<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings ver="1.0" language="ga-IE"> <Strings class="XAP" DLG_ABOUT_Title="Faoi %s" DLG_Apply="Cuir i bhfeidhm" DLG_Break_Insert="Ions�igh" DLG_CLIPART_Title="F�isc-eala�n" DLG_Cancel="Cealaigh" DLG_Close="D�n" DLG_Column_Preview="R�amhamharc" DLG_Compare="D�an c�imheas" DLG_Delete="Scrios" DLG_DocComparison_Content="Inneachar:" DLG_DocComparison_Different="�ags�l" DLG_DocComparison_Diverging="ag scaradh i ndiaidh leagan %d de %s" DLG_DocComparison_DivergingPos="ag scaradh i ndiaidh l�thair c�ip�is %d" DLG_DocComparison_DocsCompared="Coimhmeasach na gc�ip�is�" DLG_DocComparison_Fmt="Cruth:" DLG_DocComparison_Identical="comhionann" DLG_DocComparison_Relationship="Gaol:" DLG_DocComparison_Results="Tortha�" DLG_DocComparison_Siblings="dearth�ireacha" DLG_DocComparison_Styles="N�sanna:" DLG_DocComparison_TestSkipped="(phreab an promhadh)" DLG_DocComparison_Unrelated="neamhghaolta" DLG_DocComparison_WindowLabel="Coimhmeas C�ip�is" DLG_Exit_CloseWithoutSaving="D�n &Gan Cuir i dTaisce" DLG_FOSA_ALL="Gach (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Gach C�ip�is" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Gach Comhad �omh�" DLG_FOSA_ExportTitle="Onnmhuirigh Comhad" DLG_FOSA_FileInsertMath="Ions�igh comhad MathML" DLG_FOSA_FileInsertObject="Ions�igh Comhad N� Inleabaithe" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Oscail comhad mar cine�l:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Cl�bhual comhad mar cine�l:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Cuir an comhad i dtaisce mar cine�l:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Faighte go huathoibritheach" DLG_FOSA_ImportTitle="Allmhuirigh Comhad" DLG_FOSA_InsertMath="Ions�igh Comhad Matamaitic" DLG_FOSA_InsertObject="Ions�igh N� Inleabaithe " DLG_FOSA_InsertTitle="Ions�igh Comhad" DLG_FOSA_OpenTitle="Oscail Comhad" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Cl�bhual Chuig Comhad" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Cuir an Comhad i dtaisce Mar" DLG_FormatFrame_Color="Dath:" DLG_FormatFrame_Preview="R�amhamharc" DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Roghn�ch�n" DLG_FormatTable_Apply_To_Table="T�bla" DLG_FormatTable_Color="Dath:" DLG_FormatTable_Preview="R�amhamharc" DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Onnmhuirigh le treoir PHP" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Lig do breis comharth� in ainm AWML" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="F�graigh mar XML (leagan 1.0)" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Inleabaigh n�isbhileog sce�rd�nach" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Inleabaigh �omh�nna in URLanna (Base64-ionch�daithe)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Onnmhuirigh mar HTML 4.01" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Roghnaigh roghanna onnmhaire HTML" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Athbhunaigh na Socraithe" DLG_HTMLOPT_ExpSave="Coime�d na Socraithe" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Roghanna Onnmhuiri� HTML" DLG_History_Created="Cruthaithe:" DLG_History_DocumentDetails="Sonra� na C�ip�ise" DLG_History_EditTime="Am eagarth�ireacht" DLG_History_Id="Aitheant�ir" DLG_History_LastSaved="An rud deirneach taiscithe:" DLG_History_List_Title="Stair na Leagaine" DLG_History_Path="Ainm na c�ip�ise:" DLG_History_Version="Leagan:" DLG_History_Version_AutoRevisioned="Uath-athch�iri�" DLG_History_Version_Started="Cruthaithe" DLG_History_Version_Version="Leagan" DLG_History_WindowLabel="Stair na C�ip�ise" DLG_IP_Activate_Label="R�amhamharc an bPicti�r" DLG_IP_Button_Label="Ions�igh" DLG_IP_Height_Label="Airde: " DLG_IP_No_Picture_Label="Gan Picti�r" DLG_IP_Title="Ions�igh Picti�r" DLG_IP_Width_Label="Leithead: " DLG_Image_Aspect="Coime�d c�imheas treo�ochta" DLG_Image_Height="Airde" DLG_Image_ImageDesc="Socraigh Ainm an �omh�" DLG_Image_ImageSize="Socraigh M�ad an �omh�" DLG_Image_InLine="An �omh� i l�ne (gan sl�nfhoclacht)" DLG_Image_LblDescription="Tuairisc:" DLG_Image_LblTitle="Teideal:" DLG_Image_PlaceColumn="Suigh maidir lena Col�n" DLG_Image_PlacePage="Suigh maidir lena Leathanach" DLG_Image_PlaceParagraph="Suigh maidir leis an griangraf is gaire d�" DLG_Image_Placement="Cinntigh Lonn� �omh�nna" DLG_Image_SquareWrap="Sl�nfhoclacht cearn�gach" DLG_Image_TextWrapping="Cinntigh Sl�nfhoclacht" DLG_Image_TightWrap="Sl�nfhoclacht daingean" DLG_Image_Title="Air� an �omh�" DLG_Image_Width="Leithead:" DLG_Image_WrapType="Cine�l sl�nfhoclacht" DLG_Image_WrappedBoth="T�acs sl�nfhoclachta ar dh� thaobh an �omh� " DLG_Image_WrappedLeft="T�acs sl�nfhoclachta ar an taobh chl� den �omh�" DLG_Image_WrappedNone="Fol�nann an �omh� os cionn an t�acs" DLG_Image_WrappedRight="T�acs sl�nfhoclachta ar an taobh deis den �omh�" DLG_Insert="&Ions�igh" DLG_InsertButton="&Ions�igh" DLG_Insert_SymbolTitle="Ions�igh Comhartha" DLG_InvalidPathname="Cos�nainm neamhsheasmhach." DLG_LISTDOCS_Heading1="Roghnaigh c�isp�is �n r�im" DLG_LISTDOCS_Title="C�ip�is� Oscailte" DLG_Lists_Box_List="R�im Bosca" DLG_Lists_Bullet_List="R�im Urchair" DLG_Lists_Dashed_List="R�im Fleasca" DLG_Lists_Diamond_List="R�im Diamant" DLG_Lists_Font="Cl�:" DLG_Lists_Format="Cruth:" DLG_Lists_Hand_List="R�im L�mh" DLG_Lists_Heart_List="R�im Cro�" DLG_Lists_Implies_List="Intuigth�onn s� R�im" DLG_Lists_Lower_Case_List="R�im Litreacha Coiteanta" DLG_Lists_Lower_Roman_List="R�im Cl� R�mh�nach �ochtarach" DLG_Lists_Numbered_List="R�im Uimhrithe" DLG_Lists_Preview="R�amhamharc" DLG_Lists_Square_List="Cearnaigh an R�im" DLG_Lists_Star_List="R�im R�alta" DLG_Lists_Style="M�dh:" DLG_Lists_Tick_List="R�im Cinnti�" DLG_Lists_Triangle_List="R�im Triant�n" DLG_Lists_Upper_Case_List="R�im an C�s Uachtair" DLG_Lists_Upper_Roman_List="R�im R�mh�nach Uachtair" DLG_MW_Activate="Breathnaigh:" DLG_MW_AvailableDocuments="C�ip�is� Ar F�il" DLG_MW_MoreWindows="Breath ar an gC�ip�is" DLG_MW_ViewButton="&Breathnaigh ar" DLG_Merge="Cumaisc" DLG_MetaData_Author_LBL="�dar" DLG_MetaData_Description_LBL="Tuairisc:" DLG_MetaData_Title_LBL="Teideal:" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="N�l comhadlann ann sa conairainm tugtha." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="T� an chomhadlann '%s' cosanta ar scr�obh " DLG_OK="T� go maith" DLG_Options_Btn_Apply="Cuir i bhfeidhm" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Uaith-ions�igh treo comharthad�ra" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Athraigh an Bh�arla nuair a n-athra�tear an m�archl�r" DLG_Options_Label_Show="Taispe�in" DLG_OverwriteFile="T� an comhad sin ann cheana. Forscr�obh comhad '%s'?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Breise�in Beo" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="�dar" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="N�orbh fh�idir an breise�n a ghn�omhacht�/ lucht�" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="N�orbh fh�idir an breise�n a dh�ghn�omhacht�" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="D�ghn�omhachtaigh an breise�n" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="D�ghn�omhachtaigh gach breise�in" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Tuairisc:" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Sonra� an Breise�n:" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Suite�il breise�n nua" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="R�im na Breise�in" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Ainm:" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="N�l breise�n roghnaithe" DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="N�l s� le f�il" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Bainisteoir Breise�n AbiWord" DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Leagan:" DLG_PageNumbers_Preview="R�amhamharc" DLG_Para_LabelPreview="R�amhamharc" DLG_Password_Password="Focal Faire" DLG_Password_Title="Ions�igh Focal Faire" DLG_QNXMB_No="N�" DLG_QNXMB_Yes="Sea" DLG_Remove_Icon="An dteasta�onn uait an deilbh�n seo a bhaint �n bharra uirlis�?" DLG_Restore="Athbhunaigh" DLG_Select="Roghnaigh" DLG_Show="Taispe�in" DLG_Styles_Delete="Scrios" DLG_Styles_LBL_All="Gach" DLG_Styles_ModifyFont="Cl�" DLG_Styles_ModifyPreview="R�amhamharc" DLG_UENC_EncLabel="Roghnaigh Ionch�d�" DLG_UENC_EncTitle="Ionch�d�" DLG_UFS_BGColorTab="Dath Aibhsigh" DLG_UFS_BottomlineCheck="Bun L�ne" DLG_UFS_ColorLabel="Dath:" DLG_UFS_ColorTab="Dath T�acsa" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Tionchair" DLG_UFS_EncodingLabel="Ionch�d�:" DLG_UFS_FontLabel="Cl�:" DLG_UFS_FontTab="Cl�" DLG_UFS_FontTitle="Cl�" DLG_UFS_HiddenCheck="Folaithe" DLG_UFS_OverlineCheck="Forl�nigh" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Eisimlear" DLG_UFS_ScriptLabel="Script:" DLG_UFS_SizeLabel="M�ad:" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Buail" DLG_UFS_StyleBold="Trom" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Cl� trom Iod�lach" DLG_UFS_StyleItalic="Iod�ileach" DLG_UFS_StyleLabel="M�dh:" DLG_UFS_StyleRegular="Gn�th" DLG_UFS_SubScript="Foscript" DLG_UFS_SuperScript="Forscript" DLG_UFS_ToplineCheck="Barrl�ne" DLG_UFS_TransparencyCheck="N� socraigh Dath Aibhsigh" DLG_UFS_UnderlineCheck="Cuir l�ne faoi" DLG_ULANG_AvailableLanguages="B�arla� Ar F�il" DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="D�an mar r�amhshocr� don c�ip�is" DLG_ULANG_DefaultLangLabel="B�arla r�amhshocraithe: " DLG_ULANG_LangLabel="Roghnaigh an Bh�arla:" DLG_ULANG_LangTitle="Socraigh