<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <!-- ============================================================== --> <!-- This file contains AbiWord Strings. AbiWord is an Open Source --> <!-- word processor developed by AbiSource, Inc. Information about --> <!-- this application can be found at http://www.abisource.com --> <!-- This file contains the string translations for one language. --> <!-- This file is covered by the GNU Public License (GPL). --> <!-- ============================================================== --> <AbiStrings app="AbiWord" ver="1.0" language="ku"> <Strings class="XAP" DLG_ABOUT_Title="Der barê %s de" DLG_Apply="Lêhatin" DLG_Break_Insert="Têxê" DLG_CLIPART_Title="Clip Art" DLG_Cancel="Betal" DLG_Close="Bigire" DLG_Column_Preview="Pêşdîtin" DLG_Compare="Bide ber hev:" DLG_Delete="Jê bibe" DLG_DocComparison_Content="Naverok:" DLG_DocComparison_Different="Guherîn" DLG_DocComparison_Diverging="dijîtiyên piştî versiyonan %d ya %s" DLG_DocComparison_DivergingPos="dijîtiyên piştî cihê %d dosyayê" DLG_DocComparison_DocsCompared="Pelge hatin berhevkirin" DLG_DocComparison_Fmt="Format:" DLG_DocComparison_Identical="wekî hev" DLG_DocComparison_Relationship="Têkilî:" DLG_DocComparison_Results="Encam" DLG_DocComparison_Siblings="bira" DLG_DocComparison_Styles="Awa:" DLG_DocComparison_TestSkipped="" DLG_DocComparison_WindowLabel="Danberheva Pelgeyê" DLG_Exit_CloseWithoutSaving="Bigire, bê tomarkirin " DLG_FOSA_ALL="Hemû (*.*)" DLG_FOSA_ALLDOCS="Hemû pelge" DLG_FOSA_ALLIMAGES="Hemû dosiyên wêneyan" DLG_FOSA_ExportTitle="Şandina dosyayê" DLG_FOSA_FileInsertMath="Pelgeyekê lê zêde bike" DLG_FOSA_FileInsertObject="" DLG_FOSA_FileOpenTypeLabel="Bi cureyekî cuda veke:" DLG_FOSA_FilePrintTypeLabel="Bi cureyekî din çap bike:" DLG_FOSA_FileSaveTypeLabel="Wekî cure tomar bike:" DLG_FOSA_FileTypeAutoDetect="Bila ew bi xwe belî bike" DLG_FOSA_ImportTitle="Anîna Dosiyayê" DLG_FOSA_InsertMath="Pelgeyekê lê zêde bike" DLG_FOSA_InsertObject="Tablo zêde bike" DLG_FOSA_InsertTitle="Pelgeyekê lê zêde bike" DLG_FOSA_OpenTitle="Dosyayê Veke" DLG_FOSA_PrintToFileTitle="Di Dosiyê De Çap Bike" DLG_FOSA_SaveAsTitle="Cuda Tomar bike" DLG_FormatFrame_Color="Reng:" DLG_FormatFrame_Preview="Pêşdîtin" DLG_FormatTable_Apply_To_Selection="Hilbijartin" DLG_FormatTable_Apply_To_Table="Tablo" DLG_FormatTable_Color="Reng:" DLG_FormatTable_Preview="Pêşdîtin" DLG_HTMLOPT_ExpAbiWebDoc="Bi riya PHP bişîne" DLG_HTMLOPT_ExpAllowAWML="Di gerdûna AWML a nav de bila ekstra markup hebe" DLG_HTMLOPT_ExpDeclareXML="Wekî XML (1.0) bide nasîn" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedCSS="Awayê çarşef (CSS) zêde bike" DLG_HTMLOPT_ExpEmbedImages="Dîmenan li URL zêdebike(Base64-encoded)" DLG_HTMLOPT_ExpIs4="Wekî HTML 4.01 bişîne" DLG_HTMLOPT_ExpLabel="Îhtîmala HTMLê hilbijêre :" DLG_HTMLOPT_ExpRestore="Mîhengan Şûnde Bîne" DLG_HTMLOPT_ExpSave="Mîhengan Tomar bike" DLG_HTMLOPT_ExpTitle="Hilbijêrekên şandina HTML" DLG_History_Created="Afirandin:" DLG_History_DocumentDetails="Agahiyên Pelgeyê" DLG_History_EditTime="Ziman biguherîne:" DLG_History_Id="Nasker" DLG_History_LastSaved="Tomarkirina Dawî" DLG_History_List_Title="Dîroka versiyonan" DLG_History_Path="Navê pelgeyê" DLG_History_Version="Versiyon:" DLG_History_Version_AutoRevisioned="Sereraskirina xweser" DLG_History_Version_Started="Afirandin" DLG_History_Version_Version="Guherto" DLG_History_WindowLabel="Dîroka pelgeyê" DLG_IP_Activate_Label="Pêşdîtina Wêne" DLG_IP_Button_Label="Têxê" DLG_IP_Height_Label="Dirêjahî:" DLG_IP_No_Picture_Label="Dîmen tune" DLG_IP_Title="Wêneyan lê zêde bike" DLG_IP_Width_Label="Firehî:" DLG_Image_Aspect="Asta heyî biparêze" DLG_Image_Height="Dirêjahî:" DLG_Image_ImageDesc="Navê Wêne Serast Bike" DLG_Image_ImageSize="Mezinahiya Wêne Saz Bike" DLG_Image_InLine="" DLG_Image_LblDescription="Şîrove:" DLG_Image_LblTitle="Sernivîs:" DLG_Image_PlaceColumn="Pozisyonên bi stûnên xwe ve girêdayî" DLG_Image_PlacePage="Pozisyonên bi rûpelê xwe ve girêdayî" DLG_Image_PlaceParagraph="Pozisyonên bi bendên herî nêz ve girêdayî" DLG_Image_Placement="Bicihkirina dîmenê bide nasîn" DLG_Image_SquareWrap="Ambalaja nivîsê bide nasîn" DLG_Image_TextWrapping="Ambalaja nivîsê bide nasîn" DLG_Image_TightWrap="Ambalaja nivîsê bide nasîn" DLG_Image_Title="Taybetiyên Dîmen" DLG_Image_Width="Firehî:" DLG_Image_WrapType="Ambalaja nivîsê bide nasîn" DLG_Image_WrappedBoth="Nivîs li herdû aliyê dîmenê bicih dibe" DLG_Image_WrappedLeft="Nivîs li aliyê çepê dîmenê bicih dibe" DLG_Image_WrappedNone="" DLG_Image_WrappedRight="Nivîs li aliyê rastê dîmenê bicih dibe" DLG_Insert="&Zêde bike" DLG_InsertButton="&Zêde bike" DLG_Insert_SymbolTitle="Şîfreyan bixe navberê" DLG_InvalidPathname="Navê rê ne çalake." DLG_LISTDOCS_Heading1="Belge ji lîsteyê hilbijêre:" DLG_LISTDOCS_Title="Pelgeyên Vekirî" DLG_Lists_Box_List="Lîsteya qutiyan" DLG_Lists_Bullet_List="Lîsteya nîşankiriya fîşekê" DLG_Lists_Dashed_List="Bi Xêzik" DLG_Lists_Diamond_List="Lîsteya yaqûtî" DLG_Lists_Font="Cureyê nivîsê:" DLG_Lists_Format="Format:" DLG_Lists_Hand_List="Lîsteya destan" DLG_Lists_Heart_List="Bi qalib" DLG_Lists_Implies_List="Lîsteya îfadeyan" DLG_Lists_Lower_Case_List="Bi tîpên biçûk" DLG_Lists_Lower_Roman_List="Bi hejmarên biçûk ên Romenî" DLG_Lists_Numbered_List="Bi Hejmar" DLG_Lists_Preview="Pêşdîtin" DLG_Lists_Square_List="Dameyî" DLG_Lists_Star_List="Bi Stêrk" DLG_Lists_Style="Teşe:" DLG_Lists_Tick_List="Tîkandî" DLG_Lists_Triangle_List="Bi Sêqozî" DLG_Lists_Upper_Case_List="Tîpên Mezin" DLG_Lists_Upper_Roman_List="Hejmarên mezin ên Romenî" DLG_MW_Activate="Dîtin:" DLG_MW_AvailableDocuments="Pelgeyên Neyî" DLG_MW_MoreWindows="Dosyayê Nîşanbide" DLG_MW_ViewButton="&Dîtin" DLG_Merge="Bike Yek" DLG_MetaData_Author_LBL="Nivîskar:" DLG_MetaData_Description_LBL="Şîrove:" DLG_MetaData_Title_LBL="Sernivîs:" DLG_NoSaveFile_DirNotExist="Peldankeke wiha nîn e." DLG_NoSaveFile_DirNotWriteable="Peldank '%s' ji alî nivîsê ve parastî ye" DLG_OK="Temam" DLG_Options_Btn_Apply="Lêhatin" DLG_Options_Label_DirMarkerAfterClosingParenthesis="Lêzêdekirina xweser" DLG_Options_Label_LangWithKeyboard="Dema klavya were guhertin, ziman biguherîne" DLG_Options_Label_Show="Nîşan Bide" DLG_OverwriteFile="Dosya ji berê ve hate tesbîtkirin. Tu dixwazi li ser '%s' binvîsî?" DLG_PLUGIN_MANAGER_ACTIVE="Bikarhinerên Çalak:" DLG_PLUGIN_MANAGER_AUTHOR="Nivîskar:" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_LOAD="Nikare derbasbûnê çalak bike" DLG_PLUGIN_MANAGER_COULDNT_UNLOAD="Nikare derbasbûnê asteng bike" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE="Derbasbûnê çalak neke" DLG_PLUGIN_MANAGER_DEACTIVATE_ALL="Hemû