG_QU_BO="الكشوائية"
LANG_RO_RO="الرومانية"
LANG_RU_RU="الروسية (روسيا)"
LANG_SC_IT="السردينية"
LANG_SK_SK="السلوفاكية"
LANG_SL_SI="السلوفينية"
LANG_SQ_AL="الألبانية"
LANG_SR="الصربية"
LANG_SV_SE="السويدية"
LANG_SW="السواحلية"
LANG_SYR="السريانية"
LANG_TA_IN="التاميلية"
LANG_TE_IN="التيلوغية"
LANG_TH_TH="التايلاندية"
LANG_TL_PH="التغالوغية"
LANG_TR_TR="التركية"
LANG_UK_UA="الأكرانية"
LANG_UR="الأردية"
LANG_UR_PK="الأردية (باكستان)"
LANG_UZ_UZ="الأزبكية"
LANG_VI_VN="الفتنامية"
LANG_WO_SN="الوُلوفية (السنغال)"
LANG_YI="اليدية"
LANG_ZH_CN="الصينية (جمهورية الصين الشعبية)"
LANG_ZH_HK="الصينية (هونغ كونغ)"
LANG_ZH_SG="الصينية (سنغافورة)"
LANG_ZH_TW="الصينية (تايوان)"
MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="السطر السفلي"
MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="السطر الأعلى"
MENU_LABEL_INSERT="أ&amp;درِج"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT="أ&amp;درِج"
MENU_LABEL_VIEW="ا&amp;عرض"
MENU_STATUSLINE_TABLE="جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="احذف"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="أدرِج"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="اختر"
MSG_AutoRevision="مراجعة آلية"
MSG_BuildingDoc="بناء المستند:"
MSG_HistoryConfirmSave="عليك حفظ التغييرات الطارئة على المستند %s قبل المتابعة. هل أحفظ الآن؟"
MSG_HistoryNoRestore="لم يتمكن آبي‌ورد من استعادة النسخة %Id من المستند لأن معلومات النسخة ناقصة."
MSG_HistoryPartRestore1="لم يتمكن آبي‌ورد من استعادة النسخة %Id من المستند كاملة لأن معلومات النسخة ناقصة."
MSG_HistoryPartRestore2="أقرب نسخة للاستعادة هي %Id. هل تريد استعادة هذه النسخة؟ لاستعادة %Id جزئيا، اضغط لا."
MSG_HistoryPartRestore3="للمتابعة، اضغط موافق."
MSG_HistoryPartRestore4="لإلغاء محاولة الاستعادة، اضغط ألغِ."
MSG_ImportingDoc="يستورد المستند..."
MSG_NoUndo="لا يمكن التراجع عن هذه العملية. أمتأكد من رغبتك في المتابعة؟"
ReadOnly="للقراءة فقط"
SPELL_CANTLOAD_DICT="تعذّر تحميل قاموس اللغة %s"
SPELL_CANTLOAD_DLL="لم يعثر آبي‌ورد على ملف الإملاء %s.dll&#x000a;من فضلك نزّل وثبّت آسبل Aspell من http://aspell.net/win32/"
STYLE_BLOCKTEXT="نص مقولب"
STYLE_BOXLIST="قائمة المربعات"
STYLE_BULLETLIST="قائمة منقوطة"
STYLE_CHAPHEADING="رأس الفصل"
STYLE_DASHEDLIST="قائمة معلمة"
STYLE_DIAMONLIST="قائمة مُعيّنات"
STYLE_ENDREFERENCE="مرجع الحاشية"
STYLE_ENDTEXT="نص الحاشية"
STYLE_FOOTREFERENCE="مرجعية الحاشية"
STYLE_FOOTTEXT="نص الحاشية"
STYLE_HANDLIST="قائمة الأيادي"
STYLE_HEADING1="عنوان 1"
STYLE_HEADING2="عنوان 2"
STYLE_HEADING3="عنوان 3"
STYLE_HEADING4="عنوان 4"
STYLE_HEARTLIST="قائمة القلوب"
STYLE_IMPLIES_LIST="ينطوي على قائمة"
STYLE_LOWERCASELIST="قائمة حروف لاتينية صغيرة"
STYLE_LOWERROMANLIST="قائمة أرقام رومانية صغيرة"
STYLE_NORMAL="عادي"
STYLE_NUMBER_LIST="قائمة مرقّمة"
STYLE_NUMHEAD1="عنوان مرقم 1"
STYLE_NUMHEAD2="عنوان مرقم 2"
STYLE_NUMHEAD3="عنوان مرقم 3"
STYLE_PLAIN_TEXT="نص صِرف"
STYLE_SECTHEADING="عنوان القسم"
STYLE_SQUARELIST="قائمة مربعات"
STYLE_STARLIST="قائمة نجوم"
STYLE_TICKLIST="قائمة دقات"
STYLE_TOCHEADING1="فهرس 1"
STYLE_TOCHEADING2="فهرس 2"
STYLE_TOCHEADING3="فهرس 3"
STYLE_TOCHEADING4="فهرس 4"
STYLE_TOCHEADING="رأس الفهرس"
STYLE_TRIANGLELIST="قائمة مثلثات"
STYLE_UPPERCASTELIST="قائمة بحروف كبيرة"
STYLE_UPPERROMANLIST="قائمة بأرقام رومانية كبيرة"
TB_ClearBackground="امسح الخلفية"
TB_Font_Symbol="رموز"
TB_InsertNewTable="أدرِج جدولا جديدا"
TB_Table="جدول"
TB_Zoom_PageWidth="عرض الصفحة"
TB_Zoom_Percent="أخرى..."
TB_Zoom_WholePage="الصفحة بكاملها"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="اطبع"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="عريض"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="السطر السفلي"
TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="الخط"
TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="مائل"
TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="سطر فوقي"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="شطب"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="حرف تحتي"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="حرف فوقي"
TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="السطر الأعلى"
TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="سطر تحتي"
TOOLBAR_LABEL_ZOOM="قرّب"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="عريض"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="السطر السفلي"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="الخط"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="مائل"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="سطر فوقي"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="شطب"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="حرف تحتي"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="حرف فوقي"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="السطر الأعلى"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="سطر تحتي"
TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="قرّب"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="عريض"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="السطر السفلي"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="الخط"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="مائل"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="سطر فوقي"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="شطب"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="حرف تحتي"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="حرف فوقي"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="السطر الأعلى"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="سطر تحتي"
TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="قرّب"
UntitledDocument="بدون عنوان%Id"
XIM_Methods="طرق الإدخال"
/>

<Strings    class="AP"
BottomMarginStatus="الهامش السفلي [%s]"
COMMAND_LINE_PRINTING_DEPRECATED="أزيل خيار ‪'--print'‬ من آبي‌ورد 2.8. يمكنك أداء نفس المهمة باستخدام أدوات آبي‌ورد للتحويل في سطر الأوامر ثم تمرير الخرْج إلى الطابعة، مثلا:&#x000a;'abiword --to=ps --to-name=fd://1 myfile.txt | lpr'"
ColumnGapStatus="فجوة العمود [%s]"
ColumnStatus="العمود [%Id]"
DLG_Annotation_OK_tooltip="حدّث التعليقات"
DLG_Annotation_Replace_LBL="استبدل"
DLG_Annotation_Replace_tooltip="استبدل التحديد بتعليق"
DLG_Annotation_Title="حرِّر التعليق"
DLG_ApplyButton="&amp;طبِّق"
DLG_Background_ClearClr="امسح لون الخلفية"
DLG_Background_ClearHighlight="امسح لون الإبراز"
DLG_Background_Title="غيِّر لون الخلفية"
DLG_Background_TitleFore="غيِّر لون النص"
DLG_Background_TitleHighlight="غيِّر لون الإبراز"
DLG_Break_BreakTitle="أدرِج فاصلا"
DLG_Break_BreakTitle_Capital="أدرِج فاصلا"
DLG_Break_ColumnBreak="&amp;فاصلا بين الأعمدة"
DLG_Break_Continuous="م&amp;تصل"
DLG_Break_EvenPage="&amp;صفحة زوجية"
DLG_Break_NextPage="الصفحة ال&amp;تالية"
DLG_Break_OddPage="صفحة &amp;فردية"
DLG_Break_PageBreak="&amp;نهاية صفحة"
DLG_Break_SectionBreaks="فواصل الأقسام"
DLG_Break_SectionBreaks_Capital="فواصل الأقسام"
DLG_CloseButton="أ&amp;غلق"
DLG_Column_ColumnTitle="أعمدة"
DLG_Column_Line_Between="سطر في المنتصف"
DLG_Column_Number="عدد الأعمدة"
DLG_Column_Number_Cols="عدد الأعمدة"
DLG_Column_One="واحد"
DLG_Column_RtlOrder="استخدم ترتيبا من اليمين لليسار"
DLG_Column_Size="الحجم الأقصى للعمود"
DLG_Column_Space_After="المسافة بعد العمود"
DLG_Column_Three="ثلاثة"
DLG_Column_Two="اثنان"
DLG_DateTime_AvailableFormats="الأ&amp;نساق المتوفرة:"
DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="الأ&amp;نساق المتوفرة:"
DLG_DateTime_DateTimeTitle="أدرِج التاريخ والساعة"
DLG_FR_FindLabel="ا&amp;بحث عن:"
DLG_FR_FindNextButton="&amp;ابحث عن التالي"
DLG_FR_FindTitle="ابحث"
DLG_FR_FinishedFind="انتهى آبي‌ورد من البحث في المستند."
DLG_FR_FinishedReplace="انتهى آبي‌ورد من البحث في المستند وقد قام ب‍ %Id تبديلات."