an Bh�arla" DLG_ULANG_SetLangButton="&Socraigh an Bh�arla" DLG_UP_All="Gach" DLG_UP_BlackWhite="Dubh & B�n" DLG_UP_Collate="C�imheas" DLG_UP_Color="Dath" DLG_UP_Copies="Macasamhla: " DLG_UP_EmbedFonts="Inleabaigh Cl�anna" DLG_UP_File="Comhad" DLG_UP_From="�: " DLG_UP_Grayscale="Grayscale" DLG_UP_InvalidPrintString="N�l an aithne cl�bhualadh seasmhach." DLG_UP_PageRanges="Raoinithe leathanaigh:" DLG_UP_PrintButton="Cl�bhual" DLG_UP_PrintIn="Cl�bhual i: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: R�amhamharc Cl�bhualadh" DLG_UP_PrintTitle="Cl�bhual" DLG_UP_PrintTo="Cl�bhual ag: " DLG_UP_Printer="Cl�bhualt�ir" DLG_UP_PrinterCommand="Aithne cl�bhualt�ir: " DLG_UP_Selection="Roghn�ch�n" DLG_UP_To=" go " DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="orlach" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pica="p�oca" DLG_Unit_points="poncanna" DLG_UnixMB_No="_N�" DLG_UnixMB_Yes="_Sea" DLG_Update="Nuashonraigh" DLG_Zoom_100="&100%" DLG_Zoom_200="&200%" DLG_Zoom_75="&75%" DLG_Zoom_PageWidth="&Leithead Leathanaigh" DLG_Zoom_Percent="F&aoin gC�ad:" DLG_Zoom_PreviewFrame="R�amhamharc" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Feith go" DLG_Zoom_WholePage="&Leathanach go l�ir" DLG_Zoom_ZoomTitle="Feith" ENC_ARAB_ISO="Arabach, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Arabach, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Arabach, Tagairt Window Leathanach 1256" ENC_ARME_ARMSCII="Airm�inis, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Bailtis, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Bailtis, Tagairt Windows Leathanach 1257" ENC_CENT_ISO="L�r-Eorpach, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="L�r-Eorpach, Macintosh" ENC_CENT_WIN="L�r-Eorpach, Tagairt Windows Leathanach 1250" ENC_CHSI_EUC="S�nis �asca�, EUC-CN (GB2312)" ENC_CHSI_GB="S�nis �asca�, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="S�nis �asca�, HZ" ENC_CHSI_WIN="S�nis �asca�, Tagairt Windows Leathanach 936" ENC_CHTR_BIG5="S�nis Seann�sach, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="S�nis Seann�sach, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="S�nis Seann�sach, EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="S�nis Sean�sach, Tagairt Windows Leathanach 950" ENC_CROA_MAC="Cr�itis, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Coireallach, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Coireallach, KO18-R" ENC_CYRL_MAC="Coireallach, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Coireallach, Tagairt Window Leathanach 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="Seoirsis, Darn" ENC_GEOR_PS="Seoirsis, PS" ENC_GREE_ISO="Gr�igis, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Gr�igis, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Gr�igis, Tagairt Windows Leathanach 1253" ENC_HEBR_ISO="Eabhrais, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Eabhrais, Macintosh " ENC_HEBR_WIN="Eabhrais, Tagairt Windows Leathanach 1255" ENC_ICEL_MAC="Ioslannais, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Seap�inis, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Seap�inis, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Seap�inis, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Seap�inis, Tagairt Windows Leathanach 932" ENC_KORE_EUC="C�ir�is, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="C�ir�is, �ohab" ENC_KORE_KSC="C�ir�is, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="C�ir�is, Tagairt Windows Leathanach 949" ENC_MLNG_DOS="Iar-Eorpach, Tagairt DOS/Windows Leathanach 850" ENC_ROMA_MAC="Romainis, Macintosh" ENC_THAI_MAC="T�alainnis, Macintosh" ENC_THAI_TIS="T�alainnis, TIS-620" ENC_THAI_WIN="T�alainnis, Tagairt Windows Leathanach 874" ENC_TURK_ISO="Tuircis, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Tuircis, Macintosh" ENC_TURK_WIN="Tuircis, Tagairt Windows Leathanach 1254" ENC_UKRA_KOI="�cr�inise, KO18-U" ENC_UKRA_MAC="�cr�inise, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_US_DOS="Iar-Eorpach, Tagairt DOS/Windows Leathanach 437" ENC_VIET_TCVN="Bh�tneamais, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Bh�tneamais, VISCII" ENC_VIET_WIN="Bh�tneamais, Tagairt Windows Leathanach 1258" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Iar-Eorpach, HP" ENC_WEST_ISO="Iar-Eorpach, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Iar-Eorpach, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Iar-Eorpach, NeXT" ENC_WEST_WIN="Iar-Eorpach, Tagairt Windows Leathanach 1252" FIELD_Application_Version="Leagan" LANG_0="(gan promhadh)" LANG_AF_ZA="Afrac�inis" LANG_AK_GH="Ac�inis" LANG_AM_ET="Amaraic (An Aet�ip)" LANG_AR="Arabach" LANG_AR_EG="Arabach (An �igipt)" LANG_AR_SA="Arabach (An Araib Sh�dach)" LANG_AST_ES="�st�rais (An Sp�in)" LANG_AS_IN="Asaimis" LANG_BE_BY="B�lear�iseach" LANG_BG_BG="Bulg�rais" LANG_BN_IN="Beang�ilis" LANG_BR_FR="Briot�nais" LANG_CA_ES="Catal�inis" LANG_CO_FR="Corsaicis" LANG_CS_CZ="Seicis" LANG_CY_GB="Breathnais" LANG_DA_DK="Danmhargais" LANG_DE_AT="Gearm�inis (An Ostair)" LANG_DE_CH="Gearm�inis (An �ilbh�is)" LANG_DE_DE="Gearm�inis (An Ghearm�in)" LANG_EL_GR="Gr�igis" LANG_EN_AU="Sacs-bh�arla (An Astr�il)" LANG_EN_CA="Sacs-bh�arla (Ceanada)" LANG_EN_GB="Sacs-bh�arla (RA)" LANG_EN_IE="Sacs-bh�arla (�ire)" LANG_EN_NZ="Sacs-bh�arla (Nua-Sh�alann) " LANG_EN_US="Sacs-bh�arla (SAM)" LANG_EN_ZA="Sacs-bh�arla (An Aifric Theas)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="Sp�innise (An Sp�in)" LANG_ES_MX="Sp�innise (Meicsice�)" LANG_ET="East�inis" LANG_EU_ES="Bascais" LANG_FA_IR="Fairsis" LANG_FI_FI="Fionlainnis" LANG_FR_BE="Frainc�s (An Bheilg)" LANG_FR_CA="Frainc�s (Ceanada)" LANG_FR_CH="Frainc�s (An Eilbh�is)" LANG_FR_FR="Frainc�s (An Fhrainc)" LANG_FY_NL="Freaslannais" LANG_GA_IE="Gaeilge" LANG_GL_ES="Gail�sis" LANG_HAW_US="Habh��s" LANG_HA_NE="H�usa (An N�gir)" LANG_HA_NG="H�usa (An Nig�ir)" LANG_HE_IL="Eabhrais" LANG_HI_IN="Hindi" LANG_HR_HR="Cr�itis" LANG_HU_HU="Ung�rais" LANG_HY_AM="Airm�inis" LANG_IA="Interlingua" LANG_ID_ID="Indin�isis" LANG_IS_IS="Ioslannais" LANG_IT_IT="Iod�ilis (An Iod�il)" LANG_IU_CA="Ion�itis" LANG_JA_JP="Seap�inis" LANG_KA_GE="Seoirsis" LANG_KN_IN="Cannadais" LANG_KO_KR="C�ir�is" LANG_KU="Coirdis" LANG_KW_GB="Cornais" LANG_LA_IT="Laidin (Athbheochan)" LANG_LO_LA="Laochais" LANG_LT_LT="Liotu�nais" LANG_LV_LV="Laitbhis" LANG_MH_MH="Marshaillis" LANG_MH_NR="N�r�is" LANG_MI_NZ="Maoiris" LANG_MK="Macad�nais" LANG_MN_MN="Mong�ilis" LANG_MR_IN="Maraitis" LANG_MS_MY="Malaeis" LANG_NB_NO="Ioruais Bokmal" LANG_NE_NP="Neipeailis" LANG_NL_BE="Pl�imeannais (An Bheilg)" LANG_NL_NL="Ollainnis (an �silt�r)" LANG_NN_NO="Nua-Ioruais" LANG_OC_FR="Ocsata�nis" LANG_PA_IN="Puinse�ibis (Gurmoic�)" LANG_PA_PK="Puinse�ibis (Seamoic�)" LANG_PL_PL="Polainnis" LANG_PT_BR="Portaing�ilis (An Bhrasa�l)" LANG_PT_PT="Portaing�ilis (An Phortaing�il)" LANG_QU_BO="Ceatsuais" LANG_RO_RO="Romainis" LANG_RU_RU="R�isis (An R�is)" LANG_SC_IT="Saird�nis" LANG_SK_SK="Sl�bhaicis" LANG_SL_SI="Sl�ibh�inis" LANG_SQ_AL="Alb�nais" LANG_SR="Seirbis" LANG_SV_SE="Sualannais " LANG_SW="Sbhaha�lis " LANG_SYR="Siriceach" LANG_TA_IN="Tamailis" LANG_TE_IN="Teileag�is" LANG_TH_TH="T�alainnis" LANG_TL_PH="Tag�laigis" LANG_TR_TR="Tuircis" LANG_UK_UA="�cr�inise" LANG_UR_PK="Urdu" LANG_UZ_UZ="�isb�ic" LANG_VI_VN="Bh�tneamais" LANG_YI="Ghi�dais" LANG_ZH_CN="S�nis (PMS)" LANG_ZH_HK="S�nis (Hong Cong)" LANG_ZH_SG="S�nis (Singeap�r) " LANG_ZH_TW="S�nis (T�abh�in)" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bun L�ne" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Barrl�ne" MENU_LABEL_INSERT="&Ions�igh" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Ions�igh" MENU_LABEL_VIEW="&Breathnaigh ar" MENU_STATUSLINE_TABLE="T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Scrios" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Ions�igh" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Roghnaigh" MSG_AutoRevision="Uathathch�iri�" MSG_BuildingDoc="C�ip�is T�g�la:" MSG_HistoryConfirmSave="Caithfear athraithe don ch�ip�is %s a cuir i dtaisce roimh leanacht ar aghaidh. Cuir i dtaisce anois?" MSG_HistoryNoRestore="N� f�idir le AbiWord leagan %d den ch�ip�is a athbhun� mar t� sonra� an leagan in easnamh." MSG_HistoryPartRestore1="N� f�idir le AbiWord leagan %d den ch�ip�is a athbhun� mar t� sonra� an leagan neamhioml�n." MSG_HistoryPartRestore2="An leagan is gaire ar f�idir athch�iri� ina hioml�n n� %d. Ar mhaith leat an leagan seo a athch�iri� ina ionad? Chun leagan %d a leath-athch�iri� br� N�or Mhaith." MSG_HistoryPartRestore3="Chun leanacht ar aon n�s, br� T� go maith" MSG_HistoryPartRestore4="Chun scoir leis an iarracht athch�irithe, br� Ceallaigh." MSG_ImportingDoc="Ag Allmhuiri� C�ip�is..." MSG_NoUndo="N� f�idir an fheidhm seo a athbhaint. An bhfuil t� cinnte gur mhaith leat leanacht ar aghaidh?" SPELL_CANTLOAD_DICT="N�orbh fh�idir an focl�ir do %s a lucht�" SPELL_CANTLOAD_DLL="N� f�idir le AbiWord an comhad litri� %s.dll a aimsi�
�osluchtaigh agus suite�il Aspell le do thoil � http://aspell.net/win32/" STYLE_BLOCKTEXT="Ceap T�acs" STYLE_BOXLIST="R�im Bosca" STYLE_BULLETLIST="R�im Urchair" STYLE_CHAPHEADING="Teideal Caibidil" STYLE_DASHEDLIST="R�im Fleasca" STYLE_DIAMONLIST="R�im Diamant" STYLE_ENDREFERENCE="Tagairt Cr�ochn�ta" STYLE_ENDTEXT="T�acs Cr�ochn�ta" STYLE_FOOTREFERENCE="Tagairt Fon�ta" STYLE_FOOTTEXT="T�acs Fon�ta" STYLE_HANDLIST="R�im L�mh" STYLE_HEADING1="Ceannteideal a 1" STYLE_HEADING2="Ceannteideal a 2" STYLE_HEADING3="Ceannteideal a 3" STYLE_HEADING4="Ceannteideal a 4" STYLE_HEARTLIST="R�im Cro�" STYLE_IMPLIES_LIST="Intuigth�onn s� R�im" STYLE_LOWERCASELIST="R�im Litreacha Coiteanta" STYLE_LOWERROMANLIST="R�im Cl� R�mh�nach �ochtarach" STYLE_NORMAL="Gn�th" STYLE_NUMBER_LIST="R�im Uimhrithe" STYLE_NUMHEAD1="Ceannteideal Uimhrithe a 1" STYLE_NUMHEAD2="Ceannteideal Uimhrithe a 2" STYLE_NUMHEAD3="Ceannteideal Uimhrithe a 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Gn�th T�acs" STYLE_SECTHEADING="Roghnaigh Ceannteideal" STYLE_SQUARELIST="Cearnaigh an R�im" STYLE_STARLIST="R�im R�alta" STYLE_TICKLIST="R�im Cinnti�" STYLE_TOCHEADING1="Inneachair a 1" STYLE_TOCHEADING2="Inneachair a 2" STYLE_TOCHEADING3="Inneachair a 3" STYLE_TOCHEADING4="Inneachair a 4" STYLE_TOCHEADING="Ceannteideal na n-Inneachair" STYLE_TRIANGLELIST="R�im Triant�n" STYLE_UPPERCASTELIST="R�im an C�s Uachtair" STYLE_UPPERROMANLIST="R�im R�mh�nach Uachtair" TB_Font_Symbol="Comhartha�" TB_InsertNewTable="Ions�igh T�bla Nua" TB_Table="T�bla" TB_Zoom_PageWidth="Leithead an Leathanach" TB_Zoom_Percent="Eile..." TB_Zoom_WholePage="Leathanach Ioml�n" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Cl�bhual" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Trom" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Bun L�ne" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Cl�" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Iod�ileach" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Forl�nigh" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Buail" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Foscript" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Forscript" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Barrl�ne" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Cuir l�ne faoi" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Feith" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Trom" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Bun L�ne" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Cl�" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Iod�ileach" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Forl�nigh" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Buail" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Foscript" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Forscript" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Barrl�ne" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Cuir l�ne faoi" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Feith" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Trom" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Bun L�ne" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Cl�" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Iod�ileach" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Forl�nigh" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Buail" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Foscript" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Forscript" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Barrl�ne" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Cuir l�ne faoi" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Feith" UntitledDocument="Gan teideal%d" XIM_Methods="M�dhanna Ionchuir" /> <Strings class="AP" BottomMarginStatus="Bun Imeall [%s]" ColumnGapStatus="Bearna Col�n [%s] " ColumnStatus="Col�n [%d]" DLG_ApplyButton="&Cuir i bhfeidhm" DLG_Background_ClearClr="Glan Dath an C�lra" DLG_Background_ClearHighlight="Glan Dath an Aibhsi�" DLG_Background_Title="Athraigh Dath an C�lra" DLG_Background_TitleFore="Athraigh Dath an T�acs" DLG_Background_TitleHighlight="Athraigh Dath an Aibhsi�" DLG_Break_BreakTitle="Ions�igh briseadh" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Ions�igh Briseadh" DLG_Break_ColumnBreak="&Briseadh Col�in" DLG_Break_Continuous="Lea&n�nach" DLG_Break_EvenPage="&Leathanach cothrom" DLG_Break_NextPage="&Leathanach ar aghaidh" DLG_Break_OddPage="&Corrleathanach" DLG_Break_PageBreak="&Briseadh leathanaigh" DLG_Break_SectionBreaks="Briseadh rann�in" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Briseadh Rann�in" DLG_CloseButton="&D�n" DLG_Column_ColumnTitle="Col�in" DLG_Column_Line_Between="L�ne eatartha" DLG_Column_Number="L�on na gcol�n" DLG_Column_Number_Cols="L�on na gCol�n" DLG_Column_One="Aon" DLG_Column_RtlOrder="Bain feidhm as an Eagar LFT" DLG_Column_Size="Uasmh�id Col�n" DLG_Column_Space_After="Bearna i ndiaidh Col�n" DLG_Column_Three="Tr�" DLG_Column_Two="D�" DLG_DateTime_AvailableFormats="&Cruthanna ar F�il:" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Cruthanna ar f�il" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Ions�igh D�ta agus Am" DLG_FR_FindLabel="Fai&gh c�ard:" DLG_FR_FindNextButton="&Aimsigh ar aghaidh" DLG_FR_FindTitle="Aimsigh" DLG_FR_FinishedFind="Chr�ochnaigh AbiWord a cuard� den ch�ip�is." DLG_FR_FinishedReplace="Chr�ochnaigh AbiWord a cuard� den ch�ip�is agus t� %d athchur d�anta aige." DLG_FR_MatchCase="&Meaitse�il c�s" DLG_FR_ReplaceAllButton="Athchuir Gach &Uile" DLG_FR_ReplaceButton="&Athchuir" DLG_FR_ReplaceTitle="Athchuir" DLG_FR_ReplaceWithLabel="At&hchuir le:" DLG_FR_ReverseFind="Aimsigh siar" DLG_FR_WholeWord="&Focal ioml�n" DLG_Field_FieldTitle="Ions�igh r�imse" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Ions�igh R�imse" DLG_Field_Fields="&R�ims�:" DLG_Field_Fields_No_Colon="&R�ims�" DLG_Field_Parameters="Paraim�adair breise:" DLG_Field_Parameters_Capital="Paraim�adair Breise" DLG_Field_Types="&Cine�lacha:" DLG_Field_Types_No_Colon="&Cine�lacha" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Luach N�ta M�nithe thosaigh" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Lonnaigh ag deireadh na c�ip�ise" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Lonnaigh ag deireadh an rann�in" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Socr�ch�in" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Atosaigh ar gach rann�in" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="M�dh fon�ta" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Cuir Cruth ar na N�ta� M�nithe" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Luach Fon�ta thosaigh" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="N� aththosaigh" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Atosaigh ar gach leathanach" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Atosaigh ar gach rann�in" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="N�s bunt�sca" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Uimhri�" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Cuir Cruth ar na bhFon�ta�" DLG_FormatFootnotes_Title="Cuir Cruth ar na bhFon�ta� agus N�ta� M�nithe" DLG_FormatFrameTitle="Cuir Cruth ar an Bosca T�acs" DLG_FormatFrame_Background="C�lra" DLG_FormatFrame_Background_Color="Dath C�lra:" DLG_FormatFrame_Border_Color="Dath iml�ne:" DLG_FormatFrame_Borders="Iml�nte" DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Socraigh �omh� ar bith" DLG_FormatFrame_PositionTo="Suigh Bosca T�acs" DLG_FormatFrame_SelectImage="Roghnaigh �omh� �n Comhad" DLG_FormatFrame_SetImage="Socraigh �omh�" DLG_FormatFrame_SetImageBackground="�omh� don C�lr�" DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="Socraigh Sl�nfhoclacht" DLG_FormatFrame_SetToColumn="Suigh go Col�n" DLG_FormatFrame_SetToPage="Suigh go Leathanach" DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Suigh go an Alt" DLG_FormatFrame_TextWrapping="Sl�nfhoclacht" DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Athraigh an N�s" DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="T�banna agus Uimhri� Leathanaigh" DLG_FormatTOC_DetailsTop="Sainmh�nithe Lip�ide" DLG_FormatTOC_DispStyle="Taispe�n m�dh:" DLG_FormatTOC_FillStyle="M�dh comhad:" DLG_FormatTOC_General="Coiteanta" DLG_FormatTOC_HasHeading="&T� Ceannteideal Aige" DLG_FormatTOC_HasLabel="T� lip�ad &ar" DLG_FormatTOC_HeadingStyle="M�dh an ceannteideal:" DLG_FormatTOC_HeadingText="T�acs C&eannteideal:" DLG_FormatTOC_Indent="Eangaigh" DLG_FormatTOC_InheritLabel="&Faigh lip�ad le hoidhreacht" DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Sonra� an Leagan Amach" DLG_FormatTOC_Level1="Leibh�al a 1" DLG_FormatTOC_Level2="Leibh�al a 2" DLG_FormatTOC_Level3="Leibh�al a 3" DLG_FormatTOC_Level4="Leibh�al a 4" DLG_FormatTOC_LevelDefs="Sainigh na Pr�omh Air�onna" DLG_FormatTOC_None="Tada" DLG_FormatTOC_NumberingType="&Cine�l uimhri�:" DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Uimhri� leathanaigh:" DLG_FormatTOC_StartAt="&Tosaigh ag:" DLG_FormatTOC_TabLeader="&Treora� t�ba" DLG_FormatTOC_TextAfter="T�acs &i ndiaidh" DLG_FormatTOC_TextBefore="T�acs &roimhe" DLG_FormatTOC_Title="Cuir Cruth ar an T�bla Inneachair" DLG_FormatTableTitle="Cuir Cruth ar an T�bla" DLG_FormatTable_Apply_To="Cuir i bhfeidhm ar:" DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Col�n" DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Sraith" DLG_FormatTable_Background="C�lra" DLG_FormatTable_Background_Color="Dath C�lra:" DLG_FormatTable_Border_Color="Dath iml�ne:" DLG_FormatTable_Borders="Iml�nte" DLG_FormatTable_NoImageBackground="Socraigh �omh� ar bith" DLG_FormatTable_SelectImage="Roghnaigh �omh� �n Comhad" DLG_FormatTable_SetImage="Socraigh �omh�" DLG_FormatTable_SetImageBackground="�omh� don C�lr�" DLG_FormatTable_Thickness="Ti�s:" DLG_Goto_Btn_Goto="T�igh Chuig" DLG_Goto_Btn_Next="Ar Aghaidh >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< Roimhe" DLG_Goto_Label_Help="Roghnaigh do chusp�ir san taobh cl�.