derbasbûnan rawestîne" DLG_PLUGIN_MANAGER_DESC="Şîrove:" DLG_PLUGIN_MANAGER_DETAILS="Hûragahiyên Plugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_INSTALL="Avakirina derbasbûnek nû" DLG_PLUGIN_MANAGER_LIST="Lîsteya Pliugin" DLG_PLUGIN_MANAGER_NAME="Nav:" DLG_PLUGIN_MANAGER_NONE_SELECTED="Têketinek ne hatiye hilbijartin" DLG_PLUGIN_MANAGER_NOT_AVAILABLE="Hişyarî tune" DLG_PLUGIN_MANAGER_TITLE="Rêvebiriya pêveka lêhatî AbiWord " DLG_PLUGIN_MANAGER_VERSION="Versiyon:" DLG_PageNumbers_Preview="Pêşdîtin" DLG_Para_LabelPreview="Pêşdîtin" DLG_Password_Password="Şîfre:" DLG_Password_Title="Şîfreyê derbas bike" DLG_QNXMB_No="Na" DLG_QNXMB_Yes="Erê" DLG_Remove_Icon="Tu dixwazî dîmenê ji darikê amûran rakî?" DLG_Restore="Vesazkirin" DLG_Select="Hilbijêre" DLG_Show="Nîşan Bide" DLG_Styles_Delete="Jê bibe" DLG_Styles_LBL_All="Hemû»" DLG_Styles_ModifyFont="Cureyê nivîsê" DLG_Styles_ModifyPreview="Pêşdîtin" DLG_UENC_EncLabel="Şifrekirinê Hilbijêre:" DLG_UENC_EncTitle="Şîfrekirin" DLG_UFS_BGColorTab="Rengê pir ronî" DLG_UFS_BottomlineCheck="Binxêz" DLG_UFS_ColorLabel="Reng:" DLG_UFS_ColorTab="Rengê nivîsê" DLG_UFS_EffectsFrameLabel="Bandor" DLG_UFS_EncodingLabel="Şîfrekirin:" DLG_UFS_FontLabel="Cureyê nivîsê:" DLG_UFS_FontTab="Cureyê nivîsê" DLG_UFS_FontTitle="Cureyê nivîsê" DLG_UFS_HiddenCheck="Veşêre" DLG_UFS_OverlineCheck="Serxêz" DLG_UFS_SampleFrameLabel="Mînak" DLG_UFS_ScriptLabel="Neqişandin:" DLG_UFS_SizeLabel="Mezinahî:" DLG_UFS_StrikeoutCheck="Derxe" DLG_UFS_StyleBold="Qalind" DLG_UFS_StyleBoldItalic="Stûr/Paldayî" DLG_UFS_StyleItalic="Paldayî" DLG_UFS_StyleLabel="Teşe:" DLG_UFS_StyleRegular="Asayî" DLG_UFS_SubScript="Bindawêr:" DLG_UFS_SuperScript="Dawêra Jorîn" DLG_UFS_ToplineCheck="Koxêz" DLG_UFS_TransparencyCheck="Bila Reng Ne Gelekî Vekirî Be" DLG_UFS_UnderlineCheck="Binxêz" DLG_ULANG_AvailableLanguages="Zimanên Heyî" DLG_ULANG_DefaultLangChkbox="Ji bo hemû pelgeyan" DLG_ULANG_DefaultLangLabel="Zimanê asayî: " DLG_ULANG_LangLabel="Ziman hilbijêre:" DLG_ULANG_LangTitle="Ziman Hilbijêre" DLG_ULANG_SetLangButton="&Ziman" DLG_UP_All="Hemû»" DLG_UP_BlackWhite="Sipî & Reş" DLG_UP_Collate="Têkilhev Bike" DLG_UP_Color="Reng" DLG_UP_Copies="Jibergirtin:" DLG_UP_EmbedFonts="Fontan bi cih bike" DLG_UP_File="Dosya" DLG_UP_From="Ji: " DLG_UP_Grayscale="Pîvana Şînê Tarî" DLG_UP_InvalidPrintString="Çapgir ne çalake." DLG_UP_PageRanges="Rûpelê rêzkirinê:" DLG_UP_PrintButton="Bide Nivîsandin" DLG_UP_PrintIn="Rengê çapkirinê: " DLG_UP_PrintPreviewTitle="AbiWord: bide çaperê" DLG_UP_PrintTitle="Bide Nivîsandin" DLG_UP_PrintTo="Cihê çapkirinê: " DLG_UP_Printer="Çaper" DLG_UP_PrinterCommand="Kontrola çaperê:" DLG_UP_Selection="Hilbijartin" DLG_UP_To="Bi" DLG_Unit_cm="cm" DLG_Unit_inch="inç" DLG_Unit_mm="mm" DLG_Unit_pica="pîka" DLG_Unit_points="puan" DLG_UnixMB_No="_Na" DLG_UnixMB_Yes="_Erê" DLG_Update="Rojanekirin" DLG_Zoom_100="%&100" DLG_Zoom_200="%&200" DLG_Zoom_75="%&75" DLG_Zoom_PageWidth="Firehiya rûpelê" DLG_Zoom_Percent="&Ji sedî:" DLG_Zoom_PreviewFrame="Pêşdîtin" DLG_Zoom_RadioFrameCaption="Meznahî" DLG_Zoom_WholePage="&Hemû rûpel" DLG_Zoom_ZoomTitle="Mezinahî" ENC_ARAB_ISO="Erebî, ISO-8859-6" ENC_ARAB_MAC="Erebî, Macintosh" ENC_ARAB_WIN="Erebî, Windoqws Code Page 1256" ENC_ARME_ARMSCII="Armanian, ARMSCII-8" ENC_BALT_ISO="Baltîkî, ISO-8859-4" ENC_BALT_WIN="Baltic, Windoqws Code Page 1257" ENC_CENT_ISO="Ewropa Navîn, ISO-8859-2" ENC_CENT_MAC="Ewropa Navîn, Macintosh" ENC_CENT_WIN="Ewropaya Rojava, Windoqws Code Page 1250" ENC_CHSI_EUC="Çînî (Hesan), EUC-CN" ENC_CHSI_GB="Çînî (Hesan, GB_2312-80" ENC_CHSI_HZ="Çînî (Hesan), HZ" ENC_CHSI_WIN="Çînî, Şifreya rûpelê windows ê 950" ENC_CHTR_BIG5="Çînî gelerî, BIG5" ENC_CHTR_BIG5HKSCS="Çînî gelerî, BIG5-HKSCS" ENC_CHTR_EUC="Çînî (Gelêrî), EUC-TW" ENC_CHTR_WIN="Çînî, Şifreya rûpelê windows ê 950" ENC_CROA_MAC="Croation, Macintosh" ENC_CYRL_ISO="Syrilic, ISO-8859-5" ENC_CYRL_KOI="Cyrilic, KOI8-R" ENC_CYRL_MAC="Cyrilic, Macintosh" ENC_CYRL_WIN="Cyrilikî, Windoqws Code Page 1251" ENC_GEOR_ACADEMY="Gurcî, Academy" ENC_GEOR_PS="Gurcî, PS" ENC_GREE_ISO="Yewnanî, ISO-8859-7" ENC_GREE_MAC="Yewnanî, Macintosh" ENC_GREE_WIN="Yewnanî, Windows" ENC_HEBR_ISO="Ibranî, ISO-8859-8" ENC_HEBR_MAC="Ibranî, Macintosh" ENC_HEBR_WIN="Hebrew,Windoqws Code Page 1255" ENC_ICEL_MAC="Icelandic, Macintosh" ENC_JAPN_EUC="Japonî, EUC-JP" ENC_JAPN_ISO="Japonî, ISO-2022-JP" ENC_JAPN_SJIS="Japonî, Shift-JIS" ENC_JAPN_WIN="Japonî, Windoqws Code Page 932" ENC_KORE_EUC="Koreyî, EUC-KR" ENC_KORE_JOHAB="Koreyî, Johab" ENC_KORE_KSC="Koreyelî, KSC_5601" ENC_KORE_WIN="Koneyî, Windows Code Page 949" ENC_MLNG_DOS="Ewropaya Rojava, DOS/Windows Code Page 850" ENC_ROMA_MAC="Romenian, Macintosh" ENC_THAI_MAC="Thai, Macintosh" ENC_THAI_TIS="Thai, TIS-620" ENC_THAI_WIN="Thai, Windows Code Page 874" ENC_TURK_ISO="Tirkî, ISO-8859-9" ENC_TURK_MAC="Tirkî, Macintosh" ENC_TURK_WIN="Tirkî, Windows" ENC_UKRA_KOI="Ukranî, KOI8-U" ENC_UKRA_MAC="Ukranî, Macintosh" ENC_UNIC_UCS2="Unicode UCS-2" ENC_UNIC_UCS4="Unicode UCS-4" ENC_UNIC_UCS_2BE="Unicode UCS-2 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_2LE="Unicode UCS-2 Little Endian" ENC_UNIC_UCS_4BE="Unicode UCS-4 Big Endian" ENC_UNIC_UCS_4LE="Unicode UCS-4 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_16="Unicode UTF-16" ENC_UNIC_UTF_16BE="Unicode UTF-16 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_16LE="Unicode UTF-16 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_32="Unicode UTF-32" ENC_UNIC_UTF_32BE="Unicode UTF-32 Big Endian" ENC_UNIC_UTF_32LE="Unicode UTF-32 Little Endian" ENC_UNIC_UTF_7="Unicode UTF-7" ENC_UNIC_UTF_8="Unicode UTF-8" ENC_US_DOS="Ewropaya Rojava, DOS/ Windows Code Page 437" ENC_VIET_TCVN="Vietnamî, TCVN" ENC_VIET_VISCII="Vietnamî, VISCII" ENC_VIET_WIN="Vietnamî, Windows Code Page 1258" ENC_WEST_ASCII="US-ASCII" ENC_WEST_HP="Rojavayê Ewropa, HP" ENC_WEST_ISO="Rojavayê Eworupa, ISO-8859-1" ENC_WEST_MAC="Ewropa rojava, Macintosh" ENC_WEST_NXT="Ewropa rojava, Piştre" ENC_WEST_WIN="Ewropaya Rojava, Windows Code Page 1252" FIELD_Application_Version="Guherto" LANG_0="(kontrol neke)" LANG_AF_ZA="Holandî (Afrikaya Başûr)" LANG_AK_GH="Holandî (Afrikaya Başûr)" LANG_AM_ET="Amharic (Etiyopya)" LANG_AR_EG="Erebî (Misir)" LANG_AR_SA="Erebî (Suudi Arabistan)" LANG_AST_ES="Asturian (Spain)" LANG_AS_IN="Assamese" LANG_BE_BY="Belarusian" LANG_BG_BG="Bulgarî" LANG_BN_IN="Bengali" LANG_BR_FR="Breton" LANG_CA_ES="Catalan" LANG_CO_FR="Corsican" LANG_CS_CZ="Çekî" LANG_CY_GB="Xapandin" LANG_DA_DK="Danîmarkî" LANG_DE_AT="Almanî (Avusturya)" LANG_DE_CH="Almanî (Swîsre" LANG_DE_DE="Almanî (Almanya)" LANG_EL_GR="Yewnanî" LANG_EN_AU="Îngilîzî (Avustralya)" LANG_EN_CA="Îngilîzî (Kanada)" LANG_EN_GB="Îngilîzî (İngiltere)" LANG_EN_IE="Îngilîzî (İrlanda)" LANG_EN_NZ="Îngilîzî (Yeni Zelanda)" LANG_EN_US="Îngilîzî (ABD)" LANG_EN_ZA="Ingilîzî (Güney Afrika)" LANG_EO="Esperanto" LANG_ES_ES="Spanyolî" LANG_ES_MX="Spanyolî (Meksika)" LANG_ET="Estonî" LANG_EU_ES="Basque" LANG_FA_IR="Farisî" LANG_FI_FI="Fînikî" LANG_FR_BE="Fransî (Belçika)" LANG_FR_CA="Fransî (Kanada)" LANG_FR_CH="Fransî (İsviçre)" LANG_FR_FR="Fransî (Fransa)" LANG_FY_NL="Frizyanî" LANG_GA_IE="Irlandî" LANG_GL_ES="Zimanê Galicia " LANG_HAW_US="Hawayî" LANG_HA_NE="Hausayî (Nijer)" LANG_HA_NG="Hausayî (Nijerya)" LANG_HE_IL="Ibranî" LANG_HI_IN="Hindistanî" LANG_HR="Croatian" LANG_HU_HU="Hungarian" LANG_HY_AM="Armanian" LANG_IA="Interlingua" LANG_ID_ID="Endonezya" LANG_IS_IS="Icelandic" LANG_IT_IT="Italyanî (İtalya)" LANG_IU_CA="Inuktîtut" LANG_JA_JP="Japonî" LANG_KA_GE="Gurcî" LANG_KN_IN="Kannada" LANG_KO_KR="Koreyî" LANG_KU="Kurdî" LANG_KW_GB="Cornish" LANG_LA_IT="Latîniya kevin " LANG_LO_LA="Lao" LANG_LT_LT="Litwanî" LANG_LV_LV="Letwanî" LANG_MH_MH="Marshallese (Marşal Adaları)" LANG_MH_NR="Marshallese (Nauru)" LANG_MI_NZ="Maorî" LANG_MK="Makedonî" LANG_MN_MN="Mongolian" LANG_MR_IN="Marathî" LANG_NB_NO="Norwêcî Bokmal" LANG_NL_BE="Holendî (Belçika)" LANG_NL_NL="Holandî (Hollanda)" LANG_NN_NO="Norwêcî Nynorsk" LANG_OC_FR="Occitan" LANG_PA_IN="Punjabi (Gurmukhi)" LANG_PA_PK="Punjabi (Shahmukhi)" LANG_PL_PL="Biriqandin" LANG_PT_BR="Portuguese (Brazil)" LANG_PT_PT="Portuguese (Portugal)" LANG_QU_BO="Quechua" LANG_RO_RO="Romenian" LANG_RU_RU="Rûsî (Rûsya)" LANG_SC_IT="Sardinian" LANG_SK_SK="Slovakî" LANG_SL_SI="Slovenî" LANG_SQ_AL="Albanî" LANG_SR="Serbian" LANG_SV_SE="Swêdî" LANG_SW="Sawahilî" LANG_SYR="Asûrî" LANG_TA_IN="Tamîl" LANG_TE_IN="Telugu" LANG_TH_TH="Thai" LANG_TL_PH="Tagalog" LANG_TR_TR="Tirkî" LANG_UK_UA="Ukranî" LANG_UR_PK="Urdu" LANG_UZ_UZ="Ozbek" LANG_VI_VN="Vietnamî" LANG_YI="Îbraniya Almanî" LANG_ZH_CN="Çînî (PRC)" LANG_ZH_HK="Çînî (Hong Kong)" LANG_ZH_SG="Çînî (Singapur)" LANG_ZH_TW="Çînî (Tayvan)" MENU_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Binxêz" MENU_LABEL_FMT_TOPLINE="Koxêz" MENU_LABEL_INSERT="&Zêde bike" MENU_LABEL_TABLE_INSERT="&Zêde bike" MENU_LABEL_VIEW="&Dîtin" MENU_STATUSLINE_TABLE="Tablo" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE="Jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT="Têxê" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT="Hilbijêre" MSG_AutoRevision="Sereraskirina Bixweber" MSG_BuildingDoc="Pelge diafrîne:" MSG_HistoryConfirmSave="Divê tu guhertinên dosiyê %s tomar bikî" MSG_HistoryNoRestore="AbiWord nikare vê guhertoya %d ji nû avabike ji ber ku agahiyên guhertoya yê pelgeyê winda ne " MSG_HistoryPartRestore1="Abi word nikare guhertoya %d ji nû ava bike" MSG_HistoryPartRestore2="Verisyona herî nêz ku dikare bê sererastkirin %d ye. Heke versiyoan %d nexwazî, na bitikîne." MSG_HistoryPartRestore3="Heke bixwazî bidomînî, ser OK bitike." MSG_HistoryPartRestore4="Ji bo derketinê cancel bitikîne" MSG_ImportingDoc="Anîna Pelgeyê.." MSG_NoUndo="Ev çalakî nayê betal kirin. Tu mîsoger dixwazî bidomînî?" SPELL_CANTLOAD_DICT="Nikare Rehbera rastnivîsê ji bo vî zimanî %s bibîne" SPELL_CANTLOAD_DLL="AbiWord nikare nivîsa dosiya %s.dll bibîne.
Ji kerema xwe re ji navnîşanahttp://aspell.net/win32/ daxe û saz bike." STYLE_BLOCKTEXT="Nivîsa Stûnê" STYLE_BOXLIST="Lîsteya qutiyan" STYLE_BULLETLIST="Lîsteya nîşankiriya fîşekê" STYLE_CHAPHEADING="Sernivîsên Beşê" STYLE_DASHEDLIST="Bi Xêzik" STYLE_DIAMONLIST="Lîsteya yaqûtî" STYLE_ENDREFERENCE="Refransa Nîşeya Dawî" STYLE_ENDTEXT="Nîşeya dawî ya nivîsê" STYLE_FOOTREFERENCE="Referansa Binîşeyê" STYLE_FOOTTEXT="Nivîsa Nîşeyê" STYLE_HANDLIST="Lîsteya destan" STYLE_HEADING1="Sernivîs 1" STYLE_HEADING2="Sernivîs 2" STYLE_HEADING3="Sernivîs 3" STYLE_HEADING4="Sernivîs 4" STYLE_HEARTLIST="Bi qalib" STYLE_IMPLIES_LIST="Lîsteya îfadeyan" STYLE_LOWERCASELIST="Bi tîpên biçûk" STYLE_LOWERROMANLIST="Bi hejmarên biçûk ên Romenî" STYLE_NORMAL="Asayî" STYLE_NUMBER_LIST="Bi Hejmar" STYLE_NUMHEAD1="Lîsteya bi hejmara 1" STYLE_NUMHEAD2="Lîsteya bi hejmara 2" STYLE_NUMHEAD3="Lîsteya bi hejmara 3" STYLE_PLAIN_TEXT="Nivîsa Dûz" STYLE_SECTHEADING="Sernivîsên Beşê" STYLE_SQUARELIST="Dameyî" STYLE_STARLIST="Bi Stêrk" STYLE_TICKLIST="Tîkandî" STYLE_TOCHEADING1="Naverok 1" STYLE_TOCHEADING2="Naverok 2" STYLE_TOCHEADING3="Naverok 3" STYLE_TOCHEADING4="Naverok 4" STYLE_TOCHEADING="Naveroka Header" STYLE_TRIANGLELIST="Bi Sêqozî" STYLE_UPPERCASTELIST="Tîpên Mezin" STYLE_UPPERROMANLIST="Hejmarên mezin ên Romenî" TB_Font_Symbol="Dawêr" TB_InsertNewTable="Tabloyekê nû lê zêde bike" TB_Table="Tablo" TB_Zoom_PageWidth="Firehiya rûpel" TB_Zoom_Percent="Yên din..." TB_Zoom_WholePage="Hemû rûpel" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT="Bide Nivîsandin" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOLD="Qalind" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOTTOMLINE="Binxêz" TOOLBAR_LABEL_FMT_FONT="Cureyê nivîsê" TOOLBAR_LABEL_FMT_ITALIC="Paldayî" TOOLBAR_LABEL_FMT_OVERLINE="Serxêz" TOOLBAR_LABEL_FMT_STRIKE="Derxe" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Bindawêr:" TOOLBAR_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Dawêra Jorîn" TOOLBAR_LABEL_FMT_TOPLINE="Koxêz" TOOLBAR_LABEL_FMT_UNDERLINE="Binxêz" TOOLBAR_LABEL_ZOOM="Mezinahî" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOLD="Qalind" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Binxêz" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_FONT="Cureyê nivîsê" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Paldayî" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Serxêz" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Derxe" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Bindawêr:" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Dawêra Jorîn" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Koxêz" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Binxêz" TOOLBAR_STATUSLINE_ZOOM="Mezinahî" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOLD="Qalind" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOTTOMLINE="Binxêz" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_FONT="Cureyê nivîsê" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_ITALIC="Paldayî" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_OVERLINE="Serxêz" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STRIKE="Derxe" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUBSCRIPT="Bindawêr:" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SUPERSCRIPT="Dawêra