DLG_FR_MatchCase="&amp;طابق الحالة"
DLG_FR_ReplaceAllButton="استبدل ال&amp;كل"
DLG_FR_ReplaceButton="ا&amp;ستبدل"
DLG_FR_ReplaceTitle="استبدل"
DLG_FR_ReplaceWithLabel="استبدل ب‍:"
DLG_FR_ReverseFind="بحث &amp;عكسي"
DLG_FR_WholeWord="&amp;كل الكلمة"
DLG_Field_FieldTitle="أدرِج حقلا"
DLG_Field_FieldTitle_Capital="أدرِج حقلا"
DLG_Field_Fields="&amp;حقول:"
DLG_Field_Fields_No_Colon="&amp;حقول"
DLG_Field_Parameters="معاملات إضافية:"
DLG_Field_Parameters_Capital="معاملات إضافية:"
DLG_Field_Types="أ&amp;نواع:"
DLG_Field_Types_No_Colon="أ&amp;نواع:"
DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="القيمة الأولية للحاشية الختامية"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="ضع في نهاية المستند"
DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="ضع في نهاية القسم"
DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="الوضع"
DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="صفّر بعد كل قسم"
DLG_FormatFootnotes_EndStyle="طراز الحواشي الختامية"
DLG_FormatFootnotes_Endnotes="نسّق الحواشي الختامية"
DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="القيمة الأولية للحاشية"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="لا تعِد التشغيل"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="صفّر بعد كل صفحة"
DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="صفّر بعد كل قسم"
DLG_FormatFootnotes_FootStyle="طراز الحاشية"
DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="ترقيم"
DLG_FormatFootnotes_Footnotes="نسّق الحواشي"
DLG_FormatFootnotes_Title="نسّق الحواشي والحواشي الختامية"
DLG_FormatFrameTitle="نسّق مربع النص"
DLG_FormatFrame_Background="الخلفية"
DLG_FormatFrame_Background_Color="لون الخلفية:"
DLG_FormatFrame_Border_Color="لون الحد:"
DLG_FormatFrame_Borders="حدود"
DLG_FormatFrame_NoImageBackground="اضبط لا صورة"
DLG_FormatFrame_PositionTo="اضبط موضع مربع النص"
DLG_FormatFrame_SelectImage="اختر صورة من ملف"
DLG_FormatFrame_SetImage="اضبط صورة"
DLG_FormatFrame_SetImageBackground="صورة الخلفية"
DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="اضبط التفاف النص"
DLG_FormatFrame_SetToColumn="الموضع بالنسبة للعمود"
DLG_FormatFrame_SetToPage="الموضع بالنسبة للصفحة"
DLG_FormatFrame_SetToParagraph="الموضع بالنسبة للفقرة"
DLG_FormatFrame_TextWrapping="التفاف النص"
DLG_FormatTOC_ChangeStyle="غيِّر الطراز"
DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="الألسنة وترقيم الصفحات"
DLG_FormatTOC_DetailsTop="تعاريف العلامات"
DLG_FormatTOC_DispStyle="طراز العرض:"
DLG_FormatTOC_FillStyle="طراز التعبئة:"
DLG_FormatTOC_General="عام"
DLG_FormatTOC_HasHeading="&amp;له رأس"
DLG_FormatTOC_HasLabel="ل&amp;ه تسمية"
DLG_FormatTOC_HeadingStyle="منط العنوان"
DLG_FormatTOC_HeadingText="نص العنوان:"
DLG_FormatTOC_Indent="الإ&amp;زاحة:"
DLG_FormatTOC_InheritLabel="أ&amp;درِج تسمية"
DLG_FormatTOC_LayoutDetails="تفاصيل التخطيط"
DLG_FormatTOC_Level1="المستوى 1"
DLG_FormatTOC_Level2="المستوى 2"
DLG_FormatTOC_Level3="المستوى 3"
DLG_FormatTOC_Level4="المستوى 4"
DLG_FormatTOC_LevelDefs="حدّد الخصائص الأساسية"
DLG_FormatTOC_None="لا شيء"
DLG_FormatTOC_NumberingType="نوع التر&amp;قيم:"
DLG_FormatTOC_PageNumbering="&amp;ترقيم الصفحة:"
DLG_FormatTOC_StartAt="ا&amp;بدء عند:"
DLG_FormatTOC_TabLeader="&amp;سابق للجدولة:"
DLG_FormatTOC_TextAfter="النص ب&amp;عد:"
DLG_FormatTOC_TextBefore="النص &amp;قبل:"
DLG_FormatTOC_Title="نسّق الفهرس"
DLG_FormatTableTitle="نسّق الجدول"
DLG_FormatTable_Apply_To="طبّق على:"
DLG_FormatTable_Apply_To_Column="عمود"
DLG_FormatTable_Apply_To_Row="صف"
DLG_FormatTable_Background="الخلفية"
DLG_FormatTable_Background_Color="لون الخلفية:"
DLG_FormatTable_Border_Color="لون الحد:"
DLG_FormatTable_Borders="حدود"
DLG_FormatTable_NoImageBackground="اضبط لا صورة"
DLG_FormatTable_SelectImage="اختر صورة من ملف"
DLG_FormatTable_SetImage="اضبط صورة"
DLG_FormatTable_SetImageBackground="صورة الخلفية"
DLG_FormatTable_Thickness="السُّمك:"
DLG_Goto_Btn_Goto="اذهب إلى"
DLG_Goto_Btn_Next="التالي &gt;&gt;"
DLG_Goto_Btn_Prev="&lt;&lt; سابق"
DLG_Goto_Label_Help="اختر هدفك في الجهة اليسرى.&#x000a;إذا كنت تريد استخدام زر &quot;اذهب إلى&quot; فاملأ خانة العدد بالعدد المرغوب. يمكنك استعمال + و- لأداء نقلة نسبية.\tمثلا، إذا كتبت &quot;+2&quot; ثم اخترت &quot;سطر&quot;، فسيذهب &quot;اذهب إلى&quot; سطران تحت موقعك الحالي."
DLG_Goto_Label_Name="الا&amp;سم:"
DLG_Goto_Label_Number="&amp;رقم:"
DLG_Goto_Label_What="اذ&amp;هب إلى:"
DLG_Goto_Target_Bookmark="علامة"
DLG_Goto_Target_Line="سطر"
DLG_Goto_Target_Page="صفحة"
DLG_Goto_Target_Picture="صورة"
DLG_Goto_Title="اذهب إلى..."
DLG_HdrFtr_FooterEven="تذييل مختلف في الصفحات المتقابلة"
DLG_HdrFtr_FooterFirst="تذييل مختلف في الصفحة الأولى"
DLG_HdrFtr_FooterFrame="خصائص التذييل"
DLG_HdrFtr_FooterLast="تذييل مختلف في الصفحة الأخيرة"
DLG_HdrFtr_HeaderEven="ترويسة مختلفة في الصفحات المتقابلة"
DLG_HdrFtr_HeaderFirst="ترويسة مختلفة في الصفحة الأولى"
DLG_HdrFtr_HeaderFrame="خصائص الترويسة"
DLG_HdrFtr_HeaderLast="ترويسة مختلفة في الصفحة الأخيرة"
DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="خصائص رقم الصفحة"
DLG_HdrFtr_RestartCheck="صفّر أرقام الصفحات قبل الأقسام الجديدة"
DLG_HdrFtr_RestartNumbers="صفّر الترقيم عند:"
DLG_HdrFtr_Title="نسّق الترويسات والتذييلات"
DLG_HelpButton="&amp;مساعدة"
DLG_InsertBookmark_Msg="اكتب اسما للعلامة، أو اختر واحدة من القائمة."
DLG_InsertBookmark_Title="أدرِج علامة"
DLG_InsertHyperlink_Msg="اختر علامة مهدوفة من القائمة."
DLG_InsertHyperlink_Title="أدرِج وصلة"
DLG_InsertTable_AutoColSize="الحجم الآلي للعمود"
DLG_InsertTable_AutoFit="سلوك الملائمة الآلية"
DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="سلوك الملائمة الآلية"
DLG_InsertTable_FixedColSize="الحجم الثابت للعمود"
DLG_InsertTable_NumCols="عدد الأعمدة:"
DLG_InsertTable_NumRows="عدد الصفوف:"
DLG_InsertTable_TableSize="حجم الجدول"
DLG_InsertTable_TableSize_Capital="حجم الجدول"
DLG_InsertTable_TableTitle="أدرِج جدولا"
DLG_Latex_Example="مثال:"
DLG_Latex_LatexEquation="معادلة لاتخ"
DLG_Latex_LatexTitle="معادلة لاتخ"
DLG_ListRevisions_Column1Label="هوية المراجعة"
DLG_ListRevisions_Column2Label="التاريخ"
DLG_ListRevisions_Column3Label="تعليق"
DLG_ListRevisions_Label1="المراجعات الموجودة:"
DLG_ListRevisions_LevelZero="(كل المراجعات ظاهرة)"
DLG_ListRevisions_Title="اختر مراجعة"
DLG_Lists_Align="محاذاة النص:"
DLG_Lists_Apply_Current="طبّق على القائمة الحالية"
DLG_Lists_Arabic_List="قائمة عربية"
DLG_Lists_ButtonFont="الخط..."