M�s mian leat feidhm a bhaint as an cnaipe "T�igh Chuig", lion an Iontr�ilUimhir leis an uimhir de dh�th. Is f�idir leat feidhm a bhaint as + agus � chungluaiseacht coibhneasta a dh�anamh .i. m� scr�obhann t� "+2" agusroghna�onn t� "L�ne", rachfaidh an "T�igh Chuig" 2 l�ne faoi do l�thairreatha." DLG_Goto_Label_Name="&Ainm:" DLG_Goto_Label_Number="&Uimhir:" DLG_Goto_Label_What="T�igh Chuig &Cad:" DLG_Goto_Target_Bookmark="Leabharlorg" DLG_Goto_Target_Line="L�ne" DLG_Goto_Target_Page="Leathanach" DLG_Goto_Target_Picture="Pict�ir" DLG_Goto_Title="T�igh chuig..." DLG_HdrFtr_FooterEven="Bunt�sc �ags�l ar leathanaigh at� ag �adan�" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Bunt�sc �ags�l ar an ch�ad leathanach" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Air�onna Bunt�sca" DLG_HdrFtr_FooterLast="Bunt�sc �ags�l ar an leathanach deireanach" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Ceannt�sc �ags�l ar leathanaigh at� ag �adan�" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Ceannt�sc �ags�l ar an ch�ad leathanach" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Air�onna Ceannt�sc" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Ceannt�sc �ags�l ar an leathanach deireanach" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Air�onna Uimhir an Leathanach" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Atosaigh uimhreacha leathanaigh ar roghn�ch�in nua" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Atosaigh uimhri� ag:" DLG_HdrFtr_Title="Cuir Cruth ar Ceannt�sc/Bunt�isc" DLG_HelpButton="&Cabhair" DLG_InsertBookmark_Msg="Cl�scr�obh ainm don leabharlorg, n� roghnaigh ceann �n r�im at� ann cheana." DLG_InsertBookmark_Title="Ions�igh Leabharlorg" DLG_InsertHyperlink_Msg="Roghnaigh leabharlorg sprice �n r�im" DLG_InsertHyperlink_Title="Ions�igh Hipearnasc" DLG_InsertTable_AutoColSize="M�id col�n uathoibhr�och" DLG_InsertTable_AutoFit="Iompar UathOiri�naigh" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Iompar Uathoiri�naigh" DLG_InsertTable_FixedColSize="M�id col�n oiri�naithe:" DLG_InsertTable_NumCols="L�on na gcol�n:" DLG_InsertTable_NumRows="L�on na sraitheanna:" DLG_InsertTable_TableSize="M�id an t�bla" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="M�id an T�bla" DLG_InsertTable_TableTitle="Ions�igh T�bla" DLG_Latex_Example="Solaoid:" DLG_Latex_LatexEquation="Cothrom�id LaTeX" DLG_Latex_LatexTitle="Cothrom�id LaTeX" DLG_ListRevisions_Column1Label="Aitheantais Athch�iri�" DLG_ListRevisions_Column2Label="D�ta" DLG_ListRevisions_Column3Label="N�ta Tr�chta" DLG_ListRevisions_Label1="Athch�irithe at� ann cheana:" DLG_ListRevisions_LevelZero="(Gach athch�irithe le feice�il)" DLG_ListRevisions_Title="Roghnaigh Athch�iri�" DLG_Lists_Align="Ail�nigh T�acs:" DLG_Lists_Apply_Current="Cuir i bhfeidhm ar an R�im Reatha" DLG_Lists_Arabic_List="R�im Arabach" DLG_Lists_ButtonFont="Cl�..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="Athraigh an R�im 
Reatha" DLG_Lists_Current_Font="Cl� Reatha" DLG_Lists_Current_List_Label="Lip�ad R�im Reatha" DLG_Lists_Current_List_Type="Cine�l R�im Reatha" DLG_Lists_Customize="R�im In-saincheapthaithe" DLG_Lists_DelimiterString="Teorlorg�ir Leibh�al" DLG_Lists_FoldingLevel0="Gan Filleadh" DLG_Lists_FoldingLevel1="Fill faoi l�ibh�al a 1" DLG_Lists_FoldingLevel2="Fill faoi l�ibh�al a 2" DLG_Lists_FoldingLevel3="Fill faoi l�ibh�al a 3" DLG_Lists_FoldingLevel4="Fill faoi l�ibh�al a 4" DLG_Lists_FoldingLevelexp="Folaigh t�acs th�os faoi L�ibhinn R�ime" DLG_Lists_Hebrew_List="R�im Eabhrais" DLG_Lists_Indent="Ail�nigh an Lip�ad:" DLG_Lists_Level="Leibh�al:" DLG_Lists_New_List_Label="Lip�ad R�im Nua" DLG_Lists_New_List_Type="R�im Nua 
Cine�l" DLG_Lists_PageFolding="T�acsfhilleadh" DLG_Lists_PageProperties="Air�onna na R�ime" DLG_Lists_Resume="Ceangail leis an R�im Roimhe" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Lean leis an R�im roimhe" DLG_Lists_SetDefault="Socraigh Luachanna R�amhshocraithe" DLG_Lists_Start="Tosaigh Ag" DLG_Lists_Start_New="Tosaigh R�im Nua" DLG_Lists_Start_New_List="Tosaigh R�im Nua" DLG_Lists_Start_Sub="Tosaigh FoR�ime" DLG_Lists_Starting_Value="Tosach Nua 
Luach" DLG_Lists_Stop_Current_List="Stad an R�im seo" DLG_Lists_Title="R�imeanna do " DLG_Lists_Type="Cl�:" DLG_Lists_Type_bullet="Urchar" DLG_Lists_Type_none="Tada" DLG_Lists_Type_numbered="Uimrithe" DLG_MailMerge_AvailableFields="R�ims� ar f�il" DLG_MailMerge_Insert="Ainm R�imse:" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Ainm R�imse" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Ions�igh R�imse Postchumasc" DLG_MailMerge_OpenFile="&Oscail Comhad" DLG_MarkRevisions_Check1Label="Lean leis an athch�iri� roimhe (uimhir %d)" DLG_MarkRevisions_Check2Label="Tosaigh athch�iri� nua" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="N�ta tr�chta le ceangail leis an athch�iri�:" DLG_MarkRevisions_Title="Lorgaigh na hAthch�irithe" DLG_MergeCellsTitle="Cumaisc na Cill�n�" DLG_MergeCells_Above="Cumaisc na nithe �s cionn" DLG_MergeCells_Below="Cumaisc Faoi" DLG_MergeCells_Frame="Cumaisc na Cill�n�" DLG_MergeCells_Left="Cumaisc an Cl�" DLG_MergeCells_Right="Cumaisc an Deas" DLG_MetaData_Category_LBL="Aicme:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Rannph�irtithe:" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Cl�d�:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="Eochairfhocail:" DLG_MetaData_Languages_LBL="B�arla(�):" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Foilsitheoir:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Gaol:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Cearta:" DLG_MetaData_Source_LBL="Foinse:" DLG_MetaData_Subject_LBL="�bhar:" DLG_MetaData_TAB_General="Coiteanta" DLG_MetaData_TAB_Permission="Ceadanna" DLG_MetaData_TAB_Summary="Achoimre" DLG_MetaData_Title="Air�onna na C�ip�ise" DLG_NEW_Choose="Roghnaigh" DLG_NEW_Create="Cruthaigh c�ip�is nua � teimple�d" DLG_NEW_NoFile="N�or aims�odh Comhad" DLG_NEW_Open="Oscail c�ip�is at� ann" DLG_NEW_StartEmpty="Cruthaigh c�ip�is folamh" DLG_NEW_Tab1="Oibri� Focail" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Cruthaigh macasamhal" DLG_NEW_Tab1_WP1="Cruthaigh c�ip�is gl�n nua" DLG_NEW_Title="C�ip�is Nua" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Focl�ir..." DLG_Options_Btn_Default="R�amh&shocraithe" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Eagraigh" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Athshocraigh" DLG_Options_Btn_Save="Cu&ir i dtaisce" DLG_Options_Label_AppStartup="Tos� Feidhm-oideas" DLG_Options_Label_AutoSave="Uathchoime�d" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Uath &choime�d gach comhad reatha" DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Eatramh:" DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Uath &Choime�d" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Roghanna Dethreoch" DLG_Options_Label_Both="T�acs agus Deilbh�n" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Lig do Barrauirlis� Saincheapaithe" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Uathluchtaigh gach breise�in a faightear" DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Cumasaigh Scroll� Mine" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Lig do dathanna sc�ile�na seachas b�n" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Roghnaigh Dath Sc�ile�na" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Roghnaigh dath sc�ile�na do AbiWord" DLG_Options_Label_CustomDict="n�s.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="M�id leathanach r�amhshocraithe" DLG_Options_Label_DirectionRtl="R�amhshocraigh go treo t�acs deas-go-cl�" DLG_Options_Label_Documents="C�ip�is�" DLG_Options_Label_FileExtension="&Iarmh�r:" DLG_Options_Label_General="Coiteanta" DLG_Options_Label_Grammar="Promhadh Gramada� Uathoibhr�och" DLG_Options_Label_GrammarCheck="Promhaidh an n&gramadach agus t� ag cl�scr�obh" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Bain feidhm as glifcrutha�ocht do Eabhrais" DLG_Options_Label_Hide="Folaigh" DLG_Options_Label_Icons="Dealbhanna" DLG_Options_Label_Ignore="N� bac leis" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Ba ch�ir duit raon � a 1 go 120 a roghn� don minic�ocht uaththaisc" DLG_Options_Label_LangSettings="Socraithe an Bh�arla" DLG_Options_Label_Language="B�arla" DLG_Options_Label_Layout="Leagan Amach" DLG_Options_Label_Look="M�dh an Cnaipe" DLG_Options_Label_Minutes="bomait�" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="&Uathchoime�d an G�m seo" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="&G�m Sainroghanna Reatha" DLG_Options_Label_Schemes="G�manna Sainroghanna" DLG_Options_Label_ShowSplash="Taispe�in splancsc�ile�n AbiWord ag tos� an bhfeidhmchl�ir" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="&Cumasaigh comhartha� athfhriotail cliste" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Uath athchuir focail litrithe m�cheart" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Promh an l&itri� agus t� ag cl�scr�obh" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Focl�ir Saincheaptha:" DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Focl�ir�" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Folaigh na m%bot�in litri�ch�n sa ch�ip�is" DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Aibhsigh focail m�litr�the" DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="D�an neamhaird den focaile seo sa ch�ip�is" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Focail a dheineadh neamhaird orthu:" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Mol �n b&pr�omh focl�ir amh�in" DLG_Options_Label_SpellNumbers="Focail le huim&hreacha" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Mol ceart�ch�in i g&c�na�" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Focail i gC�S UACHTAIR" DLG_Options_Label_Text="T�acs" DLG_Options_Label_Toolbars="Barra Uirlis�" DLG_Options_Label_UI="Comh�adan na bhFeidhmeora" DLG_Options_Label_UILang="B�arla Comh�adain na bhFeidhmeora" DLG_Options_Label_ViewAll="&Gach" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Curs�ir &caoch" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Barra Uirlis� Breise" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Barra Uirlis� Crutha" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="&T�acs Folaithe" DLG_Options_Label_ViewRuler="&Riail" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Taispe�in..." DLG_Options_Label_ViewSimpleTB="Barra Uirlis� Simpl�" DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Gn�th Barra Uirlis�" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Treobharra" DLG_Options_Label_ViewTableTB="Barra Uirlis� T�bla" DLG_Options_Label_ViewTooltips="F�ach ar leideanna uirlis�" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Aonaid:" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Lorganna Leagan Amach & dhofheicte" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Breathnaigh..." DLG_Options_Label_Visible="Infheicthe" DLG_Options_Label_WithExtension="Le iarmh�r:" DLG_Options_OptionsTitle="Sainroghanna" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Ar mhaith leat focail a dh�ineadh neamhaird orthu a athshocr� i ngach c�ip�is?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Ar mhaith leat focail a dh�ineadh neamhaird orthu a athshocr� sa ch�ip�is seo?" DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Rachfaidh b�arla nua feidhmeoir an chomh�adan i bhfeidhm nuair a tos�far an feidhmchl�ir ar�s" DLG_Options_SpellCheckingTitle="Litri� Scr�daigh" DLG_Options_TabLabel_Misc="Ilchine�lach" DLG_Options_TabLabel_Other="Eile" DLG_Options_TabLabel_Preferences="G�manna Sainroghanna" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Litri�" DLG_Options_TabLabel_View="Breathnaigh" DLG_PageNumbers_Alignment="Ail�ni�" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Ail�ni�" DLG_PageNumbers_Center="L�r" DLG_PageNumbers_Footer="Bunt�sc" DLG_PageNumbers_Header="Ceannt�sc" DLG_PageNumbers_Left="Cl�" DLG_PageNumbers_Position="Su�omh:" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Su�omh" DLG_PageNumbers_Right="Deis" DLG_PageNumbers_Title="Uimhreacha na Leathanaigh" DLG_PageSetup_Adjust="&Athraigh go:" DLG_PageSetup_Bottom="&Bun:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="T� na h-immill roghnaithe r�-mh�r chun su� ar an leathanach" DLG_PageSetup_Footer="&Bunt�sc:" DLG_PageSetup_Header="&Ceannt�sc:" DLG_PageSetup_Height="&Airde:" DLG_PageSetup_Landscape="&T�rdhreacha" DLG_PageSetup_Left="&Cl�:" DLG_PageSetup_Margin="Imeall" DLG_PageSetup_Orient="Treoshu�omh..." DLG_PageSetup_Page="Leathanach" DLG_PageSetup_Paper="P�ip�ir..." DLG_PageSetup_Paper_Size="M�&id P�ip�ir:" DLG_PageSetup_Percent="% den gn�th m�ad" DLG_PageSetup_Portrait="&Portr�id" DLG_PageSetup_Right="&Deis:" DLG_PageSetup_Scale="Sc�la..." DLG_PageSetup_Title="Cumra�ocht Leathanach" DLG_PageSetup_Top="&Barr:" DLG_PageSetup_Units="&Aonaid:" DLG_PageSetup_Width="&Leithead:" DLG_Para_AlignCentered="L�irithe" DLG_Para_AlignJustified="Comhfhadaithe" DLG_Para_AlignLeft="Cl�" DLG_Para_AlignRight="Deis" DLG_Para_ButtonTabs="&T�banna..." DLG_Para_DomDirection="Deas-go-cl� in airde" DLG_Para_LabelAfter="I &ndiaidh:" DLG_Para_LabelAlignment="Ail�&ni�:" DLG_Para_LabelAt="&Ag:" DLG_Para_LabelBefore="&Roimh:" DLG_Para_LabelBy="�&:" DLG_Para_LabelIndentation="Eangan�" DLG_Para_LabelLeft="&Cl�:" DLG_Para_LabelLineSpacing="Bearna� l�&ne:" DLG_Para_LabelPagination="Uimhri� Leathanach" DLG_Para_LabelRight="&Deis:" DLG_Para_LabelSpacing="Bearna�" DLG_Para_LabelSpecial="&Saini�l:" DLG_Para_ParaTitle="Alt" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="An tAlt Ar Lean An tAlt Ar Lean An tAlt Ar Lean An tAlt Ar Lean An tAlt Ar LeanAn tAlt Ar Lean An tAlt Ar Lean" DLG_Para_PreviewPrevParagraph="An tAlt Roimhe An tAlt Roimhe An tAlt Roimhe An tAlt Roimhe An tAltRoimhe An tAlt Roimhe An tAlt Roimhe " DLG_Para_PreviewSampleFallback="L�ir�onn an t-alt seo focail mar a bhfeicfear iad i do c�ip�is. Chun t�acs � doc�ip�is a fheice�il sa r�amhamharc seo, lonnaigh do cuil in alt c�ip�ise leroinnt t�acs ann agus oscail an eadarchomhr� seo." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="&Coime�d l�nte le ch�ile" DLG_Para_PushKeepWithNext="Coinnigh le an ch�ad rud e%ile" DLG_Para_PushNoHyphenate="&N� fleisc�nigh" DLG_Para_PushPageBreakBefore="Leathanach &briseadh roimhe" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="&Socht uimhreacha l�nte" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Ceannas Baintreach/D�lleacht" DLG_Para_SpacingAtLeast="Ar a laighead" DLG_Para_SpacingDouble="D�balta" DLG_Para_SpacingExactly="Go Beacht�il" DLG_Para_SpacingHalf="L�nte 1.5" DLG_Para_SpacingMultiple="Iolrach" DLG_Para_SpacingSingle="Aonarach" DLG_Para_SpecialFirstLine="C�ad l�ne" DLG_Para_SpecialHanging="Ag Crochadh" DLG_Para_SpecialNone="(tada)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Eanganna agus Bearna�" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Briseadh L�ne agus Leathanach" DLG_Spell_AddToDict="&Cuir le" DLG_Spell_Change="&Athraigh" DLG_Spell_ChangeAll="Athraigh G&ach" DLG_Spell_ChangeTo="Athraigh &chuig:" DLG_Spell_Ignore="&D�an neamhaird de" DLG_Spell_IgnoreAll="N� Bac Le&o" DLG_Spell_NoSuggestions="(easpa molta� litri�)" DLG_Spell_SpellTitle="Litri�" DLG_Spell_Suggestions="Mol&ta�:" DLG_Spell_UnknownWord="N�l f�il ar san fhocl�ir&:" DLG_SplitCellsTitle="Scar na Chill�n�" DLG_SplitCells_Above="Scar ar an Bharr" DLG_SplitCells_Below="Scar ar an Bun" DLG_SplitCells_Frame="Scar na Chill�n�" DLG_SplitCells_HoriMid="Scar sa L�r" DLG_SplitCells_Left="Scar ar an Taobh Cl�" DLG_SplitCells_Right="Scar ar an Taobh Deas" DLG_SplitCells_VertMid="Scar sa L�r" DLG_Styles_Available="N�sanna Ar F�il" DLG_Styles_CharPrev="R�amhamharc Litreacha" DLG_Styles_DefCurrent="Socraithe Reatha" DLG_Styles_DefNone="Tada" DLG_Styles_Description="Tuairisc" DLG_Styles_ErrBlankName="N� f�idir an m�dh ainm a fh�g�il b�n" DLG_Styles_ErrNoStyle="N�or roghna�odh M�dh mar sin n� f�idir � a mhionathr�" DLG_Styles_ErrNotTitle1="M�dh Ainm - " DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - In �irithe. 