Jorîn" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_TOPLINE="Koxêz" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_UNDERLINE="Binxêz" TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM="Mezinahî" UntitledDocument="Pelgeya bê nav%d" XIM_Methods="Awayên têketinê" /> <Strings class="AP" BottomMarginStatus="Mezinahiya qeraxa jêr [%s]" ColumnGapStatus="Navbera stûnan[%s]" ColumnStatus="Stûn [%d]" DLG_ApplyButton="&Bisepîne" DLG_Background_ClearClr="Rengê zemînê jê bibe" DLG_Background_ClearHighlight="Rengê biriqandî jê bibe" DLG_Background_Title="Rengê zemînê biguhere" DLG_Background_TitleFore="Rengê nivîsê biguhere" DLG_Background_TitleHighlight="Rengê belîkirinê biguhere" DLG_Break_BreakTitle="Xelasek" DLG_Break_BreakTitle_Capital="Awa lê zêde bike" DLG_Break_ColumnBreak="Dawiya stûnê" DLG_Break_Continuous="Bi berdewamî" DLG_Break_EvenPage="Rûpela Duhejmarî" DLG_Break_NextPage="&Rûpela piştre" DLG_Break_OddPage="&Rûpela netewê" DLG_Break_PageBreak="&Dawiya rûpelê" DLG_Break_SectionBreaks="Xelasekên beşê" DLG_Break_SectionBreaks_Capital="Xelasekên beşê" DLG_CloseButton="&Bigire" DLG_Column_ColumnTitle="Stûn" DLG_Column_Line_Between="Xetekê bixe navberê" DLG_Column_Number="Hejmara stûnan" DLG_Column_Number_Cols="Hejmara stûnan" DLG_Column_One="Yek" DLG_Column_RtlOrder="Pergala Ji Çepê Ber Bi Rastê Ve bi kar bîne" DLG_Column_Size="Bejna stûnan, herî zêde" DLG_Column_Space_After="Valahiya piştî stûnê" DLG_Column_Three="Sê" DLG_Column_Two="Du" DLG_DateTime_AvailableFormats="&Awayên heyî:" DLG_DateTime_AvailableFormats_Capital="Şêweyên heyî" DLG_DateTime_DateTimeTitle="Dîrok û Seat" DLG_FR_FindLabel="&Armanca gerînê:" DLG_FR_FindNextButton="Ya Piştre Bibîne" DLG_FR_FindTitle="Bibîne" DLG_FR_FinishedFind="Di hemû pelgeyan de lêgerîn pêk hat." DLG_FR_FinishedReplace="AbiWord lêgeranîna pelgeyê bi dawî kir û %d guhertin pêk anî." DLG_FR_MatchCase="Ji tîpên Biçûk/Mezin re bihîstyar" DLG_FR_ReplaceAllButton="Bi&la Hemû Biguhere" DLG_FR_ReplaceButton="&Biguherîne" DLG_FR_ReplaceTitle="Biguhere" DLG_FR_ReplaceWithLabel="Big&uherîne:" DLG_FR_ReverseFind="Di hêla din de lêbigere" DLG_FR_WholeWord="Hemû &peyv" DLG_Field_FieldTitle="Herêm" DLG_Field_FieldTitle_Capital="Herêmekê li navberê zêde bike" DLG_Field_Fields="&Cih:" DLG_Field_Fields_No_Colon="&Cih" DLG_Field_Parameters="Parametreyên zêdetir:" DLG_Field_Parameters_Capital="Parametreyên Bêhtir" DLG_Field_Types="&Cure:" DLG_Field_Types_No_Colon="&Cure" DLG_FormatFootnotes_EndInitialVal="Nirxê Yekem ê Nîyeya Dawî" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndDoc="Têxe dawiya pelgeyê" DLG_FormatFootnotes_EndPlaceEndSec="Têxe dawiya beşê" DLG_FormatFootnotes_EndPlacement="Bicihkirin" DLG_FormatFootnotes_EndRestartSec="Di her beşê de dîsa serî" DLG_FormatFootnotes_EndStyle="Teşeyê Sonnotê" DLG_FormatFootnotes_Endnotes="Nîşeya Dawî bi teşe bike" DLG_FormatFootnotes_FootInitialVal="Nirxê Yekem ê Binîşeyê" DLG_FormatFootnotes_FootRestartNone="Dîsa dest pê neke" DLG_FormatFootnotes_FootRestartPage="Di her rûpelê de dîsa serî" DLG_FormatFootnotes_FootRestartSec="Di her beşê de dîsa serî" DLG_FormatFootnotes_FootStyle="Cureyê nîşeyê" DLG_FormatFootnotes_FootnoteRestart="Hejmar" DLG_FormatFootnotes_Footnotes="Teşekirina nîşeyê" DLG_FormatFootnotes_Title="Binîşe û Nîşeya Dawî bi teşe bike" DLG_FormatFrameTitle="Formata qutiya nivîsarê" DLG_FormatFrame_Background="Zemîn" DLG_FormatFrame_Background_Color="Rengê zemînê:" DLG_FormatFrame_Border_Color="rengên sînor:" DLG_FormatFrame_Borders="Sînor" DLG_FormatFrame_NoImageBackground="Wêne tunebe" DLG_FormatFrame_PositionTo="Cihê qutiya nivîsarê" DLG_FormatFrame_SelectImage="Wêne ji dosiyê hilbijêre" DLG_FormatFrame_SetImage="Wêne belî bike" DLG_FormatFrame_SetImageBackground="Ji bo bingehê wêne" DLG_FormatFrame_SetTextWrapping="" DLG_FormatFrame_SetToColumn="Cih di stûnê de" DLG_FormatFrame_SetToPage="Cih di rûpelê de" DLG_FormatFrame_SetToParagraph="Cih di paragrafê de" DLG_FormatFrame_TextWrapping="" DLG_FormatTOC_ChangeStyle="Teşe biguhere" DLG_FormatTOC_DetailsTabPage="" DLG_FormatTOC_DetailsTop="Definisyona etîketan" DLG_FormatTOC_DispStyle="Awa nîşan bide" DLG_FormatTOC_FillStyle="Teşeyê tijîkirinê" DLG_FormatTOC_General="Giştî" DLG_FormatTOC_HasHeading="&Sernivis heye" DLG_FormatTOC_HasLabel="Yafte &heye" DLG_FormatTOC_HeadingStyle="Teşeyê sernivîsê" DLG_FormatTOC_HeadingText="&Nivîsara sernivîsê" DLG_FormatTOC_Indent="&Mesafe" DLG_FormatTOC_InheritLabel="Label &raset bigire" DLG_FormatTOC_LayoutDetails="Detayên mîzanpajê" DLG_FormatTOC_Level1="Ast 1" DLG_FormatTOC_Level2="Ast 2" DLG_FormatTOC_Level3="Ast 3" DLG_FormatTOC_Level4="Ast 4" DLG_FormatTOC_LevelDefs="Taybetiyên bingehîn bide nasîn" DLG_FormatTOC_None="Nîn e" DLG_FormatTOC_NumberingType="&Rengê jimartinê" DLG_FormatTOC_PageNumbering="&Hejmarkirina rûpelê" DLG_FormatTOC_StartAt="&Destpêk:" DLG_FormatTOC_TabLeader="&Ser pekan:" DLG_FormatTOC_TextAfter="" DLG_FormatTOC_TextBefore="" DLG_FormatTOC_Title="Formata tabloya naverokê" DLG_FormatTableTitle="Teşekirina Tabloyê" DLG_FormatTable_Apply_To="Cihê lêhatinê:" DLG_FormatTable_Apply_To_Column="Stûn" DLG_FormatTable_Apply_To_Row="Rêzik" DLG_FormatTable_Background="Zemîn" DLG_FormatTable_Background_Color="Rengê zemînê:" DLG_FormatTable_Border_Color="rengên sînor:" DLG_FormatTable_Borders="Sînor" DLG_FormatTable_NoImageBackground="Wêne tunebe" DLG_FormatTable_SelectImage="Wêne ji dosiyê hilbijêre" DLG_FormatTable_SetImage="Wêne belî bike" DLG_FormatTable_SetImageBackground="Ji bo bingehê wêne" DLG_FormatTable_Thickness="Stûrî:" DLG_Goto_Btn_Goto="Here" DLG_Goto_Btn_Next="Ya piştre >>" DLG_Goto_Btn_Prev="<< Berê" DLG_Goto_Label_Help="Ji çepê bireserê hilbijêre. Te bivê bişkojka "Here" bi kar bînî, hejmarê binivîse. + û - binivîse û pêşde-başde here. Ango heke tu "+2" binivîsî û "Rêzik" ê hilbijêrî û "Here" bitikînî, tê 2 rêzikan pêşde herî." DLG_Goto_Label_Name="&Nav:" DLG_Goto_Label_Number="&Hejmar:" DLG_Goto_Label_What="Here &ku:" DLG_Goto_Target_Bookmark="Nîşangeka cih" DLG_Goto_Target_Line="Rêzik" DLG_Goto_Target_Page="Rûpel" DLG_Goto_Target_Picture="Wêne" DLG_Goto_Title="Here..." DLG_HdrFtr_FooterEven="Agahiyên binî yên rûpelên cuda" DLG_HdrFtr_FooterFirst="Agahiyên binî yên cuda di heman rûpelê de" DLG_HdrFtr_FooterFrame="Taybetiyên agahiyên bin" DLG_HdrFtr_FooterLast="Agihiyên binî yên cuda di rûpelê dawî de" DLG_HdrFtr_HeaderEven="Agahiyên binî yên cuda di heman rûpelê de" DLG_HdrFtr_HeaderFirst="Agahiyên jor yên cuda di rûpelê destpêkê de" DLG_HdrFtr_HeaderFrame="Taybetiyên jor" DLG_HdrFtr_HeaderLast="Agahiyên jor di rûpelê dawî de" DLG_HdrFtr_PageNumberProperties="Taybetiyên