DLG_Lists_Cur_Change_Start="غيِّر القائمة &#x000a;الحالية"
DLG_Lists_Current_Font="الخط الحالي"
DLG_Lists_Current_List_Label="علامة قائمة الحالية"
DLG_Lists_Current_List_Type="نوع القائمة الحالي"
DLG_Lists_Customize="قائمة مخصصة"
DLG_Lists_DelimiterString="حد المستوى:"
DLG_Lists_FoldingLevel0="بلا طي"
DLG_Lists_FoldingLevel1="اطو أدنى من المستوى 1"
DLG_Lists_FoldingLevel2="اطو أدنى من المستوى 2"
DLG_Lists_FoldingLevel3="اطو أدنى من المستوى 3"
DLG_Lists_FoldingLevel4="اطو أدنى من المستوى 4"
DLG_Lists_FoldingLevelexp="أخفِ النص الموجود أدنى مستويات القائمة"
DLG_Lists_Hebrew_List="قائمة عبرية"
DLG_Lists_Indent="حاذ العلامة:"
DLG_Lists_Level="المستوى:"
DLG_Lists_New_List_Label="عنوان قائمة جديد"
DLG_Lists_New_List_Type="نوع قائمة &#x000a;جديد"
DLG_Lists_PageFolding="ثني النص"
DLG_Lists_PageProperties="خصائص القائمة"
DLG_Lists_Resume="اربط بقائمة سابقة"
DLG_Lists_Resume_Previous_List="استئنف القائمة السابقة"
DLG_Lists_SetDefault="اضبط القيم الافتراضية"
DLG_Lists_Start="ابدأ عند:"
DLG_Lists_Start_New="ابدأ قائمة جديدة"
DLG_Lists_Start_New_List="ابدأ قائمة جديدة"
DLG_Lists_Start_Sub="ابدأ قائمة فرعية"
DLG_Lists_Starting_Value="قيمة ابتداء &#x000a;جديدة"
DLG_Lists_Stop_Current_List="أوقف القائمة الحالية"
DLG_Lists_Title="قوائم ل‍ "
DLG_Lists_Type="النوع:"
DLG_Lists_Type_bullet="نقطة"
DLG_Lists_Type_none="لا شيء"
DLG_Lists_Type_numbered="مرقم"
DLG_MailMerge_AvailableFields="الحقول المتوفرة"
DLG_MailMerge_Insert="اسم الحقل"
DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="اسم الحقل"
DLG_MailMerge_MailMergeTitle="أدرِج حقل دمج بريد"
DLG_MailMerge_OpenFile="ا&amp;فتح ملفا"
DLG_MarkRevisions_Check1Label="تابع المراجعة الأخيرة (الرقم %Id)"
DLG_MarkRevisions_Check2Label="ابدأ مراجعة جديدة"
DLG_MarkRevisions_Comment2Label="تعليق لضمه مع المراجعة:"
DLG_MarkRevisions_Title="علّم المراجعات"
DLG_MergeCellsTitle="ادمج الخلايا"
DLG_MergeCells_Above="ادمج مع الأعلى"
DLG_MergeCells_Below="ادمج مع الأسفل"
DLG_MergeCells_Frame="ادمج الخلايا"
DLG_MergeCells_Left="ادمج مع اليسار"
DLG_MergeCells_Right="ادمج مع اليمين"
DLG_MetaData_Category_LBL="الفئة:"
DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="المساهمون:"
DLG_MetaData_Coverage_LBL="التغطية:"
DLG_MetaData_Keywords_LBL="كلمات مفتاحية:"
DLG_MetaData_Languages_LBL="اللغات:"
DLG_MetaData_Publisher_LBL="الناشر:"
DLG_MetaData_Relation_LBL="العلاقة:"
DLG_MetaData_Rights_LBL="الحقوق:"
DLG_MetaData_Source_LBL="المصدر:"
DLG_MetaData_Subject_LBL="الموضوع:"
DLG_MetaData_TAB_General="عام"
DLG_MetaData_TAB_Permission="التصاريح"
DLG_MetaData_TAB_Summary="ملخّص"
DLG_MetaData_Title="خصائص المستند"
DLG_NEW_Choose="اختر"
DLG_NEW_Create="أنشئ مستندا جديدا من قالب"
DLG_NEW_NoFile="لا ملف"
DLG_NEW_Open="افتح مستندا موجودا"
DLG_NEW_StartEmpty="أنشئ مستندا فارغا"
DLG_NEW_Tab1="معالجة الكلمات"
DLG_NEW_Tab1_FAX1="أنشئ فاكسا"
DLG_NEW_Tab1_WP1="أنشئ مستندا جديدا فارغا"
DLG_NEW_Title="مستند جديد"
DLG_Options_Btn_CustomDict="&amp;قاموس..."
DLG_Options_Btn_Default="الإ&amp;فتراضات"
DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&amp;حرِّر"
DLG_Options_Btn_IgnoreReset="أ&amp;عد الضبط"
DLG_Options_Btn_Save="ا&amp;حفظ"
DLG_Options_Label_AppStartup="بدء التطبيق"
DLG_Options_Label_AutoSave="احفظ آليا"
DLG_Options_Label_Hyphenation="الواصلة(&amp;H)"
DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="احفظ الملف الحالي آ&amp;ليا كل"
DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&amp;حيّز:"
DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="ح&amp;فظ آلي"
DLG_Options_Label_BiDiOptions="خيارات ثنائية الاتجاه"
DLG_Options_Label_Both="نص وأيقونة"
DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="حمّل آليا جميع الملحقات الموجودة"
DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="فعّل التمرير السلس"
DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="اسمح بألوان للشاشة غير الأبيض"
DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="اختر لون الشاشة"
DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="اختر لون شاشة آبي‌ورد"
DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic"
DLG_Options_Label_CustomSmartQuotes="استخدم طراز علامات تنصص ذكية خاص"
DLG_Options_Label_DefaultPageSize="حجم الصفحة الافتراضي"
DLG_Options_Label_DirectionRtl="اجعل اتجاه النص من اليمين إلى اليسار افتراضا"
DLG_Options_Label_Documents="مستندات"
DLG_Options_Label_FileExtension="ا&amp;متداد الملف:"
DLG_Options_Label_General="عام"
DLG_Options_Label_Grammar="تدقيق نحوي آلي"
DLG_Options_Label_GrammarCheck="راجع ال&amp;نحو أثناء الكتابة"
DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="استخدم معالجة الحروف العبرية"
DLG_Options_Label_Hide="أخفِ"
DLG_Options_Label_Icons="أيقونات"
DLG_Options_Label_Ignore="تجاهل"
DLG_Options_Label_InnerQuoteStyle="طراز علامة التنصيص الداخلية (المفردة)"
DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="من المفترض أن تختار مدى من 1 إلى 120 لتردد الحفظ الآلي"
DLG_Options_Label_LangSettings="إعدادات اللغة"
DLG_Options_Label_Language="اللغة"
DLG_Options_Label_Layout="التخطيط"
DLG_Options_Label_Look="طراز الأزرار"
DLG_Options_Label_Minutes="دقائق"
DLG_Options_Label_OuterQuoteStyle="طراز علامة التنصيص الخارجية (المزدوجة)"
DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="ا&amp;حفظ هذا المخطط آليا"
DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&amp;مخطط الإعدادت الحالي"
DLG_Options_Label_Schemes="مخططات التفضيلات"
DLG_Options_Label_SmartQuotes="فعِّل علامات التنصيص الذكية"
DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&amp;فعِّل علامات التنصيص الذكية"
DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="صحح الأخطاء الإملائية آليا"
DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="دقق ال&amp;إملاء أثناء الكتابة"
DLG_Options_Label_SpellCustomDict="قاموس خاص:"
DLG_Options_Label_SpellDictionaries="القواميس"
DLG_Options_Label_SpellHideErrors="أخفِ أخطاء الإملاء في المستند"
DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="أ&amp;برز الكلمات الخطأ إملائيًا"
DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="تجاهل الكلمات"
DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="الكلمات المتجاهلة:"
DLG_Options_Label_SpellMainOnly="اقترح من القاموس ال&amp;رئيسي فقط"
DLG_Options_Label_SpellNumbers="كلمات بأ&amp;رقام"
DLG_Options_Label_SpellSuggest="اقترح تصويبات &amp;دائما"
DLG_Options_Label_SpellUppercase="كلمات لاتينية بحروف &amp;كبيرة"
DLG_Options_Label_Text="النص"
DLG_Options_Label_Toolbars="أشرطة الأدوات"
DLG_Options_Label_UI="واجهة المستخدم"
DLG_Options_Label_UILang="لغة واجهة المستخدم"
DLG_Options_Label_ViewAll="ال&amp;كل"
DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="المؤشر &amp;يومض"
DLG_Options_Label_ViewExtraTB="شريط أدوات إضافي"
DLG_Options_Label_ViewFormatTB="نسّق شريط الأدوات"
DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&amp;نص مخفي"
DLG_Options_Label_ViewRuler="&amp;مسطرة"
DLG_Options_Label_ViewShowHide="أظهر..."
DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="شريط أدوات بسيط"
DLG_Options_Label_ViewStandardTB="شريط الأدوات القياسي"
DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&amp;شريط الحالة"
DLG_Options_Label_ViewTableTB="شريط أدوات الجدول"
DLG_Options_Label_ViewTooltips="اعرض تلميحات الأدوات"
DLG_Options_Label_ViewUnits="&amp;وحدات:"
DLG_Options_Label_ViewUnprintable="علامات ت&amp;خطيط مخفية"
DLG_Options_Label_ViewViewFrame="اعرض..."
DLG_Options_Label_Visible="مرئي"
DLG_Options_Label_WithExtension="بالامتداد:"
DLG_Options_OptionsTitle="التفضيلات"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="هل تريد تصفير الكلمات المتجاهلة في جميع المستندات؟"
DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="هل تريد تصفير الكلمات المتجاهلة في المستند الحالي؟"
DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="ستطبّق لغة واجهة المستخدم الجديدة مباشرة بعد بدء التطبيق المرّة التالية."
DLG_Options_SpellCheckingTitle="تدقيق الإملاء"
DLG_Options_TabLabel_Misc="متفرقّات."
DLG_Options_TabLabel_Other="أخرى"
DLG_Options_TabLabel_Preferences="مخططات التفضيلات"
DLG_Options_TabLabel_SmartQuotes="علامات تنصيص ذكية"
DLG_Options_TabLabel_Spelling="الإملاء"
DLG_Options_TabLabel_View="عرض"
DLG_PageNumbers_Alignment="المحاذاة:"
DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="المحاذاة"
DLG_PageNumbers_Center="وسّط"
DLG_PageNumbers_Footer="الأسفل:"
DLG_PageNumbers_Header="فوق"
DLG_PageNumbers_Left="اليسار"
DLG_PageNumbers_Position="الموضع:"
DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="الموضع"
DLG_PageNumbers_Right="اليمين"
DLG_PageNumbers_Title="أرقام الصفحات"
DLG_PageSetup_Adjust="&amp;اضبط ل‍:"
DLG_PageSetup_Bottom="ال&amp;أسفل:"
DLG_PageSetup_ErrBigMargins="الهوامش المختارة عريضة جدا على الصفحة."