 N� f�idir feidhm a bhaint as an ainm seo. Roghnaigh ceann eile. 
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="N� f�idir n�s ionsuite a athr�" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="N� f�idir an m�dh seo a scriosadh" DLG_Styles_ErrStyleNot="N�l an m�dh seo ann
mar sin n� f�idir � a mhionathr�" DLG_Styles_LBL_InUse="I bhFeidhm" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="Gn�omh Dia" DLG_Styles_LBL_UserDefined="M�dhanna sainithe ag an bhfeidhmeoir" DLG_Styles_List="R�im" DLG_Styles_Modify="Mionathraigh..." DLG_Styles_ModifyAutomatic="Uathnuashonraigh" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Bunaithe Ar:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Litir" DLG_Styles_ModifyDescription="Tuairisc" DLG_Styles_ModifyFollowing="M�dh don alt ar lean" DLG_Styles_ModifyFormat="Cruth" DLG_Styles_ModifyLanguage="B�arla" DLG_Styles_ModifyName="M�dh Ainm:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Uimhri�" DLG_Styles_ModifyParagraph="Alt" DLG_Styles_ModifyShortCut="Cnaipe Aicearra" DLG_Styles_ModifyTabs="T�banna" DLG_Styles_ModifyTemplate="Cuir leis an teimple�d" DLG_Styles_ModifyTitle="Athraigh M�dhanna" DLG_Styles_ModifyType="Cine�l M�dh" DLG_Styles_New="Nua..." DLG_Styles_NewTitle="M�dh Nua" DLG_Styles_ParaPrev="R�amhamharc Alta" DLG_Styles_RemoveButton="Bain" DLG_Styles_RemoveLab="Bain Air�onna � M�dh" DLG_Styles_StylesLocked="D�chumasaigh gach aithn� cruth�la, seachas m�dhanna" DLG_Styles_StylesTitle="M�dhanna" DLG_Stylist_FootnoteStyles="M�dhanna N�ta�" DLG_Stylist_HeadingStyles="M�dhanna an Ceannteideal" DLG_Stylist_ListStyles="N�sanna na R�im" DLG_Stylist_MiscStyles="M�dhanna �ags�la" DLG_Stylist_Styles="M�dhanna" DLG_Stylist_Title="M�dhaire" DLG_Stylist_UserStyles="M�dhanna sainithe ag an bhfeidhmeoir " DLG_Tab_Button_Clear="Gl&an" DLG_Tab_Button_ClearAll="Glan &Uilig" DLG_Tab_Button_Set="Socraigh" DLG_Tab_Label_Alignment="Ail�ni�" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Stadanna t�b r�amhshocraithe:" DLG_Tab_Label_Existing="T�banna sainithe ag an bhfeidhmeoir" DLG_Tab_Label_Leader="Treora�" DLG_Tab_Label_New="Socraigh T�b nua" DLG_Tab_Label_Position="Su�omh" DLG_Tab_Label_TabPosition="Su�omh stad t�b:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Stadanna t�ba le glanadh:" DLG_Tab_Radio_Bar="Barra" DLG_Tab_Radio_Center="L�r" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Deach�il" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_Left="Cl�" DLG_Tab_Radio_NoAlign="Tada" DLG_Tab_Radio_None="&1 Tada" DLG_Tab_Radio_Right="Deis" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="T�banna" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Ceannlitreacha Thosaigh" DLG_ToggleCase_LowerCase="c�s �ochtarach" DLG_ToggleCase_SentenceCase="C�s an abairt" DLG_ToggleCase_Title="Athraigh an C�s" DLG_ToggleCase_TitleCase="C�s Teideal" DLG_ToggleCase_ToggleCase="c�S sCOR�N" DLG_ToggleCase_UpperCase="C�S UACHTAIR" DLG_WordCount_Auto_Update=" Uathnuashonraigh" DLG_WordCount_Characters_No="Litreacha (gan bearna�):" DLG_WordCount_Characters_Sp="Litreacha (le bearna�):" DLG_WordCount_Lines="L�nte:" DLG_WordCount_Pages="Leathanaigh:" DLG_WordCount_Paragraphs="Altanna:" DLG_WordCount_Statistics="Uimhirtheaglaim:" DLG_WordCount_Update_Rate="Buill� idir nuashonraithe" DLG_WordCount_WordCountTitle="L�on Focail" DLG_WordCount_Words="Focail:" DLG_WordCount_Words_No_Notes="Focail (gan fon�ta�/n�ta� m�nithe):" FIELD_Application="Feidhm-oideas" FIELD_Application_BuildId="T�g Aitheantas." FIELD_Application_CompileDate="Tiomsaigh an D�ta" FIELD_Application_CompileTime="Tiomsaigh an tAm" FIELD_Application_Filename="Aimn Comhad" FIELD_Application_MailMerge="Postchumasc" FIELD_Application_Options="T�g Roghanna " FIELD_Application_Target="T�g Sprioc" FIELD_DateTime_AMPM="RN/IN" FIELD_DateTime_Custom="D�ta/am in-saincheaptha" FIELD_DateTime_DDMMYY="ll/mm/bb" FIELD_DateTime_DOY="L� # sa Bhlian" FIELD_DateTime_DefaultDate="L�iri� data r�amhshocraithe" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="D�ta r�amhshocraithe (gan am)" FIELD_DateTime_Epoch="Buill� �n sainr�" FIELD_DateTime_MMDDYY="mm/ll/bb" FIELD_DateTime_MilTime="Am Cog�l" FIELD_DateTime_MonthDayYear="M� L�, Blian" FIELD_DateTime_MthDayYear="M�. L�, Blian" FIELD_DateTime_TimeZone="Crios Ama" FIELD_DateTime_Wkday="L� na seachtaine" FIELD_Datetime_CurrentDate="D�ta Reatha" FIELD_Datetime_CurrentTime="An t-am anois" FIELD_Document_Contributor="Rannph�irt�" FIELD_Document_Coverage="Cl�d�" FIELD_Document_Creator="Cruthath�ir" FIELD_Document_Date="D�ta" FIELD_Document_Description="Tuairisc" FIELD_Document_Keywords="Eochairfhocail" FIELD_Document_Language="B�arla" FIELD_Document_Publisher="Foilsitheoir" FIELD_Document_Rights="Cearta" FIELD_Document_Subject="�bhar" FIELD_Document_Title="Teideal" FIELD_Document_Type="Cl�" FIELD_Error="Bot�n ag r�omh luach!" FIELD_Numbers_CharCount="L�on na Litreacha" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Ancaire fon�ta" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Tagairt fon�ta" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Aincire bunt�sca" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Tagairt bunt�sca" FIELD_Numbers_LineCount="L�on L�nte" FIELD_Numbers_ListLabel="Lip�ad na R�ime" FIELD_Numbers_NbspCount="L�on na Litreacha (gan bearna�)" FIELD_Numbers_PageNumber="Uimhir an Leathanach" FIELD_Numbers_PageReference="Tagairt Leathanach" FIELD_Numbers_PagesCount="L�on na Leathanaigh" FIELD_Numbers_ParaCount="L�on Alt" FIELD_Numbers_TOCListLabel="Lip�id R�im an T�bla Inneachair" FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Leathanach an T�bla Inneachair" FIELD_Numbers_TableSumCols="Suimigh Sraith Col�n" FIELD_Numbers_TableSumRows="Suimigh Col�n T�bla" FIELD_Numbers_WordCount="L�on Focail" FIELD_PieceTable_MartinTest="Scr�d� Martins" FIELD_PieceTable_Test="Scr�d� Kevin" FIELD_Type_Datetime="D�ta agus Am" FIELD_Type_Document="C�ip�is" FIELD_Type_Numbers="Uimhreacha" FIELD_Type_PieceTable="Scealbh�g T�bla" FirstLineIndentStatus="Eang an Ch�ad L�ne [%s]" FooterStatus="Bunt�sc [%s]" HeaderStatus="Ceannteideal [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="OVR" LeftIndentStatus="Cl� Eangaigh [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Cl� eanganaigh [%s] Eang� C�ad L�ne [%s]" LeftMarginStatus="Imeall Cl�[%s]" MENU_LABEL_ALIGN="&Ail�nigh" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&L�r" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Comhfhadaithe" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Cl�" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Deis" MENU_LABEL_EDIT="&Eagraigh" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Gl&an" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&C�ipe�il" MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="D�an C�ip den N�" MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="D�an C�ip den �omh�" MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Dean C�ip den Bosca T�acs" MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="C�i&pe�il l�thair an hipearnasc" MENU_LABEL_EDIT_CUT="Ge&arr" MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Gearr an N�" MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Gearr an �omh�" MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Gearr an Bosca T�acs" MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Scrios an N�" MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Scrios an Bosca T�acs" MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Scrios an �omh�" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Eagraigh an Bunt�sc" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Eagraigh an Ceannt�sc" MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Aimsigh" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="&T�igh Chuig" MENU_LABEL_EDIT_LATEXEQUATION="Eagraigh an Cothrom�id" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Greamaigh" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Greamaigh gan cruth�" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Athdh�an" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Bain an Bunt�sc" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Bain an Ceannt�sc" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="A&thchuir" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="Roghnaigh G&ach Rud" MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Roghnaigh Bosca T�acs" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Fo-dh�an" MENU_LABEL_FILE="&Comhad" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&D�n" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Scoir" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Cui&r C�ip i dtaisce" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Os&cail Macasamhal" MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="&Allmhuirigh M�dhanna" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nua" MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Nua le Teimpl�ad" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Oscail" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Cum&ra�ocht Leathanach" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Cl�bhual" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Cl�bhual go &d�reach" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="&R�amhamharc Cl�bhualadh" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="Air�onna" MENU_LABEL_FILE_RECENT="Na Comhadanna Is D�ana�" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="Aisiompaigh R�imse" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Cuir i dtaisce" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Cuir i dtaisce &Mar" MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Cuir i dtaisce i gcomhad" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Cuir an �omh� i dtaisce Mar" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Cuir an &Teimpl�ad i dtaisce" MENU_LABEL_FMT="Cruth� T�a&csa" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="C�lra Leathanach" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="D&ath Leathanach" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="�omh� Leathanach" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Dubh" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Iml�nte agus Sc�thl�ni�" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="Urchair agus Uimhri�" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="&Col�in" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="T&reo�l" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="&Alt LFT" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="&C�ip�is LFT" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="&T�acs � cl�-go-deas" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&T�acs Deis-go-cl�" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_SD_RTL="&Rann�in LFT" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&C�ip�is" MENU_LABEL_FMT_EMBED="Cuir Cruth ar an N�" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Cl�" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Fon�ta� agus N�ta� M�nithe" MENU_LABEL_FMT_FRAME="Bosca T�acs" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Ceannt�sc/Bunt�isc" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="�&omh�" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="&Iod�ileach" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="Socraigh B�arla" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Forl�nigh" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Alt" MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="�&omh�" MENU_LABEL_FMT_SETPOSIMAGE="Socraigh �omh� Lonnaithe" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="Bua&il" MENU_LABEL_FMT_STYLE="M�dh" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Cruthaigh agus Athraigh M�dhanna" MENU_LABEL_FMT_STYLIST="M�dh&aire" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="&Foscript" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Fo&rscript" MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="T�bla Inneachair" MENU_LABEL_FMT_TABS="&T�banna" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Ath&raigh C�s" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Cuir l�ne faoi" MENU_LABEL_FORMAT="C&ruth" MENU_LABEL_HELP="&Cabhair" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Faoi %s" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Eolas faoin Oifig G&NOME" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Cuardaigh do &Nuashonraithe" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Cabhair &Inneachair" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Teidil C&hreidi�na" MENU_LABEL_HELP_INDEX="Cabhair &R�amhr�" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="F�graigh &Fabht" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="&Cuairdigh Cabhair" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="Leabhar&lorg" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Briseadh" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&F�isc-eala�n" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="D�ta agus &Am" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="&Scrios an hipearnasc" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="&Treo Comharthad�ir" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&MCD" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&MDC" MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&Eagraigh