Hejmara Rûpelê" DLG_HdrFtr_RestartCheck="Di her rûpelê de bila rûpel ji serî ve were bihejmarkirin" DLG_HdrFtr_RestartNumbers="Hejmara destpêkê:" DLG_HdrFtr_Title="Seragahî/Binagahî bi teşe bike" DLG_HelpButton="&Alîkarî" DLG_InsertBookmark_Msg="Navê nîşanekeke cih binivîse, an ji lîsteyê hilbijêre." DLG_InsertBookmark_Title="Nîşana cih lê zêde bike" DLG_InsertHyperlink_Msg="Cihê armancê ji lîsteyê hilbijêre." DLG_InsertHyperlink_Title="Têkildariya nivîsê li navberê zêde bike" DLG_InsertTable_AutoColSize="Mezinahiya bixweber a stûnan" DLG_InsertTable_AutoFit="Bicihkirina bixweber" DLG_InsertTable_AutoFit_Capital="Bicihkirina bixweber" DLG_InsertTable_FixedColSize="Meznahiya stûnê:" DLG_InsertTable_NumCols="Hejmara stûnan:" DLG_InsertTable_NumRows="Hejmara rêzikan:" DLG_InsertTable_TableSize="Mezinahiya taboyê" DLG_InsertTable_TableSize_Capital="Mezinahiya Tobloyê" DLG_InsertTable_TableTitle="Tablo zêde bike" DLG_Latex_Example="Mînak" DLG_Latex_LatexEquation="" DLG_Latex_LatexTitle="" DLG_ListRevisions_Column1Label="ID ya revîsyonê" DLG_ListRevisions_Column2Label="Dîrok" DLG_ListRevisions_Column3Label="Şîrove" DLG_ListRevisions_Label1="Revizyonên heyî" DLG_ListRevisions_LevelZero="(Hemû revîzyon tên dîtin)" DLG_ListRevisions_Title="Revizyonê hilbijêre" DLG_Lists_Align="Texma Nivîsê:" DLG_Lists_Apply_Current="Lîsteya heyî çalak bike" DLG_Lists_Arabic_List="Lîsteya Erebî" DLG_Lists_ButtonFont="Cureyê nivîsê..." DLG_Lists_Cur_Change_Start="Lîsteya derbasdar 
Biguhere" DLG_Lists_Current_Font="Fonta di Meriyetê de" DLG_Lists_Current_List_Label="Etîketa Lîsteyan ya di Meriyetê de" DLG_Lists_Current_List_Type="Rengê lîsteya di Meriyetê de" DLG_Lists_Customize="Lîsteya taybet" DLG_Lists_DelimiterString="Sînorkerê astê:" DLG_Lists_FoldingLevel0="Megire" DLG_Lists_FoldingLevel1="Bin asta 1 bigre" DLG_Lists_FoldingLevel2="Bin asta 2 bigre" DLG_Lists_FoldingLevel3="Bin aste 3 bigre" DLG_Lists_FoldingLevel4="Bin asta 4 bigre " DLG_Lists_FoldingLevelexp="Nivîsar li bin astên lîsteyê veşêre" DLG_Lists_Hebrew_List="Lîsteya Ibranî" DLG_Lists_Indent="Meyl a etîketê:" DLG_Lists_Level="Ast:" DLG_Lists_New_List_Label="Etîketa Lîsteya Nû" DLG_Lists_New_List_Type="Lîsteya Nû 
Type" DLG_Lists_PageFolding="" DLG_Lists_PageProperties="Taybetiyên lîsteyê" DLG_Lists_Resume="Bike pêvek bo lîsteya derbasbûyî" DLG_Lists_Resume_Previous_List="Ji lîsteya borî bidomîne" DLG_Lists_SetDefault="Bila nirxên binavkirî hebe" DLG_Lists_Start="Hejmara Destpêkê:" DLG_Lists_Start_New="Lîsteya Nû" DLG_Lists_Start_New_List="Lîsteya Nû" DLG_Lists_Start_Sub="Binlîsteyê Bide Destpêkirin" DLG_Lists_Starting_Value="Nirxê Destpêka Nû 
 " DLG_Lists_Stop_Current_List="Lîsteya derbasdar rake" DLG_Lists_Title="Listeyan ji bo " DLG_Lists_Type="Cure:" DLG_Lists_Type_bullet="Nîşankirî" DLG_Lists_Type_none="Nîn e" DLG_Lists_Type_numbered="Bi hejmaran" DLG_MailMerge_AvailableFields="Herêmên Heyî" DLG_MailMerge_Insert="Navê herêmê:" DLG_MailMerge_Insert_No_Colon="Navê herêmê" DLG_MailMerge_MailMergeTitle="Herêma Peyamdankê li navberê zêde bike" DLG_MailMerge_OpenFile="&Dosiyê Veke" DLG_MarkRevisions_Check1Label="Revîzyona berê bidomîne (hejmara %d)" DLG_MarkRevisions_Check2Label="Lîsteya Nû Bide Destpêkirin" DLG_MarkRevisions_Comment2Label="Şêrove bike ji bo lêhatinên sererastkirinê" DLG_MarkRevisions_Title="Revizyonan nîşan bike" DLG_MergeCellsTitle="Zeviyan bike yek" DLG_MergeCells_Above="Bi Jor re bibe yek" DLG_MergeCells_Below="Bi jêr re bibe yek" DLG_MergeCells_Frame="Zeviyan bike yek" DLG_MergeCells_Left="Yên çepê bike yek" DLG_MergeCells_Right="Yên rastê bike yek" DLG_MetaData_Category_LBL="Beş:" DLG_MetaData_CoAuthor_LBL="Yên alîkarî kirine:" DLG_MetaData_Coverage_LBL="Berfirehiya wê:" DLG_MetaData_Keywords_LBL="Bêjeyên mifteyî:" DLG_MetaData_Languages_LBL="Ziman:" DLG_MetaData_Publisher_LBL="Weşanger:" DLG_MetaData_Relation_LBL="Têkilî:" DLG_MetaData_Rights_LBL="Maf:" DLG_MetaData_Source_LBL="Çavkanî:" DLG_MetaData_Subject_LBL="Mijar:" DLG_MetaData_TAB_General="Giştî" DLG_MetaData_TAB_Permission="Destûr" DLG_MetaData_TAB_Summary="Kurte" DLG_MetaData_Title="Taybetiyên Pelgeyê" DLG_NEW_Choose="Hilbijêre" DLG_NEW_Create="Ji Şablonê Pelgeyeke Nû Biafirîne" DLG_NEW_NoFile="Dosya nîn e" DLG_NEW_Open="Pelgeyeke Heyî Veke" DLG_NEW_StartEmpty="Bi pelgeya vala dest pê bike" DLG_NEW_Tab1="" DLG_NEW_Tab1_FAX1="Faks çêke" DLG_NEW_Tab1_WP1="Pelgeya nû û vala çêke" DLG_NEW_Title="Pelgeya nû" DLG_Options_Btn_CustomDict="&Ferheng..." DLG_Options_Btn_Default="Wek&i Heyi" DLG_Options_Btn_IgnoreEdit="&Biguherhîne" DLG_Options_Btn_IgnoreReset="&Ji Serî de" DLG_Options_Btn_Save="Tomar&bike" DLG_Options_Label_AppStartup="Destpêkirina bernameyê" DLG_Options_Label_AutoSave="Tomarkirina bixweber" DLG_Options_Label_AutoSaveCurrent="Tomarkirina bixweber a dosiyan" DLG_Options_Label_AutoSaveInterval="&Navber:" DLG_Options_Label_AutoSaveUnderline="Tomarkirina &Bixweber" DLG_Options_Label_BiDiOptions="Tercîhên du alî" DLG_Options_Label_Both="Nivîs û Dawêr" DLG_Options_Label_CheckAllowCustomToolbars="Destûra Qutiya darikan heye" DLG_Options_Label_CheckAutoLoadPlugins="Derbasbûna hemû bikarhineran bixweber çalak bike" DLG_Options_Label_CheckEnableSmoothScrolling="Tevgera dîmenderê ya nerm bi kar bîne" DLG_Options_Label_CheckWhiteForTransparent="Rengên dîmenderê çalak bike" DLG_Options_Label_ChooseForTransparent="Rengê dîmenderê hilbijêre" DLG_Options_Label_ColorChooserLabel="Rengê dîmenderê ji bo Abiwordê hilbijêre" DLG_Options_Label_CustomDict="custom.dic" DLG_Options_Label_DefaultPageSize="mezinahiya rûpelê heyî" DLG_Options_Label_DirectionRtl="Berê rûpela heyî ji rastê ta çepê ye" DLG_Options_Label_Documents="Pelge" DLG_Options_Label_FileExtension="Cureyê &dosiyê" DLG_Options_Label_General="Giştî" DLG_Options_Label_Grammar="Kontrola Rêzimana Bixweser" DLG_Options_Label_GrammarCheck="Di dema nivîsandinê de rastnivîsê kontrol bike" DLG_Options_Label_HebrewContextGlyphs="Ji bo îbranî teşekirina glif bi kar bîne" DLG_Options_Label_Hide="Veşêre" DLG_Options_Label_Icons="Dawêr" DLG_Options_Label_Ignore="Guh medê" DLG_Options_Label_InvalidRangeForAutoSave="Ji bo tomarkirina bixweber ji 1 heta 120 , radeyekê hilbijêre" DLG_Options_Label_LangSettings="Mîhengên ziman" DLG_Options_Label_Language="Ziman" DLG_Options_Label_Layout="Bicihkirin" DLG_Options_Label_Look="Awayê Bişkojkê" DLG_Options_Label_Minutes="Xulek" DLG_Options_Label_PrefsAutoSave="Vê pergalê Bixweber tomar bike" DLG_Options_Label_PrefsCurrentScheme="Pergala Tercîhên Derbasdar" DLG_Options_Label_Schemes="Pergalên Vebijarkê" DLG_Options_Label_ShowSplash="Dema vebûnê dîmendera vekirina AbiWord nîşan