DLG_PageSetup_Footer="&amp;تذييل:"
DLG_PageSetup_Header="&amp;ترويسة:"
DLG_PageSetup_Height="&amp;الارتفاع:"
DLG_PageSetup_Landscape="&amp;عرضي"
DLG_PageSetup_Left="الي&amp;سار:"
DLG_PageSetup_Margin="هامش"
DLG_PageSetup_Orient="الاتجاه..."
DLG_PageSetup_Page="صفحة"
DLG_PageSetup_Paper="الورق..."
DLG_PageSetup_Paper_Size="ح&amp;جم الورق:"
DLG_PageSetup_Percent="% من الحجم العادي"
DLG_PageSetup_Portrait="&amp;طولي"
DLG_PageSetup_Right="ال&amp;يمين:"
DLG_PageSetup_Scale="حجّم..."
DLG_PageSetup_Title="إعداد الصفحة"
DLG_PageSetup_Top="الأ&amp;على:"
DLG_PageSetup_Units="&amp;وحدات:"
DLG_PageSetup_Width="ال&amp;عرض:"
DLG_Para_AlignCentered="موسط"
DLG_Para_AlignJustified="مساوَى"
DLG_Para_AlignLeft="اليسار"
DLG_Para_AlignRight="اليمين"
DLG_Para_ButtonTabs="أ&amp;لسنة..."
DLG_Para_DomDirection="الاتجاه ال&amp;سائد من اليمين لليسار"
DLG_Para_LabelAfter="ب&amp;عد:"
DLG_Para_LabelAlignment="الم&amp;حاذاة:"
DLG_Para_LabelAt="&amp;عند:"
DLG_Para_LabelBefore="&amp;قبل:"
DLG_Para_LabelBy="م&amp;ن:"
DLG_Para_LabelIndentation="الإزاحة"
DLG_Para_LabelLeft="الي&amp;سار:"
DLG_Para_LabelLineSpacing="ال&amp;مسافات بين السطور:"
DLG_Para_LabelPagination="تقسيم الصفحات"
DLG_Para_LabelRight="ال&amp;يمين:"
DLG_Para_LabelSpacing="الفراغات"
DLG_Para_LabelSpecial="&amp;خاص:"
DLG_Para_ParaTitle="فقرة"
DLG_Para_PreviewFollowParagraph="الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية الفقرة التالية"
DLG_Para_PreviewPrevParagraph="الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة الفقرة السابقة"
DLG_Para_PreviewSampleFallback="تمثل هذه الفقرة الكلمات كما قد تظهر في المستند.  لرؤية نص من مستندك مستخدم في هذه المعاينة، ضع المؤشر في فقرة تحتوي نصا وافتح هذا الحوار."
DLG_Para_PushKeepLinesTogether="ا&amp;حتفظ بالسطور مجمعة"
DLG_Para_PushKeepWithNext="اترك مع ال&amp;تالي"
DLG_Para_PushNoHyphenate="&amp;لا تقطع النص"
DLG_Para_PushPageBreakBefore="ضع فاصل &amp;صفحة قبل"
DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="أ&amp;زل أرقام السطور"
DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&amp;متحكم أرمل/يتيم"
DLG_Para_SpacingAtLeast="على الأقل"
DLG_Para_SpacingDouble="مضاعف"
DLG_Para_SpacingExactly="بالضبط"
DLG_Para_SpacingHalf="سطور 1.5"
DLG_Para_SpacingMultiple="متعدد"
DLG_Para_SpacingSingle="وحيد"
DLG_Para_SpecialFirstLine="السطر الأول"
DLG_Para_SpecialHanging="متدل"
DLG_Para_SpecialNone="(لاشيء)"
DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="الإزاحات والتباعد"
DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="فواصل السطور والصفحات"
DLG_Spell_AddToDict="أ&amp;ضِف"
DLG_Spell_Change="&amp;غيِّر"
DLG_Spell_ChangeAll="غيِّر ال&amp;كل"
DLG_Spell_ChangeTo="غيِّر إ&amp;لى:"
DLG_Spell_Ignore="&amp;تجاهل"
DLG_Spell_IgnoreAll="ت&amp;جاهل الكل"
DLG_Spell_NoSuggestions="(لا اقتراحات إملاء)"
DLG_Spell_SpellTitle="الإملاء"
DLG_Spell_Suggestions="ا&amp;قتراحات:"
DLG_Spell_UnknownWord="ليس في القاموس&amp;:"
DLG_SplitCellsTitle="قسم الخلايا"
DLG_SplitCells_Above="اقسم من الأعلى"
DLG_SplitCells_Below="اقسم من الأسفل"
DLG_SplitCells_Frame="قسم الخلايا"
DLG_SplitCells_HoriMid="اقسم في المنتصف"
DLG_SplitCells_Left="اقسم من اليسار"
DLG_SplitCells_Right="اقسم من اليمين"
DLG_SplitCells_VertMid="اقسم في المنتصف"
DLG_Styles_Available="الطرز المتوفرة"
DLG_Styles_CharPrev="معاينة المحرف"
DLG_Styles_DefCurrent="الإعدادات الحالية"
DLG_Styles_DefNone="لا شيء"
DLG_Styles_Description="الوصف"
DLG_Styles_ErrBlankName="لا يمكن ترك اسم الطراز فارغا"
DLG_Styles_ErrNoStyle="لم تختر أي طراز &#x000a;لتغييره"
DLG_Styles_ErrNotTitle1="اسم الطراز - "
DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - محجوز.&#x000a; لا يمكنك استخدام هذا الاسم، اختر اسما آخر &#x000a;"
DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="لا يمكن تعديل طراز مدمج"
DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="لا يمكن حذف هذا الطراز"
DLG_Styles_ErrStyleNot="الطراز غير موجود &#x000a;لذلك لا يمكن تغييره"
DLG_Styles_LBL_InUse="يُستخدم"
DLG_Styles_LBL_TxtMsg="أَبْجَدْ هَوَّزْ حُطِّي كَلمُنْ سَعْفَصْ قَرَشَتْ ثَخْذُ ضَظْغٌ"
DLG_Styles_LBL_UserDefined="طُرز عرّفها المستخدم"
DLG_Styles_List="قائمة"
DLG_Styles_Modify="عدِّل..."
DLG_Styles_ModifyAutomatic="حدِّث آليًا"
DLG_Styles_ModifyBasedOn="مؤسس على:"
DLG_Styles_ModifyCharacter="محرف"
DLG_Styles_ModifyDescription="الوصف"
DLG_Styles_ModifyFollowing="طراز الفقرة التالية"
DLG_Styles_ModifyFormat="التنسيق"
DLG_Styles_ModifyLanguage="اللغة"
DLG_Styles_ModifyName="اسم الطراز:"
DLG_Styles_ModifyNumbering="ترقيم"
DLG_Styles_ModifyParagraph="فقرة"
DLG_Styles_ModifyShortCut="مفتاح اختصار"
DLG_Styles_ModifyTabs="الألسنة"
DLG_Styles_ModifyTemplate="أضِف للنموذج"
DLG_Styles_ModifyTitle="عدِّل الطُرز"
DLG_Styles_ModifyType="نوع الطراز"
DLG_Styles_New="جديد..."
DLG_Styles_NewTitle="طراز جديد"
DLG_Styles_ParaPrev="معاينة الفقرة"
DLG_Styles_RemoveButton="أزِل"
DLG_Styles_RemoveLab="أزِل الخاصية من الطراز"
DLG_Styles_StylesLocked="عطّل كل أوامر التنسيق، إلا الطرز."
DLG_Styles_StylesTitle="الطُرز"
DLG_Stylist_FootnoteStyles="طُرز الحواشي"
DLG_Stylist_HeadingStyles="طُرز العناوين"
DLG_Stylist_ListStyles="طُرز القائمة"
DLG_Stylist_MiscStyles="طُرز متنوعة"
DLG_Stylist_Styles="الطُرز"
DLG_Stylist_Title="محدّد الطُرز"
DLG_Stylist_UserStyles="طُرز عرّفها المستخدم"
DLG_Tab_Button_Clear="امسح"
DLG_Tab_Button_ClearAll="ا&amp;مسح الكل"
DLG_Tab_Button_Set="حدد"
DLG_Tab_Label_Alignment="المحاذاة"
DLG_Tab_Label_DefaultTS="الماسكات الافتراضية للألسنة:"
DLG_Tab_Label_Existing="ألسنة عرّفها المستخدم"
DLG_Tab_Label_Leader="القائد"
DLG_Tab_Label_New="اضبط لسانا جديدا"
DLG_Tab_Label_Position="الموضع"
DLG_Tab_Label_TabPosition="موقع ماسك اللسان:"
DLG_Tab_Label_TabToClear="ماسكات الألسنة للحذف:"
DLG_Tab_Radio_Bar="شريط"
DLG_Tab_Radio_Center="وسّط"
DLG_Tab_Radio_Dash="&amp;3 ----------"
DLG_Tab_Radio_Decimal="عشري"
DLG_Tab_Radio_Dot="&amp;2 .........."
