;Title AbiWord for Windows, NSIS v2 series installer script ;FileDesc Language Strings, descriptions for Sections and SubSections ;Slovenian ${LANG_Slovenian} ; Section titles, what user sees to select components for installation ${LSTR} TITLE_ssection_core "Osnovne komponente" ${LSTR} TITLE_section_abi "${PROGRAMEXE} (zahtevano)" ${LSTR} TITLE_section_abi_req "${PRODUCT} - podporne datoteke (zahtevano)" ${LSTR} TITLE_ssection_shortcuts "Bližnjice" ${LSTR} TITLE_ssection_shortcuts_cu "Bližnjice (za trenutnega uporabnika)" ${LSTR} TITLE_section_sm_shortcuts_cu "Bližnjice v meniju Start (za trenutnega uporabnika)" ${LSTR} TITLE_section_desktop_shortcuts_cu "Bližnjica na namizju (za trenutnega uporabnika)" ${LSTR} TITLE_ssection_shortcuts_au "Bližnjice (za vse uporabnike)" ${LSTR} TITLE_section_sm_shortcuts_au "Bližnjice v meniju Start (za vse uporabnike)" ${LSTR} TITLE_section_desktop_shortcuts_au "Bližnjica na namizju (za vse uporabnike)" ${LSTR} TITLE_ssection_fa_shellupdate "Posodobi povezave s končnicami datotek" ${LSTR} TITLE_section_fa_abw "Poveži .abw z AbiWordom" ${LSTR} TITLE_section_fa_awt "Poveži .awt z AbiWordom" ${LSTR} TITLE_section_fa_zabw "Poveži .zabw z AbiWordom" ${LSTR} TITLE_section_fa_doc "Poveži .doc z AbiWordom" ${LSTR} TITLE_section_fa_rtf "Poveži .rtf z AbiWordom" ${LSTR} TITLE_ssection_helper_files "Pomožne datoteke" ${LSTR} TITLE_section_help "Datoteke pomoči" ${LSTR} TITLE_section_templates "Predloge" ;${LSTR} TITLE_section_samples "Vzorci" ${LSTR} TITLE_section_clipart "Izrezki" !ifdef OPT_CRTL_LOCAL ${LSTR} TITLE_section_crtlib_local "CRTlib ${OPT_CRTL_FILENAME}" !endif !ifdef OPT_CRTL_URL ${LSTR} TITLE_section_crtlib_dl "Prenesi CRTlib ${OPT_CRTL_FILENAME}" !endif ${LSTR} TITLE_ssection_dictionary "Slovarji" ${LSTR} TITLE_section_dictinary_def_English "en-US angleški (ZDA) (privzeto)" !ifdef OPT_DICTIONARIES ${LSTR} TITLE_ssection_dl_opt_dict "Prenesi dodatne slovarje" !endif !ifdef OPT_PLUGINS ${LSTR} TITLE_ssection_plugins "Vtičniki" !endif ; Section descriptions displayed to user when mouse hovers over a section ${LSTR} DESC_ssection_core "Osnovni nabor komponent, da bo program AbiWord lahko deloval." ${LSTR} DESC_section_abi "Zahtevano. Namesti sam program ${PROGRAMEXE}." ${LSTR} DESC_section_abi_req "Zahtevano. Namesti osnovne pomožne datoteke, npr. nabore nizov, podporo za BMP odložišča itn." ${LSTR} DESC_ssection_shortcuts "Namesti bližnjice na različnih mestih, ki omogočajo poganjanje AbiWorda iz dodatnih mest." ${LSTR} DESC_ssection_shortcuts_cu "Namesti bližnjice za trenutno prijavljenega uporabnika." ${LSTR} DESC_ssection_shortcuts_au "Namesti bližnjice za vse uporabnike (ali trenutnega uporabnika na enouporabniških sistemih)." ${LSTR} DESC_ssection_fa_shellupdate "Doda vnose v register, kar omogoča Raziskovalcu z uporabo AbiWorda odpirati različne vrste dokumentov." ${LSTR} DESC_section_fa_abw "Določa, da bo AbiWord uporabljen za odpiranje dokumentov v njegovem lastnem zapisu. (Priporočeno)" ${LSTR} DESC_section_fa_awt "Določa, da bo AbiWord uporabljen za odpiranje predlog v njegovem lastnem zapisu. (Priporočeno)" ${LSTR} DESC_section_fa_zabw "Določa, da bo AbiWord uporabljen za odpiranje stisnjenih dokumentov v njegovem lastnem zapisu. (Priporočeno)" ${LSTR} DESC_section_fa_doc "Določa, da bo AbiWord uporabljen za odpiranje dokumentov v zapisu Microsoft Word (R)." ${LSTR} DESC_section_fa_rtf "Določa, da bo AbiWord uporabljen za odpiranje datotek z obogatenim besedilom (Rich Text File), 'standardnim' zapisom urejevalnikov besedil." ${LSTR} DESC_ssection_helper_files "Namesti različne druge dodatne datoteke, ki pomagajo pri uporabi AbiWorda." ${LSTR} DESC_section_help "Namesti dokumente pomoči; če to izpustite, pomoč ne bo na voljo." ${LSTR} DESC_section_templates "Namesti predloge, s katerimi si lahko pomagate pri ustvarjanju novih dokumentov z vnaprej pripravljenim oblikovanjem." ${LSTR} DESC_section_samples "Vzorci so bili odstranjeni." ${LSTR} DESC_section_clipart "Namesti slike (izrezke), ki jih lahko vstavite v dokumente." !ifdef OPT_CRTL_URL | OPT_CRTL_LOCAL ${LSTR} DESC_section_crtlib "Namesti izvajalno knjižnico C, ki jo potrebuje AbiWord; uporabno, če vaš operacijski sistem le-tega nima." !endif ${LSTR} DESC_ssection_dictionary "Namesti slovarje za različne jezike, s katerimi lahko preverjate črkovanje dokumentov." !ifdef OPT_DICTIONARIES !endif !ifdef OPT_PLUGINS ${LSTR} DESC_ssection_plugins "Namesti različne dodatne vtičnike." !endif ; Error messages and other text displayed in Detail Window or in MessageBoxes ; in the main section ${LSTR} PROMPT_OVERWRITE "Želite prepisati obstoječo namestitev ${PRODUCT}?" ${LSTR} PROMPT_NOMAINPROGRAM_CONTINUEANYWAY "${PRODUCT} najverjetneje ni pravilno nameščen!$\r$\n\ Datoteke ${MAINPROGRAM} ni mogoče najti, zato bo ponovno nameščena.$\r$\n\ Želite nadaljevati s spreminjanjem namestitve?" ${LSTR} MSG_ABORT "Zapuščanje namestitvenega postopka" ; sections involving additional downloads !ifndef NODOWNLOADS ; C Runtime Library !ifdef OPT_CRTL_URL ; CRTLError downloading ${LSTR} PROMPT_CRTL_DL_FAILED "Zahtevane knjižnice (DLL) ni mogoče namestiti: ${OPT_CRTL_URL}${OPT_CRTL_FILENAME}" !endif ; OPT_CRTL_URL ; for dictionary stuff !ifdef OPT_DICTIONARIES ; Custom Download page ${LSTR} TEXT_IO_TITLE "Osnovni URL za prenos dodatnih komponent" ${LSTR} TEXT_IO_SUBTITLE "Slovarji" ${LSTR} MSG_SELECT_DL_MIRROR "Izberite zrcalni strežnik za prenos ..." ${LSTR} MSG_ERROR_SELECTING_DL_MIRROR "Napaka pri pridobivanju zahtevanega, uporabljen bo privzeti strežnik!" !endif ; OPT_DICTIONARIES !endif ; NODOWNLOADS ; Start menu & desktop ${LSTR} SM_PRODUCT_GROUP "Urejevalnik besedil ${PRODUCT}" ${LSTR} SHORTCUT_NAME "${PRODUCT} ${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}" ${LSTR} SHORTCUT_NAME_UNINSTALL "Odstrani ${PRODUCT} ${VERSION_MAJOR}.${VERSION_MINOR}" ${LSTR} SHORTCUT_NAME_HELP "Pomoč za ${PRODUCT} (v angl.)" ; Uninstall Strings ${LSTR} UNINSTALL_WARNING "Želite izbrisati $INSTDIR in vse podmape in datoteke?" ; Localized Dictionary names (language supported by dictionary, not dictionary filename) ${LSTR} dict_Catalan "katalonski" ${LSTR} dict_Czech "češki" ${LSTR} dict_Danish "danski" ${LSTR} dict_Swiss "švicarski" ${LSTR} dict_Deutsch "nemški" ${LSTR} dict_Ellhnika "grški" ${LSTR} dict_English "angleški (VB)" ${LSTR} dict_American "angleški (ZDA)" ${LSTR} dict_Esperanto "Esperanto" ${LSTR} dict_Espanol "španski" ${LSTR} dict_Finnish "finski" ${LSTR} dict_Francais "francoski" ${LSTR} dict_Hungarian "madžarski" ${LSTR} "dict_Irish gaelic""irski" ${LSTR} dict_Galician "galicijski" ${LSTR} dict_Italian "italijanski" ${LSTR} dict_Kurdish "kurdski" ${LSTR} dict_Latin "latinski" ${LSTR} dict_Lietuviu "litovski" ${LSTR} dict_Dutch "nizozemski" ${LSTR} dict_Norsk "norveški (Bokmal)" ${LSTR} dict_Nynorsk "norveški (Nynorsk)" ${LSTR} dict_Polish "poljski" ${LSTR} dict_Portugues "portugalski" ${LSTR} dict_Brazilian "brazilski" ${LSTR} dict_Russian "ruski" ${LSTR} dict_Sardinian "sardinijski" ${LSTR} dict_Slovensko "slovenski" ${LSTR} dict_Svenska "švedski" ${LSTR} dict_Ukrainian "ukrajinski" ; End Language descriptions