an hipearnasc" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="&N�ta� M�nithe" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Cothrom�id" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="� Comhad" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="� LaTeX" MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&R�imse" MENU_LABEL_INSERT_FILE="C&omhad" MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Bunt�sc" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Fo&n�ta" MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&L�im go hipearnasc" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="� &Comhad" MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Ceannt�sc" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="&Hipearnasc" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&R�imse Postchumasc" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="U&imhreacha na Leathanaigh" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Pict�ir" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Co&mhartha" MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="T�bla Inneachair" MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Bosca T�acs" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Oscail Teimpl�ad" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Cuir le" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="&D�an neamhaird de gach rud" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE="T�&bla" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="&Uathoiri�naigh an T�bla" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Scrios" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Scrios an Co&l�n" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Scrios an Sra%ith" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Scrios an T�bl&a" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Cill�n�" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="&Col�n" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Sraith" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="&T�bla" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="&Cuir Cruth ar T�bla" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Athdh�an Sraith mar Ceannteideal" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Bain an tSraith mar Ceannteideal" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Socraigh an Sraith seo mar Ceannteideal" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Ions�igh &Col�in" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Ions�igh &Sraitheanna" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Ions�igh &T�bla" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Cill�n�" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Col�in &Deas" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Col�in &Cl�" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Sraitheanna &Faoi" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Sraitheanna &Os Cionn" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Suimigh Sraith" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="Suimigh Col�n" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="&T�bla" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="&Cumaisc Cill�n�" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="&Roghnaigh" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Cill" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Co&l�n" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Sraith" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="&T�bla" MENU_LABEL_TABLE_SORT="Eagraigh an T�bla" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="Aicmigh Col�in in Eagar Ardaitheach" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Aicmigh Col�in in Eagar �slitheach" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="Aicmigh Sraitheanna in Eagar Ardaitheach" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="Aicmigh Sraitheanna in Eagar �slitheach" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="S&cair Cill�n�" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Sca&r an T�bla" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Athraigh an T�bla go T�acs" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Scar le leathstadanna" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Scar le leathstadanna agus t�banna" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Scar le t�banna" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Athraigh an T�asc go T�bla" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Scar t�acs ag bearna�, leathstadanna n� t�banna" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Scar t�acs ag leathstadanna n� t�banna" MENU_LABEL_TOOLS="&Uirlis�" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Uaithlitreoir" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Stair na C�ip�ise" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Scrios an Stair" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Taispe�n Stair" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&B�arla" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Postchumasc" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="Sa&inroghanna" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Breise�in" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Athch�irithe" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="&Glac leis an athch�iri�" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="&Cothaigh Stair Ioml�n" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Comhmheas na gc�ip�is�" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Aimsigh &an ch�ad athch�iri� eile" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Aimsigh &an athch�iri� roimhe seo" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="&Taispe�n na hathch�irithe i rith cl�scr�obha" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="C&umaiscigh c�ip�is�" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Tosaigh athch�iri� nu&a" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Scrios na h-athch�irithe" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="&Di�ltaigh an athch�iri�" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="&Roghnaigh an athch�iri�" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="T&aispe�n athch�irithe" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Taispe�in c�ip�is i ndiaidh athch�irithe" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Taispe�in c�ip�is i ndiaidh athch�irithe cheana" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Taispe�in c�ip�is &roimh athch�irithe" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="S&cripteanna" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Promh an &Litri�" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Litri�" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="Litri� &Roghanna" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&L�on na bhFocal" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Ions�igh Cothrom�id" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Ions�igh MathML � comhad" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="Ions�igh Cothrom�d � slonn LaTeX" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Athshocraigh go dt� an leagan amach r�amhshocraithe" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="L�&nsc�ile�n" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Ceannt�sc agus Bunt�sc" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Cumasaigh Uirlis� C&ruth�" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="&Leagan Amach an Ghlas" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Gn�th Leagan Amach" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Leagan amach chun Cl�bhualadh" MENU_LABEL_VIEW_RULER="Taispe�in &Rial" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Taispe�in Comhartha� Cruth�" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="&Taispe�n Treobharra" MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Barra� uirlis�" MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Leagan amach an Ghr�as�in" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Feith go" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Feith go &100%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Feith go &200%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Feith go &50%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Feith go &75%" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Feith go" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Leathanach Ioml�n" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Leithead Leathanach" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Cuir an leathanach gr�as�in i dtaisce " MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Taispe�n mar Leathanach Idirl�on" MENU_LABEL_WINDOW="&C�ip�is�" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="&Breis C�ip�is�" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Fuinneog Nua" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="L�r-ail�nigh an alt" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Comhfhadaigh an alt" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Cl� ail�nigh an alt" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Comhfhadaigh ar dheis an t-alt" MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Scrios an roghn�ch�n" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="C�ip an roghn�ch�n agus cuir sa gearrthaisce �" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="D�an C�ip den N� Leabaithe" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Cuir macasamhal den �omh� i dtaisce ar an ngearrthaisce" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="C�ip an Bosca T�acs go dt� an gearrthaisce" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="D�an C�ip de l�thair an hipearnasc" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Gearr an rogha agus cuir ar an Gearrthaisce �" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="Gearr an N� Inleabaithe" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Bain an �omh� agus cuir c�ip de i dtaisce ar an ngearrthaisce" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="C�ip an Bosca T�acs go dt� an gearrthaisce agus ansin bain �" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="Scrios an N� Inleabaithe" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="Bain an Bosca T�acs �n gC�ip�is" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Bain an �omh� �n C�ip�is" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Eagraigh an Bunt�sc ar an leathanach seo" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Eagraigh an Ceannt�sc ar an leathanach seo" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Aimsigh an t�acs sonraithe" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Bog an l�thair ions�ighi� go l�thair faoi leith" MENU_STATUSLINE_EDIT_LATEXEQUATION="Eagraigh an Comhrom�id Lait�is" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Ions�igh inneachair Gearrthaisce" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Ions�igh inneachair gearrthaisce neamhchruthaithe " MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Athdh�an eagarth�ireacht cealaithe roimhe" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Bain an Bunt�sc �n leathanach seo �n gc�ip�is" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Bain an bunt�sc �n gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Cuir t�acs eile in ionad an saint�acs" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Roghnaigh an ch�ip�is ioml�n" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Roghnaigh an Bosca T�acs" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Iar-chealaigh an eagarth�ireacht" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="D�n an ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="D�n gach fhuinneog sa oideas agus imigh" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Cuir i dtaisce an ch�ip�is gan an t-ainm reatha a athr�" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Oscail c�ip�is tr� c�ip a dh�anamh" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Allmhuirigh sainmh�nithe m�dh � c�ip�is" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Cruthaigh comhad nua" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Cruthaigh c�ip�is nua � teimple�d" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Oscail c�ip�is at� ann" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Athraigh na roghanna cl�bhualadh" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Cl�bhuail an ch�ip�is ina ioml�n n� m�r de" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Cl�bhual leis an tiom�na� PS inmhe�nach" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="R�amhamharc an ch�ip�is roimh cl�bhualadh" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Socraigh air�onna na meiteashonra�" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Oscail c�ip�is a mbaineadh feidhm as le d�ana�" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Oscail an ch�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Fill an ch�ip�is ar ais go dt� an leagan deireanach i dtaisce" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Cuir i dtaisce an ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Cuir an ch�ip�is i dtaisce faoi ainm eile" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="Cuir i dtaisce an N� Inleabaithe" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Cuir i dtaisce an �omh� roghnaithe chuig comhad" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Cuir an ch�ip�is i dtaisce mar teimpl�id" MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Athraigh c�lra leathanach do ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Athraigh dath leathanach do ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Socraigh �omh� mar c�lra do do leathanach" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Tromaigh an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Cuir iml�nte agus sc�ithl�ni� sa roghn�ch�n" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="L�ne faoin roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Cuir le n� athraigh urchair agus uimhri� do na haltanna roghnaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Athraigh l�on na gcol�n" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Athraigh treo-air�onna an t�acs" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Socraigh pr�omh treo an t-alt go DGC" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DOCD_RTL="Socraigh pr�omh treo an c�ip�is go DGC" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Cuir i bhfeidhm treo cl�-go-deas ar an t�acs" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Cuir i bhfeidhm treo deas-go-cl� ar an