DLG_Tab_Radio_Left="اليسار"
DLG_Tab_Radio_NoAlign="لا شيء"
DLG_Tab_Radio_None="&amp;1 لا شيء"
DLG_Tab_Radio_Right="اليمين"
DLG_Tab_Radio_Underline="&amp;4 __________"
DLG_Tab_TabTitle="الألسنة"
DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="الحروف الأولية الكبيرة"
DLG_ToggleCase_LowerCase="الحالة السفلى"
DLG_ToggleCase_SentenceCase="حالة الجمل"
DLG_ToggleCase_Title="غيِّر الحالة"
DLG_ToggleCase_ToggleCase="بدّل الحالة"
DLG_ToggleCase_UpperCase="الحالة العليا"
DLG_WordCount_Auto_Update=" حدِّث آليًا"
DLG_WordCount_Characters_No="محارف (بلا فراغات):"
DLG_WordCount_Characters_Sp="محارف (بفراغات):"
DLG_WordCount_Lines="السطور:"
DLG_WordCount_Pages="صفحات:"
DLG_WordCount_Paragraphs="فقرات:"
DLG_WordCount_Statistics="إحصاءات:"
DLG_WordCount_Update_Rate="الثواني بين التحديثات"
DLG_WordCount_WordCountTitle="عدد الكلمات"
DLG_WordCount_Words="كلمات:"
DLG_WordCount_Words_No_Notes="كلمات (بلا حواشي)"
FIELD_Application="تطبيق"
FIELD_Application_BuildId="معرف البناء"
FIELD_Application_CompileDate="تاريخ التصريف"
FIELD_Application_CompileTime="وقت التصريف"
FIELD_Application_Filename="اسم الملف"
FIELD_Application_MailMerge="دمج البريد"
FIELD_Application_Options="خيارات البناء"
FIELD_Application_Target="وجهة البناء"
FIELD_DateTime_AMPM="ص/م"
FIELD_DateTime_Custom="تاريخ/وقت قابلان للتخصيص"
FIELD_DateTime_DDMMYY="ي‌ي/ش‌ش/س‌س"
FIELD_DateTime_DOY="اليوم # في السنة"
FIELD_DateTime_DefaultDate="التمثيل الوقتي الافتراضي"
FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="التاريخ الافتراضي (ب/بدون وقت)"
FIELD_DateTime_Epoch="ثوان منذ حقبة يونكس"
FIELD_DateTime_MMDDYY="ش‌ش/ي‌ي/س‌س"
FIELD_DateTime_MilTime="توقيت عسكري"
FIELD_DateTime_MonthDayYear="يوم الشهر والسنة"
FIELD_DateTime_MthDayYear="يوم الشهر والسنة"
FIELD_DateTime_TimeZone="المنطقة الزمنية"
FIELD_DateTime_Wkday="يوم الأسبوع"
FIELD_Datetime_CurrentDate="التاريخ الحالي"
FIELD_Datetime_CurrentTime="الوقت الحالي"
FIELD_Document_Contributor="مساهم"
FIELD_Document_Coverage="التغطية"
FIELD_Document_Creator="المنشئ"
FIELD_Document_Date="التاريخ"
FIELD_Document_Description="الوصف"
FIELD_Document_Keywords="كلمات مفتاحية"
FIELD_Document_Language="اللغة"
FIELD_Document_Publisher="الناشر"
FIELD_Document_Rights="الحقوق"
FIELD_Document_Subject="الموضوع"
FIELD_Document_Title="العنوان"
FIELD_Document_Type="النوع"
FIELD_Error="خطأ أثناء حساب القيمة!"
FIELD_Numbers_CharCount="عدد المحارف"
FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="مرسى الحاشية الختامية"
FIELD_Numbers_EndnoteReference="مرجع الحاشية الختامية"
FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="مربط الحاشية"
FIELD_Numbers_FootnoteReference="مرجع الحاشية"
FIELD_Numbers_LineCount="عدد السطور"
FIELD_Numbers_ListLabel="عنوان القائمة"
FIELD_Numbers_NbspCount="عدد المحارف (ب‍فراغات أو بدونها)"
FIELD_Numbers_PageNumber="رقم الصفحة"
FIELD_Numbers_PageReference="مرجع الصفحة"
FIELD_Numbers_PagesCount="عدد الصفحات"
FIELD_Numbers_ParaCount="عدد الفقرات"
FIELD_Numbers_TOCListLabel="عنوان الفهرس"
FIELD_Numbers_TOCPageNumber="صفحة الفهرس"
FIELD_Numbers_TableSumCols="مجموع صف جدول"
FIELD_Numbers_TableSumRows="مجموع عمود جدول"
FIELD_Numbers_WordCount="عدد الكلمات"
FIELD_PieceTable_MartinTest="اختبار مارتين"
FIELD_PieceTable_Test="اختبار كافين"
FIELD_Type_Datetime="التاريخ والوقت"
FIELD_Type_Document="المستند"
FIELD_Type_Numbers="أرقام"
FIELD_Type_PieceTable="جدول جزئي"
FirstLineIndentStatus="إزاحة السطر الأول [%s]"
FooterStatus="التذييل [%s]"
HeaderStatus="الترويسة [%s]"
InsertModeFieldINS="إدراج"
InsertModeFieldOVR="استبدال"
LeftIndentStatus="الإزاحة اليسرى [%s]"
LeftIndentTextIndentStatus="الإزاحة اليسرى [%s] إزاحة السطر الأول [%s]"
LeftMarginStatus="الهامش الأيسر [%s]"
MENU_LABEL_ALIGN="&amp;حاذِ"
MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&amp;توسيط"
MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&amp;ساوِ"
MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="الي&amp;سار"
MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="ال&amp;يمين"
MENU_LABEL_DELETE_ANNOTATION="احذف ال&amp;تعليق"
MENU_LABEL_EDIT="&amp;حرِّر"
MENU_LABEL_EDIT_ANNOTATION="&amp;حرِّر التعليق"
MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="&amp;امسح"
MENU_LABEL_EDIT_COPY="ا&amp;نسخ"
MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="انسخ الكائن"
MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="انسخ الصورة"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="انسخ مربع النص"
MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="ان&amp;سخ موقع الوصلة"
MENU_LABEL_EDIT_CUT="ق&amp;ص"
MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="قص الكائن"
MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="قص الصورة"
MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="قص مربع النص"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="احذف الكائن"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="احذف مربع النص"
MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="احذف الصورة"
MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="حرِّر التذييل"
MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="حرِّر الترويسة"
MENU_LABEL_EDIT_FIND="ا&amp;بحث"
MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&amp;اذهب إلى"
MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="حرِّر المعادلة"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE="ا&amp;لصق"
MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="ال&amp;صق بلا تنسيق"
MENU_LABEL_EDIT_REDO="أ&amp;عد"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="أزِل التذييل"
MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="أزِل الترويسة"
MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="ا&amp;ستبدل"
MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="اختر ال&amp;كل"
MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="اختر مربع نص"
MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&amp;تراجع"
MENU_LABEL_FILE="&amp;ملف"
MENU_LABEL_FILE_CLOSE="أ&amp;غلق"
MENU_LABEL_FILE_EXIT="ا&amp;خرج"
MENU_LABEL_FILE_EXPORT="اح&amp;فظ نسخة"
MENU_LABEL_FILE_IMPORT="اف&amp;تح نسخة"
MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="ا&amp;ستورد الطُرز"
MENU_LABEL_FILE_NEW="&amp;جديد"
MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&amp;جديد من قالب"
MENU_LABEL_FILE_OPEN="ا&amp;فتح"
MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="إ&amp;عداد الصفحة"
MENU_LABEL_FILE_PRINT="ا&amp;طبع"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="اطبع &amp;مباشرة"
MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&amp;معاينة الطبع"
MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="الخ&amp;صائص"
MENU_LABEL_FILE_RECENT="الملفات ال&amp;حديثة"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_FILE_REVERT="&amp;تراجع"
MENU_LABEL_FILE_SAVE="ا&amp;حفظ"
MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="احفظ &amp;ك‍"
MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="احفظ في ملف"
MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="ا&amp;حفط الصورة ك‍"
MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="احفظ &amp;قالب"
MENU_LABEL_FMT="تنسيق ال&amp;نص"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="خلفية الصفحة"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="لو&amp;ن الصفحة"
MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="صورة الصفحة"
MENU_LABEL_FMT_BOLD="&amp;عريض"
MENU_LABEL_FMT_BORDERS="حدود وظلال"
MENU_LABEL_FMT_BULLETS="نقاط و&amp;ترقيم"
MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&amp;أعمدة"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="اتجاهي"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="ال&amp;فقرة من اليمين لليسار"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="المست&amp;ند من اليمين لليسار"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="نص من الي&amp;سار إلى اليمين"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="نص من ال&amp;يمين إلى اليسار"
MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="المُ&amp;حدّد من اليمين لليسار"
MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&amp;مستند"
MENU_LABEL_FMT_EMBED="نسّق الكائن"
MENU_LABEL_FMT_FONT="&amp;خط"
MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="الحواشي والحواشي الختامية"
MENU_LABEL_FMT_FRAME="مربع نص"
MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="الترويسة/التذييل"
MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&amp;صورة"
MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&amp;مائل"
MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="حدد الل&amp;غة"
MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="سطر &amp;فوقي"
MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&amp;فقرة"
MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&amp;صورة"
MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="اضبط صورة مموضعة"
MENU_LABEL_FMT_STRIKE="ش&amp;طب"
MENU_LABEL_FMT_STYLE="ال&amp;طراز"
MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="أ&amp;نشئ وعدِّل الطُرز"
MENU_LABEL_FMT_STYLIST="محدّد الطُرز"
MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&amp;رمز تحتي"
MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="حرف ف&amp;وقي"
MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="فهرس"
MENU_LABEL_FMT_TABS="أ&amp;لسنة"
MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="&amp;غيّر حالة الحرف"
MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="سطر &amp;تحتي"
MENU_LABEL_FORMAT="الت&amp;نسيق"
MENU_LABEL_GOTO_ANNOTATION="اذ&amp;هب إلى التعليقات"
MENU_LABEL_HELP="&amp;مساعدة"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&amp;عن %s"
MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="عن مكتب ج&amp;نوم"
MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="التمس ال&amp;تحديثات"
MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="&amp;محتويات المساعدة"
MENU_LABEL_HELP_CREDITS="إ&amp;شادات"
MENU_LABEL_HELP_INDEX="م&amp;قدمة المساعدة"
MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="أبلِغ عن &amp;علّة"
MENU_LABEL_HELP_SEARCH="ا&amp;بحث عن المساعدة"
MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&amp;علامة"
MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&amp;فاصلا"
MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&amp;قصاصة فنية"
MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="التاريخ والو&amp;قت"
MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="احذف الو&amp;صلة"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&amp;علامة اتجاه"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="علامة ي&amp;سار إلى يمين"
MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="علامة &amp;يمين إلى يسار"
MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&amp;حرِّر الوصلة"
MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&amp;حاشية ختامية"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="معادلة"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="من ملف"
MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="من لاتخ"
MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&amp;حقل"
MENU_LABEL_INSERT_FILE="مل&amp;ف"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="التذييل"
MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="حا&amp;شية"
MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="اذ&amp;هب إلى الوصلة"
MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&amp;صورة"
MENU_LABEL_INSERT_HEADER="الترويسة"
MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&amp;وصلة"
MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="حقل دمج ال&amp;بريد"
MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="أرقام الصفحات"
MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="ر&amp;مز"
MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="فهرس"
MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="مربع نص"
MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="افتح نموذجا"
MENU_LABEL_SPELL_ADD="أ&amp;ضِف"
MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&amp;تجاهل الكل"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s"
MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s"
MENU_LABEL_TABLE="جد&amp;ول"
MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&amp;لائم الجدول آليا"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE="ا&amp;حذف"
MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="احذف ال&amp;عمود"
MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="احذف الصف"
MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="احذف الجدول"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="خ&amp;لايا"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&amp;عمودا"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&amp;صفا"
MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&amp;جدولا"
MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&amp;تنسيق الجدولة"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="كرر الصف كرأس"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="أزِل الصف كعنوان"
MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="اضبط هذا الصف كعنوان"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="أدرِج &amp;أعمدة"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="أدرِج &amp;صفوفا"
MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="أدرِج &amp;جدولا"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="خ&amp;لايا"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="أعمدة ي&amp;مينا"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="أعمدة ي&amp;سارا"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="صفوفا أ&amp;سفله"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="صفوفا أ&amp;علاه"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="مجموع صف"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="مجموع عمود"
MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&amp;جدولا"
MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="ا&amp;دمج الخلايا"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT="ا&amp;ختر"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&amp;خلية"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="&amp;عمود"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&amp;صفا"
MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&amp;جدولا"
MENU_LABEL_TABLE_SORT="&amp;رتّب الجدول"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="رتّب الأعمدة تصاعديا"
MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="رتّب الأعمدة تنازليا"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="رتّب الصفوف تصاعديا"
MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="رتّب الصفوف تنازليا"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="ق&amp;سم الخلايا"
MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="ق&amp;سم الجدول"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="حوِّل الجدول إلى نص"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="افصل بفاصلات"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="افصل بفاصلات وعلامات جدولة"
MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="افصل بعلامات جدولة"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="حوِّل النص إلى جدول"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="اقسم النص عند المسافات أو الفاصلات أو علامات الجدولة"
MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="اقسم النص عند الفاصلات أو علامات الجدولة"
MENU_LABEL_TOOLS="أ&amp;دوات"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS="الت&amp;عليقات"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="تعليق &amp;جديد"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="احذف من ال&amp;تحديد"
MENU_LABEL_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="أ&amp;ظهر التعليق"
MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&amp;دقق الإملاء آليا"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&amp;تأريخ المستند"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="أ&amp;فرغ التأريخ"
MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="أ&amp;ظهر التأريخ"
MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="ا&amp;للغة"
MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="دمج ال&amp;بريد"
MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="ال&amp;تفضيلات"
MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&amp;ملحقات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&amp;مراجعات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="ا&amp;قبل المراجعة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="ا&amp;حتفظ بالتأريخ كاملا"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&amp;قارن المستندات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="ابحث عن المراجعة ال&amp;تالية"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="ابحث عن المراجعة ال&amp;سابقة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&amp;علّم المراجعات أثناء الكتابة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="ابدأ مراجعة ج&amp;ديدة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="أف&amp;رغ المراجعات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="ا&amp;رفض المراجعة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="ا&amp;ختر مراجعة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="أ&amp;ظهر المراجعات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="أظهر المستند &amp;بعد المراجعات"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="أظهر المستند بعد المراجعات السابقة"
MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="أظهر المستند &amp;قبل المراجعات"
MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="ال&amp;سكربتات"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="دقق ال&amp;إملاء"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="الإ&amp;ملاء"
MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="خيارات ال&amp;إملاء"
MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&amp;عد الكلمات"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="أدرِج معادلة"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="أدرِج MathML من ملف"
MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="معادلة من تعبير لاتخ"
MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="است&amp;عد التخطيط الافتراضي"
MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="&amp;ملء الشاشة"
MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="ال&amp;ترويسة والتذييل"
MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="فعّل أدوات الت&amp;نسيق"
MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="أو&amp;صد التخطيط"
MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="تخطيط &amp;عادي"
MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&amp;تخطيط الطبع"
MENU_LABEL_VIEW_RULER="أظهر ال&amp;مسطرة"
MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="أظهر &amp;علامات التنسيق"
MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="أ&amp;ظهر شريط الحالة"
MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="أ&amp;شرطة الأدوات"
MENU_LABEL_VIEW_WEB="تخطيط ال&amp;وِب"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&amp;تقريب"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="الحجم الأصلي"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="قرّب إلى &amp;200%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="بعّد إلى &amp;50%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="بعّد إلى &amp;75%"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&amp;تقريب"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&amp;كل الصفحة"
MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&amp;عرض الصفحة"
MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="ا&amp;حفظ صفحة وِب"
MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&amp;في متصفح الوِب"
MENU_LABEL_WINDOW="&amp;مستندات"
MENU_LABEL_WINDOW_1="&amp;1 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_2="&amp;2 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_3="&amp;3 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_4="&amp;4 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_5="&amp;5 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_6="&amp;6 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_7="&amp;7 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_8="&amp;8 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_9="&amp;9 %s"
MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&amp;مستندات أكثر"
MENU_LABEL_WINDOW_NEW="نافذة &amp;جديدة"
MENU_LABEL__BOGUS1__=" "
MENU_LABEL__BOGUS2__=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN=" "
MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="محاذاة موسطة للفقرة"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="ساوِ الفقرة"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="حاذِ الفقرة يسارا"
MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="حاذِ الفقرة يمينا"
MENU_STATUSLINE_DELETE_ANNOTATION="احذف التعليق"
MENU_STATUSLINE_EDIT=" "
MENU_STATUSLINE_EDIT_ANNOTATION="حرِّر التعليق"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="احذف التحديد"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="انسخ التحديد وضعه في الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="انسخ الكائن المضمن"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="احفظ نسخة من الصورة في الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="انسخ مربع النص إلى الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="انسخ موقع الوصلة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="قص التحديد ووضعه في الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="قص الكائن المضمن"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="أزِل الصورة واحفظ نسخة في الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="انسخ مربع النص إلى الحافظة واحذفه فيما بعد"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="احذف الكائن المضمن"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="أزِل مربع النص من المستند"
MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="أزِل الصورة من المستند"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="حرِّر تذييل الصفحة الحالية"
MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="حرِّر ترويسة الصفحة الحالية"
MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="ابحث عن النص المخصص"
MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="انقل نقطة الإدراج لموقع محدد"
MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="حرِّر معادلة لاتخ"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="أدرِج محتويات الحافظة"
MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="أدرِج محتويات الحافظة بدون التنسيق"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="أعِد التحرير المتراجع عنه سابقا"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="أزِل تذييل هذه الصفحة من المستند"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="أزِل ترويسة هذه الصفحة من المستند"
MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="استبدل النص المحدد بنص آخر"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="اختر المستند بكامله"
MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="اختر مربع النص"
MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="تراجع عن التحرير"
MENU_STATUSLINE_FILE=" "
MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="أغلق المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="أغلق جميع نوافذ التطبيق ثم اخرج"
MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="احفظ المستند دون تغيير اسمه الحالي"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="افتح مستندا بعمل نسخة منه"
MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="استورد تعاريف الطرز من مستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="أنشئ مستندا جديدا"
MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="أنشئ مستندا جديدا باستعمال قالب"
MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="افتح مستندا موجودا"
MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="غيِّر خيارات الطباعة"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="اطبع جميع أجزاء المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="اطبع باستخدام مُشغّل بوست‌سكربت الداخلي"
MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="معاينة المستند قبل الطبع"
MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="اضبط خصائص البيانات الفوقية"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="افتح مستندا استخدم حديثا"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="افتح هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="أرجع المستند لآخر حالة محفوظة"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="احفظ المستند"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="احفظ المستند باسم آخر"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="احفظ الكائن المضمن"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="احفظ الصورة المختارة في ملف"
MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="احفظ المستند كقالب"
MENU_STATUSLINE_FMT=" "
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="غيِّر خلفية صفحة مستندك"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="غيِّر لون صفحة مستندك"
MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="حدد صورة كخلفية لصفحتك"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="اجعل التحديد عريضا (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="أضِف حدودا وظلال للتحديد"
MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="سطر تحت التحديد (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="أضف أو عدِّل الرصاصات والترقيم للفقرات المحددة"
MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="غيِّر عدد الأعمدة"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="غيِّر الخصائص الاتجاهية للنص"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="اضبط اتجاه الفقرة السائد إلى يمين-يسار"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="اضبط اتجاه المستند السائد إلى يمين-يسار"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="افرض اتجاه النص من اليسار لليمين"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="افرض اتجاه النص من اليمين لليسار"
MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="اضبط اتجاه القسم السائد إلى يمين-يسار"
MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="اضبط خصائص صفحة المستند مثل حجم الصفحة والهوامش"
MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="نسّق الكائن المضمن"
MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="غيِّر خط النص المحدد"
MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="اضبط أنواع ملاحظات الهوامش والملاحظات السفلى"
MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="غيِّر خصائص مربع النص"
MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="اضبط أنواع الترويسات والحواشي"
MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="حجّم هذه الصورة"
MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="اجعل التحديد مائلا (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="غيِّر لغة النص المحدد"
MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="ضع سطرا فوق التحديد (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="غيِّر تنسيق الفقرة المحددة"
MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="نسّق هذه الصورة"
MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="اضبط هذه الصورة لتوضع"
MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="شطب التحديد (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="عرّف أو طبّق طرازا على التحديد"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="عرّف أو طبّق طرازا على التحديد"
MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="نسّق مستندك بالطرز"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="اجعل التحديد حرفا تحتيا (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="اجعل التحديد حرفا فوقيا (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="اضبط نوع وطُرز الفهرس"
MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="اضبط ماسك اللسان"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="غيِّر حالة النص المحدد"
MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="سطر فوق التحديد (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="تسطير تحت التحديد (بدّل)"
MENU_STATUSLINE_FORMAT=" "
MENU_STATUSLINE_GOTO_ANNOTATION="اذهب إلى التعليق"
MENU_STATUSLINE_HELP=" "
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="اعرض معلومات عن البرنامج ورقم الإصدارة وحقوق النشر"
MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="عن مشروع مكتب جنوم"
MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="التمس نسخ أحدث من لآبي‌ورد عبر الخط"
MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="اعرض محتويات المساعدة"
MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="اعرض الإشادات"
MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="اعرض فهرس المساعدة"
MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="أبلغ عن علّة للمساعدة في جعل آبي‌ورد منتجا أفضل"
MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="ابحث عن مساعدة..."