bide" DLG_Options_Label_SmartQuotesEnable="Nîşana Neynûkê ya Biaqil" DLG_Options_Label_SpellAutoReplace="Ssererastkirina bixweber a gotinên şaş" DLG_Options_Label_SpellCheckAsType="Di dema nivîsandinê de rastnivîsê kontrol bike" DLG_Options_Label_SpellCustomDict="Ferhenga Taybet:" DLG_Options_Label_SpellDictionaries="Ferheng" DLG_Options_Label_SpellHideErrors="Çewtiyên di pelgeyê de &veşêre" DLG_Options_Label_SpellHighlightMisspelledWords="&Çewtiyên rastnivîsê nîşan bide" DLG_Options_Label_SpellIgnoreWords="Guh mede peyvan" DLG_Options_Label_SpellIgnoredWord="Van ferhengan gav bike:" DLG_Options_Label_SpellMainOnly="Bi tenê &rehbera navendî bi kar bîne" DLG_Options_Label_SpellNumbers="He&jmaran gav bike" DLG_Options_Label_SpellSuggest="Her dem pêşniyara ji bo serastkirinê bike" DLG_Options_Label_SpellUppercase="Bêjeyên bi tîpên MEZIN hatine nivîsîn gav bike" DLG_Options_Label_Text="Nivîs" DLG_Options_Label_Toolbars="Darikê Amûran" DLG_Options_Label_UI="" DLG_Options_Label_UILang="Zimanê Rûerda Bikarhêner" DLG_Options_Label_ViewAll="&Hemû" DLG_Options_Label_ViewCursorBlink="Nîşaneka ricifok" DLG_Options_Label_ViewExtraTB="Bêhtir, Darikên Amûran" DLG_Options_Label_ViewFormatTB="Darikê Amûran bi teşe bike" DLG_Options_Label_ViewHiddenText="Nivîsa Nepenî" DLG_Options_Label_ViewRuler="&Rastkêş" DLG_Options_Label_ViewShowHide="Nîşan Bide..." DLG_Options_Label_ViewStandardTB="Darikê Standart ê Amûran" DLG_Options_Label_ViewStatusBar="&Darika rewşê" DLG_Options_Label_ViewTableTB="Qutiya amûrên tabloyê" DLG_Options_Label_ViewTooltips="Tooltips nîşan bide" DLG_Options_Label_ViewUnits="&Yeke:" DLG_Options_Label_ViewUnprintable="Nîşanên Veşartî &Yên Bicihbûnê" DLG_Options_Label_ViewViewFrame="Bi dîtin..." DLG_Options_Label_Visible="Tê dîtin" DLG_Options_Label_WithExtension="Cureyê Dosiyê" DLG_Options_OptionsTitle="Vebijark" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetAll="Tu dixwazî ku gotinên di ser hatiye avêtin di hemû pelgeyê de bavêjî?" DLG_Options_Prompt_IgnoreResetCurrent="Tu dixwazî ku di vê pelgeyê de gotinên di ser re hatiye avêtin bavêjî?" DLG_Options_Prompt_YouMustRestart="Dema tu bigirî û dîsa vekî zimanê bernameyê dê biguhere." DLG_Options_SpellCheckingTitle="Kontrola rastnivîsê" DLG_Options_TabLabel_Misc="Cuda" DLG_Options_TabLabel_Other="Wekî Din" DLG_Options_TabLabel_Preferences="Pergalên Vebijarkê" DLG_Options_TabLabel_Spelling="Çavlêgerîna Rastnivîsê" DLG_Options_TabLabel_View="Nîşan Bide" DLG_PageNumbers_Alignment="Cih:" DLG_PageNumbers_Alignment_No_Colon="Xurtkirin" DLG_PageNumbers_Center="Navîn" DLG_PageNumbers_Footer="Agahiyên bin" DLG_PageNumbers_Header="Agahiyên jor" DLG_PageNumbers_Left="Bi çepê ve paldayî" DLG_PageNumbers_Position="Pozisyon:" DLG_PageNumbers_Position_No_Colon="Pozisyon:" DLG_PageNumbers_Right="Bi rastê de paldayî" DLG_PageNumbers_Title="Hejmarên Rûpelê" DLG_PageSetup_Adjust="Asta wê ya asayî %" DLG_PageSetup_Bottom="&Jêr:" DLG_PageSetup_ErrBigMargins="Valahiyên qeraxê di rûpelê de hilnayê." DLG_PageSetup_Footer="Bin Agahî:" DLG_PageSetup_Header="Agahiya Jorîn:" DLG_PageSetup_Height="&Bilindahî:" DLG_PageSetup_Landscape="Paldayî" DLG_PageSetup_Left="Ji Çepê ve:" DLG_PageSetup_Margin="Kelek" DLG_PageSetup_Orient="Berêvekirin..." DLG_PageSetup_Page="Rûpel" DLG_PageSetup_Paper="Kaxiz..." DLG_PageSetup_Paper_Size="Do&ra Kaxizê:" DLG_PageSetup_Percent="% of normal (di asta normal de)" DLG_PageSetup_Portrait="&Tîkane" DLG_PageSetup_Right="&Rast:" DLG_PageSetup_Scale="Pîvan..." DLG_PageSetup_Title="Mîhengên Rûpelê" DLG_PageSetup_Top="&Top:" DLG_PageSetup_Units="&Yeke:" DLG_PageSetup_Width="&Firehî:" DLG_Para_AlignCentered="Navîn" DLG_Para_AlignJustified="Tam paldayî" DLG_Para_AlignLeft="Bi çepê ve paldayî" DLG_Para_AlignRight="Bi rastê de paldayî" DLG_Para_ButtonTabs="&Pekan..." DLG_Para_DomDirection="Ji rastê ber bi çepê ve" DLG_Para_LabelAfter="Piştî:" DLG_Para_LabelAlignment="&Xurtkirin:" DLG_Para_LabelAt="&Di:" DLG_Para_LabelBefore="&Pêşî:" DLG_Para_LabelBy="Çi &Qasî:" DLG_Para_LabelIndentation="Firehkirin" DLG_Para_LabelLeft="Ji Çepê ve:" DLG_Para_LabelLineSpacing="Na&vbera Rêzikan:" DLG_Para_LabelPagination="Rûpelkirin" DLG_Para_LabelRight="&Rast:" DLG_Para_LabelSpacing="Navber" DLG_Para_LabelSpecial="&Taybet:" DLG_Para_ParaTitle="Bend" DLG_Para_PreviewFollowParagraph="Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre Bendê piştre " DLG_Para_PreviewPrevParagraph="Benda Borî Benda Borî Benda Borî Benda Borî Benda Borî Benda Borî Benda Borî" DLG_Para_PreviewSampleFallback="Di vê bendê de bêjeyên mînakî hene. Ji bo tu nivîseke xwe ya di pelgeyê de bipêşdîtin bibînî, nîşanekê di bendeke ku nivîs tê de hebe de bi cih bike û vê qutiya têkiliyê veke." DLG_Para_PushKeepLinesTogether="Bila di hundir bendê de dawiya rûpelê tune be" DLG_Para_PushKeepWithNext="Yên piştre jî heman rûpel" DLG_Para_PushNoHyphenate="Parkirina Hevokan" DLG_Para_PushPageBreakBefore="B&igire rûpela piştre" DLG_Para_PushSuppressLineNumbers="Bila &hejmara rêzikan nexuye" DLG_Para_PushWidowOrphanControl="&Kontrola jinebî/sêwî" DLG_Para_SpacingAtLeast="Bi kêmanî" DLG_Para_SpacingDouble="Du" DLG_Para_SpacingExactly="Hema Wisa" DLG_Para_SpacingHalf="1.5 rêz" DLG_Para_SpacingMultiple="Pirek" DLG_Para_SpacingSingle="Bi Tenê" DLG_Para_SpecialFirstLine="Rêzika pêşî" DLG_Para_SpecialHanging="Daliqandî" DLG_Para_SpecialNone="(ne yek jî)" DLG_Para_TabLabelIndentsAndSpacing="Mesafe û valatî" DLG_Para_TabLabelLineAndPageBreaks="Guhartina rêz û rûpelê" DLG_Spell_AddToDict="&Zêde bike" DLG_Spell_Change="&Biguherîne" DLG_Spell_ChangeAll="Hemûyî Biguhere" DLG_Spell_ChangeTo="Ya %Rast:" DLG_Spell_Ignore="Vê bibore" DLG_Spell_IgnoreAll="Hemûyî &Gav Bike" DLG_Spell_NoSuggestions="(pêşniyar nîn e)" DLG_Spell_SpellTitle="Çavlêgerîna Rastnivîsê" DLG_Spell_Suggestions="Yên Pişniyarkirî:" DLG_Spell_UnknownWord="Yên Di &Rehberê De Nîn in:" DLG_SplitCellsTitle="Zeviyan Parveke" DLG_SplitCells_Above="" DLG_SplitCells_Below="" DLG_SplitCells_Frame="Zeviyan Parveke" DLG_SplitCells_HoriMid="" DLG_SplitCells_Left="" DLG_SplitCells_Right="" DLG_SplitCells_VertMid="" DLG_Styles_Available="Awayên heyî" DLG_Styles_CharPrev="pêşdîtina Karakter" DLG_Styles_DefCurrent="Mîhengên Derbasdar" DLG_Styles_DefNone="Nîn e" DLG_Styles_Description="Şîrove" DLG_Styles_ErrBlankName="Navê teşeyê vala nehêle" DLG_Styles_ErrNoStyle="Ji bo guhertinê 
 teşeyekî hilbijêre" DLG_Styles_ErrNotTitle1="Navê teşeyê -" DLG_Styles_ErrNotTitle2=" - Reserve. 