t�acs" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_SD_RTL="Socraigh pr�omh treo an m�r go DGC" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Cumraigh air�onna do c�ip�is cos�l le m�id an leathanach agus imill" MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="Cuir Cruth ar an N� Inleabaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Athraigh cl� an t�acs roghnaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Socraigh cine�l na Fonota� agus N�ta� M�nithe" MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Athraigh air� an Bosca T�acs" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Socraigh cine�l na Ceannt�scanna agus Bunt�scanna" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Athraigh m�id an �omh� seo" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Iod�iligh an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Athraigh b�arla an t�acs roghnaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Forl�nigh an rogha (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Athraigh cruth an alt roghnaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Cuir cruth ar an �omh� seo" MENU_STATUSLINE_FMT_SETPOSIMAGE="Socraigh an �omh� seo le bheith suite" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Cuir l�ne tr�d an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Sainigh n� cuir i bhfeidhm m�dh don rogha" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Sainigh n� cuir i bhfeidhm m�dh don rogha" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Cuir cruth ar do ch�ip�is ag baint feidhm as m�dhanna" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Foscriptigh an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="S�rscriptigh an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Socraigh cine�l agus m�dhanna an T�bla Inneachair" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Socraigh stadanna na t�banna" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Athraigh c�s an t�acs roghnaithe" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="L�ne os cionn an roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Cuir l�ne faoin roghn�ch�n (scor�naigh)" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Taispe�n sonra� oideas, leagan uimhir, agus c�ipcheart" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Eolas faoin tionscnamh Oifig GNOME" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Cuardaigh ar l�ne do leagain n�os �ra do AbiWord" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Taispe�n Inneachair Cabhair" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Taispe�n Teidil Chreidi�na" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Taispe�n Inn�acs Cabhair" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="F�graigh fabht agus cuidigh le AbiWord feabhs� mar earra" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Cuardaigh cabhair maidir le..." MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Ions�igh leabharlorg" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Ions�igh briseadh leathanaigh, col�n, n� rann�in" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Ions�igh f�isc-eala�on" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Ions�igh an data agus/n� an am" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Scrios an hipearnasc" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Ions�igh comharthad�ir Unicode istigh sa ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Ions�igh comharthad�ir treo cl�-go-deas (CCD)" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Ions�igh comharthad�ir treo deas-go-cl� (CDC)" MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Eagraigh an hipearnasc" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Ions�igh n�ta m�nithe" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Ions�igh r�imse" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Ions�igh inneachair comhad eile" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Ions�igh Bunt�sc" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Ions�igh bunt�sc" MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="L�im go hipearnasc" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Insert an existing picture from another file" MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Ions�igh Ceannt�sc" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Ions�igh hipearnasc" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Ions�igh r�imse postchumasc" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Ions�igh pict�ir at� ann cheana � comhad eile" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Ions�igh griangraf" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ions�igh comhartha no litir faoi leith" MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Ions�igh T�bla Inneachair bunaithe ar Ceannteideal" MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Ions�igh Bosca T�acs" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Chuir an focail seo san fhocl�ir saincheapaithe" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ignore all occurrences of this word in the document" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Athraigh chuig an litri� molta seo" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Uathoiri�naigh an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Scrios an Col�n" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Scrios an Sraith" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Scrios an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Scrios na Cillin�" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Scrios an Col�n" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Scrios an Sraith" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Scrios an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Cuir Cruth ar an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Athdh�an Sraith mar Ceannteideal ar gach leathanach nua" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Bain Sraith mar Ceannteideal leathanach" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Socraigh an Sraith seo mar an Ceannteideal ar gach leathanach" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Ions�igh col�n ar an deas" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Ions�igh sraith faoi" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Ions�igh T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Ions�igh Cillin�" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Ions�igh col�n ar an deas" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Ions�igh col�n ar an cl�" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Ions�igh sraith faoi" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Ions�igh sraith �s cionn" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Ions�igh Suim Sraith T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Ions�igh Suim Col�n T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Ions�igh T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Cumaisc na Cill�n�" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Roghnaigh Cill�n" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Roghnaigh Col�n" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Roghnaigh Sraith" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Roghnaigh T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Aicmigh an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="Aicmigh Col�in in Eagar Ardaitheach bunaithe ar an Sraith Roghnaithe" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="Aicmigh Col�in in Eagar �slitheach bunaithe ar an Sraith Roghnaithe" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="Aicmigh Sraitheanna in Eagar Ardaitheach bunaithe ar an Col�n Roghnaithe" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="Aicmigh Sraitheanna in Eagar �slitheach bunaithe ar an Col�n Roghnaithe" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Scar na Chill�n�" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Scar an T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Athraigh � T�bla go T�acs" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="Scar nithe an t�bla le leathstadanna" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="Scar nithe an t�bla le leathstadanna agus t�banna" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Scar nithe an t�bla le t�banna" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Athraigh an T�acs Roghnaithe go T�bla" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="Scar ar gach teorlorg�ir focal, bearna� san �ireamh" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="Scar ag" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Promh-litrigh an ch�ip�is go huathoibhr�och" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Breathnaigh ar stair na c�ip�ise reatha" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Bain stair na c�ip�ise ioml�n �n ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Breath ar stair na c�ip�ise" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Athraigh b�arla an t�acs roghnaithe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Postchumasc" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Socraigh sainroghanna" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Bainistigh breise�in" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Bainistigh athraithe sa ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Glac leis an athr� molta" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Coime�d gach athr� c�ip�ise" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="D�an coimheas idir an ch�ip�is gn�omhach agus c�ip�is eile" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Aimsigh an ch�ad athch�iri� eile infheicte sa ch�ip�is " MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Aimsigh an athch�iri� infheicte roimhe sa ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Taispe�n athraithe agus t� ag cl�scr�obh" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Cumaisc c�ip�is eile istigh sa ch�ip�is gn�omhach ag baint feidhm as lorganna athch�irithe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Tosaigh athch�iri� �ags�l �n cheann reatha" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Bain gach eolas athch�iri� �n ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Bain an t-athr� molta" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Roghnaigh c�n athch�iri� ar mhaith leat breathn� ar" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Taispe�in athch�irithe at� ann sa ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Taispe�in conas mar a bhreathna�onn an ch�ip�is i ndiaidh athch�irithe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="Taispe�in conas mar breathna�onn an ch�ip�is i ndiaidh athch�irithe cheana" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Taispe�in conas mar a bhreathna�onn an ch�ip�is roimh athch�irithe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Rith scr�bhinn� cabhair" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Promh an ch�ip�is do m�litri�" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Socraigh do sainroghanna litri�" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Comhairigh l�on na bhfocail sa ch�ip�is" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Athshocraigh an barra uirlis� reatha chuig a r�amhshocraith�" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Breath ar an ch�ip�is i m�dh l�n sc�ile�n." MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Eagraigh t�acs ag barr n� bun gach leathanach" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Lig do cruth� ag baint feidhm as m�dhanna amh�in" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Glasaigh an leagan amach na barra uirlis� reatha" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Gn�th Amharc" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Leagan Amach don Cl�bhualadh" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Taispe�in n� folaigh na rial" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Taispe�n litreacha nach cl�bhualann" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Taispe�in n� folaigh an treobarra" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Taispe�in n� folaigh an barra uirlis�" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Taispe�in n� folaigh an barra uirlis�" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Taispe�in n� folaigh an barra uirlis�" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Taispe�in n� folaigh an barra uirlis�" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Leagan Amach Idirl�ona" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Laighdigh n� m�idigh taispe�ntas na c�ip�ise" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Feith go 100%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Feith go 200%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Feith go 50%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Feith go 75%" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Laighdigh n� m�idigh taispe�ntas na c�ip�ise" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Feith go dt� leathanach ioml�n" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Feith go dt� leithead leathanach" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="R�amhamharc ar an gc�ip�is seo mar leathanach gr�as�n" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="R�amhamharc ar an gc�ip�is seo mar leathanach gr�as�n" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="Breathnaigh ar an gc�ip�is seo" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Taispe�in r�im ioml�n na gc�ip�is�" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Oscail fuinneog eile don ch�ip�is" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MSG_AfterRestartNew="Rachfaidh an t-athr� i bhfeidhm nuair a tos�far AbiWord ar�s n� nuair a cruth�far c�ip�is nua." MSG_AutoMerge="Uathchumaiscigh" MSG_AutoRevisionOffWarning="An bhfuil t� cinnte nach teasta�onn uait taifead stair ioml�n a choinne�il?M� leanann t�, n� bheidh t� in ann leagan n�os luaithe den ch�ip�is seo a aischuir." MSG_BookmarkNotFound="N�or aims�odh leabharlorg "%s" sa ch�ip�is seo." MSG_CHECK_PRINT_MODE="N� f�idir Ceannt�scanna agus Bunt�scanna a cruth� agus a n-eagr� ach amh�in i M�dh Amharc ar Cl�bhual. 
 Chun dul isteach sa m�dh seo, roghnaigh Amharc Ar, ansin Leagan Amach an Cl�bhualadh � na Roghchl�ranna. 
 Ar mhaith leat dul isteach i Leagan Amach an Cl�bhualadh anois?" MSG_ConfirmSave="Coime�d athraithe sa ch�ip�is %s roimh d�nadh?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Caillfear do n-athraithe muna cuireann t� i dtaisce iad." MSG_DefaultDirectionChg="T� an treo r�amhshocraithe athruithe agat." MSG_DirectionModeChg="T� an treo mh�dh athraithe agat." MSG_DlgNotImp="N�l %s cuirthe i bhfeidhm f�s.