MENU_STATUSLINE_INSERT=" "
MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="أدرِج علامة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="أدرِج فاصل صفحة أو عمود أو قسم"
MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="أدرِج قصاصة فنية"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="أدرِج التاريخ و/أو الوقت"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="احذف الوصلة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="أدرِج علامة اتجاه يونكود في الملف"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="أدرِج علامة اتجاه يسار إلى يمين"
MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="أدرِج علامة اتجاه يمين إلى يسار"
MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="حرِّر الوصلة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="أدرِج حاشية ختامية"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="أدرِج حقلا محسوبا"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="أدرِج محتويات ملف آخر"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="أدرِج تذييل"
MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="أدرِج حاشية"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="اذهب إلى الوصلة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="أدرِج صورة موجودة من ملف آخر"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="أدرِج ترويسة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="أدرِج وصلة"
MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="أدرِج حقل دمج بريد"
MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="أدرِج رقم صفحة يُحدّث آليا"
MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="أدرِج رمزا خاصا"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="أدرِج فهرس انطلاقا من العناوين"
MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="أدرِج مربع نص"
MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" "
MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="أضِف هذه الكلمة للقاموس الخاص"
MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="تجاهل جميع حادثات هذه الكلمة في هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="غيِّر للإملاء المقترح"
MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="ملائمة آلية للجدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="احذف العمود"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="احذف الصف"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="احذف جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="احذف الخلايا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="احذف العمود"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="احذف الصف"
MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="احذف جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="نسّق الجدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="كرر الصف كرأس في كل صفحة جديدة"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="أزِل الصف كرأس الصفحة"
MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="اضبط هذا الصف كعنوان في كل صفحة"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="أدرِج عمودا يمينا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="أدرِج صفا أسفله"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="أدرِج جدولا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="أدرِج خلايا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="أدرِج عمودا يمينا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="أدرِج عمودا يسارا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="أدرِج صفا أسفله"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="أدرِج صفا أعلاه"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="أدرِج مجموع صف جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="أدرِج مجموع عمود جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="أدرِج جدولا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="ادمج الخلايا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="اختر خلية"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="اختر عمودا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="اختر صفا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="اختر جدولا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="رتّب الجدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="رتّب الأعمدة تصاعديا انطلاقا من الصف المحدد"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="رتّب الأعمدة تنازليا انطلاقا من الصف المحدد"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="رتّب الصفوف تصاعديا انطلاقا من العمود المحدد"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="رتّب الصفوف تنازليا انطلاقا من العمود المحدد"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="قسم الخلايا"
MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="قسم الجدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="حوِّل من جدول إلى نص"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="افصل عناصر الجدول بفاصلات"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="افصل عناصر الجدول بفاصلات وعلامات جدولة"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="افصل عناصر الجدول بعلامات جدولة"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="حوِّل النص المحددة إلى جدول"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="اقسم عند كل الحدود بما فيه المسافات"
MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="اقسم عند كل الحدود ما عدا المسافات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS="أدِر تعليقات المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT="أدرِج تعليقا"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_INSERT_FROMSEL="حوِّل النص المحدد إلى تعليق"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_ANNOTATIONS_TOGGLE_DISPLAY="أظهر/أخفِ التعليقات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="دقق إملاء المستند آليا"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="أظهر تأريخ المستند الحالي"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="أزِل تأريخ المستند بكامله من المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="اعرض تأريخ المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="غيِّر لغة النص المحدد"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="دمج البريد"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="اضبط التفضيلات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="أدر الملحقات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="اقبل التغيير المقترح"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="أبقِ كل تغييرات المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="قارن المستند الحالي بمستند آخر"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="ابحث عن المراجعة الظاهرة التالية في المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="ابحث عن المراجعة الظاهرة السابقة في المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="علّم التغييرات أثناء الكتابة"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="ادمج  مستند آخر في المستند الحالي باستعمال علامات المراجعة"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="ابدأ مراجعة منفصلة عن الحالية"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="أزِل كل معلومات المراجعة من المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="أزِل التغيير المقترح"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="اختر أي المراجعات تريد عرضها"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="أظهر المراجعات الموجودة في المستند"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="أظهر شكل المستند &amp;بعد المراجعات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="أظهر شكل المستند &amp;بعد المراجعات السابقة"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="أظهر شكل المستند &amp;قبل المراجعات"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="نفذ السكربتات المساعدة"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="راجع المستند بحثا عن أخطاء الإملاء"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" "
MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="اضبط تفضيلات الإملاء"
MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="عُد الكلمات في المستند"
MENU_STATUSLINE_VIEW=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="استعد تخطيط شريط الأدوات الحالي إلى حالته الافتراضية"
MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="اعرض المستند في وضع ملء الشاشة"
MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="حرِّر النص أعلى وأسفل كل صفحة"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="اسمح بالتنسيق باستخدام الطرز فقط"
MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="أوصد تخطيط شريط الأدوات الحالي"
MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="المنظور العادي"
MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="تخطيط الطبع"
MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="أظهر أو أخفِ المسطرة"
MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="اعرض المحارف التي لا تُطبع"
MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="أظهر أو أخفِ شريط الحالة"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="أظهر أو أخفِ شريط أدوات الجدول"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="أظهر أو أخفِ شريط أدوات الجدول"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="أظهر أو أخفِ شريط أدوات الجدول"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="أظهر أو أخفِ شريط أدوات الجدول"
MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" "
MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="تخطيط الوب"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="قلّص أو وسّع معرض المستند"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="الحجم الأصلي"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="قرّب إلى 200%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="بعّد إلى 50%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="بعّد إلى 75%"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="قلّص أو وسّع معرض المستند"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="قرّب لكامل الصفحة"
MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="قرّب لعرض الصفحة"
MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="معاينة المستند كصفحة إنترنت"
MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="معاينة المستند كصفحة إنترنت"
MENU_STATUSLINE_WINDOW=" "
MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="اعرض هذا المستند"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="أظهر قائمة كاملة للمستندات"
MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="افتح نافذة أخرى للمستند"
MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" "
MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" "
MSG_AfterRestartNew="لن يطرأ التغيير إلا بعد إعادة بدء آبي‌ورد أو إنشاء مستند جديد."
MSG_AutoMerge="ادمج آليًا"
MSG_AutoRevisionOffWarning="أمتأكد أنك لا ترغب بحفظ سجل التأريخ كاملا؟ إذا تابعت، لن يمكنك استعادة النسخ السابقة لهذا المستند."
MSG_BookmarkNotFound="لم يُعثر على العلامة &quot;%s&quot; في هذا المستند."
MSG_CHECK_PRINT_MODE="لا يمكن إنشاء وتحرير الترويسات والتذييلات إلا في طور منظور الطبع. &#x000a; للدخول إلى هذا الطور اختر عرض ثم تخطيط الطبع من القوائم. &#x000a;·هل تريد الدخول إلى حوار نسق تصميم الطبع الآن؟"
MSG_ConfirmSave="أأحفط التغييرات في المستند %s قبل الغلق؟"
MSG_ConfirmSaveSecondary="ستضيع تغييراتك إن لم تحفظها."
MSG_DefaultDirectionChg="لقد غيرت الاتجاه الافتراضي."
MSG_DirectionModeChg="لقد غيرت طور الاتجاه."
MSG_DlgNotImp="%s لم يُدرج بعد.&#x000a;&#x000a;إذا كنت مبرمجا فلا تتردد في إضافة كود إلى %s، سطر %Id وأرسل الرقع إلى:&#x000a;&#x000a;\tabiword-dev@abisource.com&#x000a;&#x000a;وإلا فكن صبورا."
MSG_EmptySelection="التحديد الحالي فارغ"
MSG_Exception="حدث خطأ خطير. سيُغلق آبي‌ورد.&#x000a;حُفِظ المستند الحالي في القرص بامتداد &quot;‪.saved‬&quot;."
MSG_HiddenRevisions="يحتوي هذا المستند على مراجعات مخفاة حاليا. طالع وثائق آبي‌ورد لمعلومات حول العمل بالمراجعات."
MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="يجب أن يكون النص الذي ستربط به الوصلة ضمن فقرة واحدة."
MSG_HyperlinkNoBookmark="تحذير: العلامة التي طلبتها [%s] غير موجودة."
MSG_HyperlinkNoSelection="يجب أن تحدد جزءا من المستند قبل إدراج وصلة."