" DLG_Styles_ErrStyleBuiltin="Awayê bicihkirî nayê guhertin" DLG_Styles_ErrStyleCantDelete="Ev awa nayê jêbirin" DLG_Styles_ErrStyleNot="Teşeyeke wisa nîn e &#x0a;" DLG_Styles_LBL_InUse="Ya ku tê xebitandin" DLG_Styles_LBL_TxtMsg="What Hath God Wrought" DLG_Styles_LBL_UserDefined="Teşeyên Binavkirî" DLG_Styles_List="Lîste" DLG_Styles_Modify="Biguherîne" DLG_Styles_ModifyAutomatic="Rojanekirina Bixweberr" DLG_Styles_ModifyBasedOn="Awayê bingehîn:" DLG_Styles_ModifyCharacter="Curetîp" DLG_Styles_ModifyDescription="Şîrove" DLG_Styles_ModifyFollowing="Ji bo benda li pey teşe:" DLG_Styles_ModifyFormat="Format" DLG_Styles_ModifyLanguage="Ziman" DLG_Styles_ModifyName="Navê teşe:" DLG_Styles_ModifyNumbering="Hejmar" DLG_Styles_ModifyParagraph="Bend" DLG_Styles_ModifyShortCut="Bişkojka Kineriyê" DLG_Styles_ModifyTabs="Pekan" DLG_Styles_ModifyTemplate="Li qaliban zêde bike" DLG_Styles_ModifyTitle="Cureyên guhertinê" DLG_Styles_ModifyType="Cureyê teşe" DLG_Styles_New="Nû..." DLG_Styles_NewTitle="Teşeyê nû" DLG_Styles_ParaPrev="Pêşdîtina Bendê" DLG_Styles_RemoveButton="Derxe:" DLG_Styles_RemoveLab="Taybetiya dikare ji teşeyê were derxistin" DLG_Styles_StylesLocked="Hemû femanan çalak bike ji bilî awayan" DLG_Styles_StylesTitle="Teşe" DLG_Stylist_FootnoteStyles="Notên teşeyê" DLG_Stylist_HeadingStyles="&Teşeyên sernivîsê" DLG_Stylist_ListStyles="Teşeyên lîsteyê" DLG_Stylist_MiscStyles="Teşeyên cur bi cur" DLG_Stylist_Styles="Teşe" DLG_Stylist_Title="Teşekar" DLG_Stylist_UserStyles="" DLG_Tab_Button_Clear="Jê bibe" DLG_Tab_Button_ClearAll="&Tevî jê bibe" DLG_Tab_Button_Set="Nîşan Bide" DLG_Tab_Label_Alignment="Xurtkirin" DLG_Tab_Label_DefaultTS="Valehiya di navbera rawestgehên amade de:" DLG_Tab_Label_Existing="Teşeyên Binavkirî" DLG_Tab_Label_Leader="Lîder" DLG_Tab_Label_New="Tabloyekê nû lê zêde bike" DLG_Tab_Label_Position="Pozisyon:" DLG_Tab_Label_TabPosition="Cihê rawestgeha pekanê:" DLG_Tab_Label_TabToClear="Rawestgehên dê werin rakirin:" DLG_Tab_Radio_Bar="Darik" DLG_Tab_Radio_Center="Navîn" DLG_Tab_Radio_Dash="&3 ----------" DLG_Tab_Radio_Decimal="Dehek" DLG_Tab_Radio_Dot="&2 .........." DLG_Tab_Radio_Left="Bi çepê ve paldayî" DLG_Tab_Radio_NoAlign="Nîn e" DLG_Tab_Radio_None="&1 Tune" DLG_Tab_Radio_Right="Bi rastê de paldayî" DLG_Tab_Radio_Underline="&4 __________" DLG_Tab_TabTitle="Pekan" DLG_ToggleCase_FirstUpperCase="Mîhenga bêjeyê" DLG_ToggleCase_LowerCase="Tîpên biçûk" DLG_ToggleCase_SentenceCase="Mîhenga rêzikê" DLG_ToggleCase_Title="Guhertina tîpên mezin/biçûk" DLG_ToggleCase_TitleCase="Mîhengên Sernivîsê:" DLG_ToggleCase_ToggleCase="Li mezinahiya berevajî vegere" DLG_ToggleCase_UpperCase="Tîpên MEZIN" DLG_WordCount_Auto_Update="Rojanekirina Bixweber" DLG_WordCount_Characters_No="Curetîp (bê navber)" DLG_WordCount_Characters_Sp="Curetîp (tevî navberan)" DLG_WordCount_Lines="Xêz" DLG_WordCount_Pages="Rûpel" DLG_WordCount_Paragraphs="Bend" DLG_WordCount_Statistics="Statîstîk:" DLG_WordCount_Update_Rate="Periyoda rojanekirinan (sn)" DLG_WordCount_WordCountTitle="Hejmara Bêjeyan" DLG_WordCount_Words="Bêje" DLG_WordCount_Words_No_Notes="Binîşe û Nîşeya Dawî bi teşe bike" FIELD_Application="Lêhatin" FIELD_Application_BuildId="Build Id." FIELD_Application_CompileDate="Dîroka komkirinê" FIELD_Application_CompileTime="Dema komkirinê" FIELD_Application_Filename="Navê Dosiyê " FIELD_Application_MailMerge="Mail Merge" FIELD_Application_Options="Ihtîmalan avabike" FIELD_Application_Target="Nişangehê avabike" FIELD_DateTime_AMPM="AM/PM" FIELD_DateTime_Custom="Dîrok/saet" FIELD_DateTime_DDMMYY="gg/aa/yy" FIELD_DateTime_DOY="Roj # a salê" FIELD_DateTime_DefaultDate="Temsîla mêjûya derbasdar" FIELD_DateTime_DefaultDateNoTime="Mêjûya derbasdar (bê saet)" FIELD_DateTime_Epoch="Seconds since the epoch" FIELD_DateTime_MMDDYY="aa/gg/yy" FIELD_DateTime_MilTime="Seata leşkerî" FIELD_DateTime_MonthDayYear="Meh Roj,Sal" FIELD_DateTime_MthDayYear="Meh (kin) Roj, Sal" FIELD_DateTime_TimeZone="Para Saetê" FIELD_DateTime_Wkday="Roja hefteyê" FIELD_Datetime_CurrentDate="Mêjûya Rojê" FIELD_Datetime_CurrentTime="Saeta Rojê" FIELD_Document_Contributor="Yên alîkarî kirine:" FIELD_Document_Coverage="Berfirehî" FIELD_Document_Creator="Afirînêr" FIELD_Document_Date="Dîrok" FIELD_Document_Description="Şîrove" FIELD_Document_Keywords="Bêjeyên mifteyî" FIELD_Document_Language="Ziman" FIELD_Document_Publisher="Weşanger" FIELD_Document_Rights="Maf" FIELD_Document_Subject="Mijar" FIELD_Document_Title="Sernivîs" FIELD_Document_Type="Cure" FIELD_Error="Şaiya Hesab !" FIELD_Numbers_CharCount="Hejmartina curetîpan" FIELD_Numbers_EndnoteAnchor="Bena Sonnotê" FIELD_Numbers_EndnoteReference="Referansa nîşeya dawî" FIELD_Numbers_FootnoteAnchor="Bena Binîşeyê" FIELD_Numbers_FootnoteReference="Referansa nîşeyê" FIELD_Numbers_LineCount="Hejmara rêzikê" FIELD_Numbers_ListLabel="Etîketa lîsteyê" FIELD_Numbers_NbspCount="Curetîp (tevî navberan)" FIELD_Numbers_PageNumber="Hejmara Rûpelê" FIELD_Numbers_PageReference="Referansa Rûpelê" FIELD_Numbers_PagesCount="Hejmara Rûpelan" FIELD_Numbers_ParaCount="Hejmara Bendan" FIELD_Numbers_TOCListLabel="" FIELD_Numbers_TOCPageNumber="Rûpela Tabloya Naverokê" FIELD_Numbers_TableSumCols="" FIELD_Numbers_TableSumRows="" FIELD_Numbers_WordCount="Hejmara Bêjeyan" FIELD_PieceTable_MartinTest="Martins Test" FIELD_PieceTable_Test="Kevins Test" FIELD_Type_Datetime="Mêjû û Saet" FIELD_Type_Document="Pelge" FIELD_Type_Numbers="Hejmar" FIELD_Type_PieceTable="Piece Table" FirstLineIndentStatus="Rêzika pêşî bi hundir ve [%s]" FooterStatus="Agahiyên bin [%s]" HeaderStatus="Agahiyên jor [%s]" InsertModeFieldINS="INS" InsertModeFieldOVR="OVR" LeftIndentStatus="Valahiya çepê [%s]" LeftIndentTextIndentStatus="Valahiya çepê [%s] rêzika yekem [%s]" LeftMarginStatus="Valahiyên kêleka çepê [%s]" MENU_LABEL_ALIGN="&Bike Rêz" MENU_LABEL_ALIGN_CENTER="&Navend" MENU_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="&Tam Paldayî" MENU_LABEL_ALIGN_LEFT="&Li çepê paldayî" MENU_LABEL_ALIGN_RIGHT="&Rast" MENU_LABEL_EDIT="&Biguherhîne" MENU_LABEL_EDIT_CLEAR="Jê bibe" MENU_LABEL_EDIT_COPY="&Ji ber bigire" MENU_LABEL_EDIT_COPYEMBED="Tiştî ji ber bigire" MENU_LABEL_EDIT_COPYIMAGE="Wêne belî bike" MENU_LABEL_EDIT_COPY_FRAME="Qutiya Nivîsarê Ji Ber Bigire" MENU_LABEL_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="" MENU_LABEL_EDIT_CUT="&Jê bike" MENU_LABEL_EDIT_CUTEMBED="Mijar" MENU_LABEL_EDIT_CUTIMAGE="Wêne belî bike" MENU_LABEL_EDIT_CUT_FRAME="Qutîya Nivîsandinê Jê Bike" MENU_LABEL_EDIT_DELETEEMBED="Tabloyê jê bibe" MENU_LABEL_EDIT_DELETEFRAME="Nivîsdankê jê bibe" MENU_LABEL_EDIT_DELETEIMAGE="Wêne belî bike" MENU_LABEL_EDIT_EDITFOOTER="Binivîsan sererast bike" MENU_LABEL_EDIT_EDITHEADER="Nivîsên jor sererast bike " MENU_LABEL_EDIT_FIND="&Lê bigere" MENU_LABEL_EDIT_GOTO="Here" MENU_LABEL_EDIT_PASTE="&Pêveke" MENU_LABEL_EDIT_PASTE_SPECIAL="Bê&teşe