M�s scr�obhn�ir oideasa th�, is f�idir leat tagairt a cuir i %s, l�ne %d
agus seol na paist� go:

\tabiword-dev@abisource.com

Seachas sin, b� foighneach le do thoil." MSG_EmptySelection="T� an Roghn�ch�n Reatha Folamh" MSG_Exception="T� bot�n marfach tar �is tarl�. T� AbiWord chun d�nadh. 
T� an ch�ip�is reatha cuirthe i dtaisce le iarmh�r ".coime�dta" " MSG_HiddenRevisions="T� athch�irithe at� i bhfolach sa ch�ip�is seo. Breathnaigh ar doicim�ad� AbiWord chun eolas a fh�il conas obair le athch�irithe." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Caithfidh an t�acs at� ceangailte leis an h�pearnasc bheith istigh in alt amh�in." MSG_HyperlinkNoBookmark="Rabhadh: n�l an leabharlorg a thug t� [%s] ann." MSG_HyperlinkNoSelection="Caithfidh t� m�r den ch�ip�is a roghn� roimh hipearnasc a lonn� ann." MSG_IE_BogusDocument="N� f�idir le AbiWord %s a oscailt. S�ltear go c�ip�is neamhsheasmhach �" MSG_IE_CouldNotOpen="N�orbh fh�idir comhad %s a oscailt chun scr�obh ann" MSG_IE_CouldNotWrite="N�orbh fh�idir scr�obh chuig comhad %s" MSG_IE_FakeType="N�l comhad %s mar an cine�l comhad a ma�onn s� bheith" MSG_IE_FileNotFound="N�or aims�odh comhad %s" MSG_IE_NoMemory="As cuimhne ag iarradh %s a oscailt" MSG_IE_UnknownType="Is comhad neathaithnid an comhad %s" MSG_IE_UnsupportedType="N�l comhad %s mar cine�l comhad tacaithe reatha" MSG_ImportError="Bot�n ag allmhuiri� comhad %s." MSG_MergeDocsNotRelated="N�l na c�ip�is� a dteasta�onn uait cumasc� gaolta. D�anfaidh AbiWord iarracht iad a chumasc�, ach b�fh�idir go mbeadh an tortha gan mhaitheas." MSG_NoBreakInsideFrame="N� f�idir Briseadh a cuir istigh i bosca t�acs" MSG_NoBreakInsideTable="N� f�idir Briseadh a cuir istigh i dt�bla" MSG_OpenFailed="N�orbh fh�idir an comhad %s a oscailt." MSG_PrintStatus="Ag Cl�bhualadh leathanach %d do %d" MSG_PrintingDoc="Ag Cl�bhualadh an C�ip�is" MSG_QueryExit="D�n gach fhuinneog agus imigh?" MSG_RevertBuffer="Fill ar ais go macasamhal %s i dtaisce?" MSG_RevertFile="Fill an comhad ar ais go dt� an leagan deireanach i dtaisce" MSG_SaveFailed="N�orbh fh�idir scr�obh chuig an chomhad %s." MSG_SaveFailedExport="Bot�n le linn iarracht %s a cuir i dtaisce: n�orbh fh�idir onnmhuirtheoir a th�g�il" MSG_SaveFailedName="Bot�n le linn iarracht %s a cuir i dtaisce:: ainm neamhsheasmhach" MSG_SaveFailedWrite="Tharla bot�n scr�ofa i rith iarracht %s a cuir i dtaisce" MSG_SpellDone="T� an promhamh litri� chr�ochnaithe." MSG_SpellSelectionDone="Chr�ochnaigh AbiWord promhadh an roghn�ch�n" PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="N� f�idir an obair cl�bhualadh a thos�" PageInfoField="Leathanach: %d/%d" RightIndentStatus="Eangaigh ar Dheis [%s]" RightMarginStatus="Imeall Dheis [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Bot�n ag rith script %s" SCRIPT_NOSCRIPTS="N�or aims�odh scripteanna" TB_Extra="Breise" TB_Format="Cruth" TB_Simple="Simpl�" TB_Standard="Gn�th" TOC_TocHeading="T�bla Inneachair" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="Col�n amh�in" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Col�in" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Col�in" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Suimigh col�n i ndiaidh" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Suimigh sraith tar �is" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="L�r" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Comhfhadaigh" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Cl�" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Deis" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Aibhsigh" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Dath an Cl�" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Scrios an col�n" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Scrios an sraith" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Bearna� Dh�bailte" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="C�ip" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Gearr" TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Eagraigh an Bunt�sc" TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Eagraigh an Ceannt�sc" TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Greamaigh" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Athdh�an" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Bain an Bunt�sc" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Bain an Ceannt�sc" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Iar-chealaigh" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nua" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Oscail" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="R�amhamharc Cl�bhualadh" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Cuir i dtaisce" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Cuir i dtaisce &Mar" TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Dathad�ir Crutha" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Ions�igh Leabharlorg" TOOLBAR_LABEL_FMT_CHOOSE="Roghnaigh cl�" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Cuir i bhfeidhm t�acs CGD" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Cuir i bhfeidhm t�acs DGC" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Treo Alt" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Ions�igh Hipearnasc" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="M�id an gCl�" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="M�dh" TOOLBAR_LABEL_HELP="Cabhair" TOOLBAR_LABEL_IMG="Ions�igh �omh�" TOOLBAR_LABEL_INDENT="M�adaigh an eang" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Comhartha" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Ions�igh t�bla" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Urchair" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Uimhri�" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Cumaisc os cionn" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Cumaisc faoi" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Cumaisc ar chl�" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Cumaisc ar dheis" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Cumaisc cill�n�" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="Bearna 1.5" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Dada roimhe" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pc roimh" TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Rith script" TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Bearna� Aonaracha" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Tosaigh an Litreoir" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Scar na Chill�n�" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Laghdaigh eang" TOOLBAR_LABEL_VIEW_FULL_SCREEN="L�nsc�ile�n" TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Taispe�in Uilig" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="Col�n amh�in" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Col�in" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Col�in" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Cuir col�n sa t�bla seo i ndiaidh an col�n seo" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Cuir sraith sa t�bla seo i ndiaidh an sraith seo" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="L�r-ail�ni�" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Comhfhadaigh alt" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Cl� ail�ni�" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Ail�nigh ar dheis" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Aibhsigh" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Dath an Cl�" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Scrios an col�n seo �na t�bla" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Scrios an sraith seo �na t�bla" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Bearna� dh�bailte" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="C�ip" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Gearr" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Eagraigh an Bunt�sc" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Eagraigh an Ceannt�sc" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Greamaigh" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Athdh�an eagarth�ireacht" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Bain an Bunt�sc" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Bain an Ceannt�sc" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Iar-chealaigh an eagarth�ireacht" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Cruthaigh comhad nua" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Oscail c�ip�is at� ann" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Cl�bhuail an ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="R�amhamharc an ch�ip�is roimh cl�bhualadh" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Cuir i dtaisce an ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Cuir an ch�ip�is i dtaisce faoi ainm eile" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Cuir i bhfeidhm an cruth� alt riomhch�ipe�lta ar an t�acs roghnaithe" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Ions�igh leabharlorg sa ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_CHOOSE="Roghnaigh Cl�" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Cuir i bhfeidhm treo CGD ar an t�acs" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Cuir i bhfeidhm treo DGC ar an t�acs" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Athraigh pr�omh treo an alt" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Ions�igh hipearnasc istigh sa ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="M�id an gCl�" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="M�dh" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Cabhair" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Ions�igh �omh� istigh sa ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="M�adaigh an eang" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Ions�igh comhartha" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Ions�igh t�bla nua i do ch�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Urchair" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Uimhri�" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Cumaisc leis an chill�n �s cionn" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Cumaisc leis an chill�n faoi" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Cumaisc leis an cill�n ar chl�" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Cumaisc leis an cill�n ar dheis" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Cumaisc cill�n�" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="Bearna� 1.5" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Bearna roimhe: Dada" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Bearna roimhe: 12 pt" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Rith script" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Bearna� aonaracha" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Litri� Promh an C�ip�is" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Scar an gcill�n seo" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Laghdaigh eang" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_FULL_SCREEN="L�nsc�ile�n" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Taispe�in/folaigh comhartha� cruth�" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="Col�n amh�in" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Col�in" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Col�in" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Cuir col�n sa t�bla seo i ndiaidh an col�n seo" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Cuir sraith sa t�bla seo i ndiaidh an sraith seo" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="L�r-ail�ni�" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Comhfhadaigh alt" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Cl� ail�ni�" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Ail�nigh ar dheis" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Aibhsigh" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Dath an Cl�" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Scrios an col�n seo �na t�bla" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Scrios an sraith seo �na t�bla" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Bearna� dh�bailte" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="C�ip" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Gearr" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Eagraigh an Bunt�sc" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Eagraigh an Ceannt�sc" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Greamaigh" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Athdh�an eagarth�ireacht" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Bain an Bunt�sc" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Bain an Ceannt�sc" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Iar-chealaigh an eagarth�ireacht" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Cruthaigh comhad nua" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Oscail c�ip�is at� ann" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Cl�bhuail an ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="R�amhamharc an ch�ip�is roimh cl�bhualadh" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Cuir i dtaisce an ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Cuir an ch�ip�is i dtaisce faoi ainm eile" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Cuir i bhfeidhm an cruth� alt riomhch�ipe�lta ar an t�acs roghnaithe" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Ions�igh leabharlorg sa ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_CHOOSE="Roghnaigh Cl�" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Cuir i bhfeidhm treo CGD ar an t�acs" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Cuir i bhfeidhm treo DGC ar an t�acs" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Athraigh pr�omh treo an alt" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Ions�igh hipearnasc istigh sa ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="M�id an gCl�" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="M�dh" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Cabhair" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Ions�igh �omh� istigh sa ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="M�adaigh an eang" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Ions�igh comhartha" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Ions�igh t�bla nua i do ch�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Urchair" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Uimhri�" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Cumaisc leis an chill�n �s cionn" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Cumaisc leis an chill�n faoi" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Cumaisc leis an cill�n ar chl�" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Cumaisc leis an cill�n ar dheis" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Cumaisc cill�n�" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="Bearna� 1.5" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Bearna roimhe: Dada" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Bearna roimhe: 12 pt" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Rith script" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Bearna� aonaracha" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Litri� Promh an C�ip�is" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Scar an gcill�n seo" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Laghdaigh eang" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_FULL_SCREEN="L�nsc�ile�n" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="Taispe�in/folaigh comhartha� cruth�" TabStopStatus="Stad T�b [%s]" TabToggleBarTab="Barra T�banna" TabToggleCenterTab="T�b L�r" TabToggleDecimalTab="T�b Deach�il" TabToggleLeftTab="Cl� T�b" TabToggleRightTab="T�b ar Dheis" TopMarginStatus="Barr Imeall [%s]" WINDOWS_COMCTL_WARNING="T� AbiWord deartha do leagan n�os �ra don c�ras-chomhad COMCTL32.DLL
n� an ceann at� ag rith ar do c�ras faoi l�thair. (COMCTL32.DLL leagan a 4.72 n� n�os �ra)
T� freagra don fhadhb seo maoinithe sna Ceisteanna Coiteanta ar su�omh idirl�ona AbiSource

\thttp://www.abisource.com

Is f�idir feidhm a bhaint as an oideas, ach b�fh�idir go mbeidh an barra uirlis� in easnamh." WINDOWS_NEED_UNICOWS="T� g� ag AbiWord leis an gcomhad %s.dll
�osluchtaigh agus suite�il � � http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm" WORD_PassInvalid="Focal Faire M�cheart" WORD_PassRequired="Focal faire de dh�th, seo c�ip�is criptighthe" /> </AbiStrings>