MSG_IE_BogusDocument="لم يتمكن آبي‌ورد من فتح %s. يبدو أن المستند غير سليم"
MSG_IE_CouldNotOpen="تعذّر فتح الملف %s للكتابة"
MSG_IE_CouldNotWrite="تعذّرت الكتابة في الملف %s"
MSG_IE_FakeType="الملف %s ليس من النوع الذي يزعم أن يكون"
MSG_IE_FileNotFound="لا وجود للملف %s"
MSG_IE_NoMemory="نفذت الذاكرة أثناء محاولة فتح %s"
MSG_IE_UnknownType="الملف %s من نوع مجهول"
MSG_IE_UnsupportedType="الملف %s ليس من الملفات المدعومة حاليا"
MSG_ImportError="خطأ أثناء استيراد الملف %s."
MSG_NoBreakInsideFrame="لا يمكن إدراج نهاية صفحة داخل مربع النص"
MSG_NoBreakInsideTable="لا يمكن إدراج نهاية صفحة داخل جدول"
MSG_OpenFailed="تعذّر فتح الملف %s."
MSG_PrintStatus="يطبع الصفحة %Id من %Id"
MSG_PrintingDoc="يطبع المستند..."
MSG_QueryExit="أأغلق جميع النوافذ ثم أخرج؟"
MSG_RevertBuffer="أأرجع للنسخة المحفوظة من %s؟"
MSG_RevertFile="هل تريد إرجاع الملف إلى آخر حالة محفوظة؟"
MSG_SaveFailed="تعذّرت الكتابة في الملف %s."
MSG_SaveFailedExport="خطأ أثناء محاولة حفظ %s: تعّذّر تركيب المُصدِّر"
MSG_SaveFailedName="خطأ أثناء محاولة حفظ %s: اسم غير سليم"
MSG_SaveFailedWrite="خطأ كتابة عند محاولة حفظ %s"
MSG_SpellDone="تم تدقيق الإملاء."
MSG_SpellSelectionDone="انتهى آبي‌ورد من تدقيق التحديد."
PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="تعذّر بدء مهمة الطبع"
PageInfoField="الصفحة: %Id/%Id"
RightIndentStatus="الإزاحة اليمنى [%s]"
RightMarginStatus="الهامش الأيمن [%s]"
SCRIPT_CANTRUN="خطأ أثناء تنفيذ السكربت %s"
SCRIPT_NOSCRIPTS="لم يُعثر على سكربتات"
TB_Embedded="مُضمَّن"
TB_Extra="إضافي"
TB_Format="التنسيق"
TB_Simple="بسيط"
TB_Standard="قياسي"
TOC_TocHeading="محتويات"
TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="عمود 1"
TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="عمودان"
TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 أعمدة"
TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="أضِف عمودا بعده"
TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="أضِف صفا بعده"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="وسّط"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="ساوِ"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="اليسار"
TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="اليمين"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="أبرِز"
TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="لون الخط"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="احذف العمود"
TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="احذف الصف"
TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="فراغات مضاعفة"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="انسخ"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="قص"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="حرِّر التذييل"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="حرِّر الترويسة"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="الصق"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="أعِد"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="أزِل التذييل"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="أزِل الترويسة"
TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="تراجع"
TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="جديد"
TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="افتح"
TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="معاينة الطبع"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="احفظ"
TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="احفظ ك‍"
TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="نسّق الداهن"
TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="أدرِج علامة"
TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="اختر الخط"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="افرض النص من اليسار لليمين"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="افرض النص من اليمين لليسار"
TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="اتجاه الفقرة"
TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="أدرِج وصلة"
TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="حجم الخط"
TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="طراز"
TOOLBAR_LABEL_HELP="مساعدة"
TOOLBAR_LABEL_IMG="أدرِج صورة"
TOOLBAR_LABEL_INDENT="زِد الإزاحة"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="رمز"
TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="أدرِج جدولا"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="نقاط"
TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="ترقيم"
TOOLBAR_LABEL_MENU="قائمة"
TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="ادمج مع الأعلى"
TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="ادمج مع الأسفل"
TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="ادمج مع اليسار"
TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="ادمج مع اليمين"
TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="ادمج الخلايا"
TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="فراغ 1.5"
TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="لا شيء قبل"
TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 نقطة قبل"
TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="سكربت مثال"
TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="فراغ وحيد"
TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="دقّق الإملاء"
TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="قسم الخلايا"
TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="قلل الإزاحة"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="ملء الشاشة"
TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="أظهر الكل"
TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="عمود 1"
TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="عمودان"
TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 أعمدة"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="أضِف عمودا لهذا الجدول بعد العمود الحالي"
TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="أضِف صفا لهذا الجدول بعد الصف الحالي"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="محاذاة موسطة"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="ساوِ الفقرة"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="محاذاة لليسار"
TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="المحاذاة اليمنى"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="أبرِز"
TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="لون الخط"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="احذف هذا العمود من جدوله"
TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="احذف هذا الصف من جدوله"
TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="فراغات مضاعفة"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="انسخ"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="قص"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="حرِّر التذييل"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="حرِّر الترويسة"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="الصق"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="أعِد التحرير"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="أزِل التذييل"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="أزِل الترويسة"
TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="تراجع عن التحرير"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="أنشئ مستندا جديدا"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="افتح مستندا موجودا"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="اطبع المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="معاينة المستند قبل الطبع"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="احفظ المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="احفظ المستند باسم آخر"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="طبّق تنسيق الفقرة المنسوخة آنفا على النص المحددة"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="أدرِج علامة في المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="اختر الخط"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="افرض اتجاه النص من اليسار لليمين"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="افرض اتجاه النص من اليمين لليسار"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="غيِّر اتجاه الفقرة السائد"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="أدرِج وصلة في المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="حجم الخط"
TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="طراز"
TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="مساعدة"
TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="أدرِج صورة في المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="زِد الإزاحة"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="أدرِج رمزا"
TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="أدرِج جدولا جديدا في المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="نقاط"
TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="ترقيم"
TOOLBAR_STATUSLINE_MENU="قائمة"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="ادمج مع الخلية التي في الأعلى"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="ادمج مع الخلية التي في الأسفل"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="ادمج مع الخلية على اليسار"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="ادمج مع الخلية على اليمين"
TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="ادمج الخلايا"
TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="فراغ 1.5"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="المسافة قبل: لا شيئ"
TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="المسافة قبل: 12 نقطة"
TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="نفّذ سكربت"
TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="فراغ وحيد"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="دقق إملاء المستند"
TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="اقسم هذه الخلية"
TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="قلل الإزاحة"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="ملء الشاشة"
TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="أظهر/أخفِ علامات التنسيق"
TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="عمود 1"
TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="عمودان"
TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 أعمدة"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="أضِف عمودا لهذا الجدول بعد العمود الحالي"
TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="أضِف صفا لهذا الجدول بعد الصف الحالي"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="محاذاة موسطة"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="ساوِ الفقرة"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="محاذاة لليسار"
TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="المحاذاة اليمنى"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="أبرِز"
TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="لون الخط"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="احذف هذا العمود من جدوله"
TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="احذف هذا الصف من جدوله"
TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="فراغات مضاعفة"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="انسخ"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="قص"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="حرِّر التذييل"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="حرِّر الترويسة"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="الصق"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="أعِد التحرير"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="أزِل التذييل"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="أزِل الترويسة"
TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="تراجع عن التحرير"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="أنشئ مستندا جديدا"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="افتح مستندا موجودا"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="اطبع المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="معاينة المستند قبل الطبع"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="احفظ المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="احفظ المستند باسم آخر"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="طبّق تنسيق الفقرة المنسوخة آنفا على النص المحددة"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="أدرِج علامة في المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="اختر خطا"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="افرض اتجاه النص من اليسار لليمين"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="افرض اتجاه النص من اليمين لليسار"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="غيِّر اتجاه الفقرة السائد"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="أدرِج وصلة في المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="حجم الخط"
TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="طراز"
TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="مساعدة"
TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="أدرِج صورة في المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="زِد الإزاحة"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="أدرِج رمزا"
TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="أدرِج جدولا جديدا في المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="نقاط"
TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="ترقيم"
TOOLBAR_TOOLTIP_MENU="قائمة"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="ادمج مع الخلية التي في الأعلى"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="ادمج مع الخلية التي في الأسفل"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="ادمج مع الخلية على اليسار"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="ادمج مع الخلية على اليمين"
TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="ادمج الخلايا"
TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="فراغ 1.5"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="المسافة قبل: لا شيئ"
TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="المسافة قبل: 12 نقطة"
TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="نفّذ سكربت"
TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="فراغ وحيد"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="دقق إملاء المستند"
TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="اقسم هذه الخلية"
TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="قلل الإزاحة"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="ملء الشاشة"
TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="أظهر/أخفِ علامات التنسيق"
TabStopStatus="ماسك اللسان [%s]"
TabToggleBarTab="لسان اشريط"
TabToggleCenterTab="وسّط اللسان"
TabToggleDecimalTab="لسان عشري"
TabToggleLeftTab="اللسان الأيسر"
TabToggleRightTab="اللسان الأيمن"
TopMarginStatus="الهامش فوق [%s]"
WINDOWS_COMCTL_WARNING="صُمّم آبي‌ورد من لنسخة أحدث من ملف النظام COMCTL32.DLL من الموجود حاليا في نظامك. (COMCTL32.DLL نسخة 4.72 أو أحدث)  لحل هذه المشكلة، انظر صفحة الأسئلة المتكرّرة في موقع أبي‌سورس&#x000a;‏\thttp://www.abisource.com&#x000a;يمكنك استعمال هذا البرنامج لكن دون شريط الأدوات."
WINDOWS_NEED_UNICOWS="يحتاج آبي‌ورد للملف %s.dll&#x000a;المرجو إنزاله وتثبيته من http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm"
WORD_PassInvalid="كلمة سر خطأ"
WORD_PassRequired="مطلوب كلمة سر، هذا مستند مُعمّى"
/>

</AbiStrings>