Pêveke" MENU_LABEL_EDIT_REDO="&Dîsa bike" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Binagahiyê Rake" MENU_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Agahiya Jorîn Rake" MENU_LABEL_EDIT_REPLACE="Bi&guhere" MENU_LABEL_EDIT_SELECTALL="He&mûyî Hilbijêre " MENU_LABEL_EDIT_SELECT_FRAME="Qutika nivîsarê hilbijêre" MENU_LABEL_EDIT_UNDO="&Vegerîne" MENU_LABEL_FILE="&Dosya" MENU_LABEL_FILE_CLOSE="&Bigire" MENU_LABEL_FILE_EXIT="&Derkeve" MENU_LABEL_FILE_EXPORT="Pegeyê & bavêje dosyayeke din" MENU_LABEL_FILE_IMPORT="Ji D&osiyeke Din Pelge Bistîne" MENU_LABEL_FILE_IMPORTSTYLES="Ji Derve Awa Bistîne" MENU_LABEL_FILE_NEW="&Nû" MENU_LABEL_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="&Nû bi şablonê" MENU_LABEL_FILE_OPEN="&Veke" MENU_LABEL_FILE_PAGESETUP="Pergal&a Rûpelê" MENU_LABEL_FILE_PRINT="&Çap" MENU_LABEL_FILE_PRINT_DIRECTLY="Di&rekt Bide Nivîsîn" MENU_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pêş&dîtina Çapê" MENU_LABEL_FILE_PROPERTIES="T&aybetî" MENU_LABEL_FILE_RECENT="Dosi&yên Borî" MENU_LABEL_FILE_RECENT_1="&1 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_2="&2 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_3="&3 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_4="&4 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_5="&5 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_6="&6 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_7="&7 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_8="&8 %s" MENU_LABEL_FILE_RECENT_9="&9 %s" MENU_LABEL_FILE_REVERT="Vegere &Halê Tomarkirî" MENU_LABEL_FILE_SAVE="&Tomar bike" MENU_LABEL_FILE_SAVEAS="Cuda Tomar Bike" MENU_LABEL_FILE_SAVEEMBED="Cuda Tomar bike" MENU_LABEL_FILE_SAVEIMAGE="&Wêne cuda tomar bike" MENU_LABEL_FILE_SAVE_TEMPLATE="Şa&blon tomar bike" MENU_LABEL_FMT="T&eşekirina Nivîsê" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND="Bingeha rûpelê" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="&Rengê rûpelê" MENU_LABEL_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Wêneyê rûpelê" MENU_LABEL_FMT_BOLD="&Stûr" MENU_LABEL_FMT_BORDERS="Sînor û sî" MENU_LABEL_FMT_BULLETS="&Lîste" MENU_LABEL_FMT_COLUMNS="Stûn" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION="&Hêl" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Benda &RTL" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Ji çep ber bi rastê ve" MENU_LABEL_FMT_DIRECTION_DO_RTL="&Rast-ber-bi-çep" MENU_LABEL_FMT_DOCUMENT="&Pelge" MENU_LABEL_FMT_EMBED="Teşekirina Tabloyê" MENU_LABEL_FMT_FONT="&Font" MENU_LABEL_FMT_FOOTNOTES="Binîşe û Nişeya Dawî" MENU_LABEL_FMT_FRAME="Qutiya nivîsarê" MENU_LABEL_FMT_HDRFTR="Agahiyên bin/Agahiyên ser" MENU_LABEL_FMT_IMAGE="&Wêne" MENU_LABEL_FMT_ITALIC="Paldayî" MENU_LABEL_FMT_LANGUAGE="&Ziman Hilbijêre" MENU_LABEL_FMT_OVERLINE="&Xeta jor" MENU_LABEL_FMT_PARAGRAPH="&Bend" MENU_LABEL_FMT_POSIMAGE="&Wêne" MENU_LABEL_FMT_STRIKE="De&rxe" MENU_LABEL_FMT_STYLE="T&eşe" MENU_LABEL_FMT_STYLE_DEFINE="&Biafirîne û biguherîne" MENU_LABEL_FMT_STYLIST="Teş&ekar" MENU_LABEL_FMT_SUBSCRIPT="Bin&dawêr" MENU_LABEL_FMT_SUPERSCRIPT="Dawê&ra Jorîn" MENU_LABEL_FMT_TABLEOFCONTENTS="Tabloya naverokê" MENU_LABEL_FMT_TABS="&Pekan" MENU_LABEL_FMT_TOGGLECASE="Guhertina tîpên MEZIN/biçûk" MENU_LABEL_FMT_UNDERLINE="&Binxêz" MENU_LABEL_FORMAT="&Format" MENU_LABEL_HELP="&Alîkarî" MENU_LABEL_HELP_ABOUT="&Der barê %s de" MENU_LABEL_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Derbarê biroya G&NOME" MENU_LABEL_HELP_CHECKVER="Rojanekirina Bixweber" MENU_LABEL_HELP_CONTENTS="Alîkarî &Naverok" MENU_LABEL_HELP_CREDITS="Yên alîkarî kirine" MENU_LABEL_HELP_INDEX="Alîkarî &Pêşgotin" MENU_LABEL_HELP_REPORT_BUG="Çewtiy&a Bernameyê Ragihîne" MENU_LABEL_HELP_SEARCH="Lê &bigere" MENU_LABEL_INSERT_BOOKMARK="&Nîşaneka cih" MENU_LABEL_INSERT_BREAK="&Dawî" MENU_LABEL_INSERT_CLIPART="&Clip Art" MENU_LABEL_INSERT_DATETIME="&Dîrok û saet" MENU_LABEL_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Girêdana Nivîsê Jê Bibe" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER="Nîşana hêlê" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="&LRM" MENU_LABEL_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="&RLM" MENU_LABEL_INSERT_EDIT_HYPERLINK="&Girêdanê biguherîne" MENU_LABEL_INSERT_ENDNOTE="Nîşeya Dawî" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION="Vekirin:" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_FILE="&Wêne" MENU_LABEL_INSERT_EQUATION_LATEX="Ji: " MENU_LABEL_INSERT_FIELD="&Cih" MENU_LABEL_INSERT_FILE="&Dosya" MENU_LABEL_INSERT_FOOTER="Agahiyên bin" MENU_LABEL_INSERT_FOOTNOTE="Di &nîşe" MENU_LABEL_INSERT_GOTO_HYPERLINK="&Here girêdanê" MENU_LABEL_INSERT_GRAPHIC="&Wêne" MENU_LABEL_INSERT_HEADER="Agahiyên jor" MENU_LABEL_INSERT_HYPERLINK="Girêdana nivîsê" MENU_LABEL_INSERT_MAILMERGE="&Cihê Tevlêkirina Peyaman" MENU_LABEL_INSERT_PAGENO="Hejmarê&n Rûpelan" MENU_LABEL_INSERT_PICTURE="&Wêne" MENU_LABEL_INSERT_SYMBOL="Da&wêr" MENU_LABEL_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Tabloya naverokê" MENU_LABEL_INSERT_TEXTBOX="Qutiya nivîsarê" MENU_LABEL_OPEN_TEMPLATE="Şa&blonê veke" MENU_LABEL_SPELL_ADD="&Zêde bike" MENU_LABEL_SPELL_IGNOREALL="Hemûyî bibore" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_1="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_2="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_3="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_4="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_5="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_6="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_7="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_8="%s" MENU_LABEL_SPELL_SUGGEST_9="%s" MENU_LABEL_TABLE="Tabl&o" MENU_LABEL_TABLE_AUTOFIT="Bixweber bi cih bike" MENU_LABEL_TABLE_DELETE="&Jê bibe" MENU_LABEL_TABLE_DELETECOLUMN="Stûnan jê bibe" MENU_LABEL_TABLE_DELETEROW="Rêzikê jê bibe" MENU_LABEL_TABLE_DELETETABLE="Tabloyê &jê bibe" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_CELLS="&Şane" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_COLUMNS="S&tûn" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_ROWS="&Rêz" MENU_LABEL_TABLE_DELETE_TABLE="Tabl&o" MENU_LABEL_TABLE_FORMAT="Awa Bide Tabloyê" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Rêzikê wekî Agahiya Jorîn Dubare Bike" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Rêzikê wekî Agahiya Jorîn Dubare Bike" MENU_LABEL_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="Rêzikê wekî Agahiya Jorîn Dubare Bike" MENU_LABEL_TABLE_INSERTCOLUMN="Stûnê Têxê" MENU_LABEL_TABLE_INSERTROW="Rêzi&kan Têxê" MENU_LABEL_TABLE_INSERTTABLE="Tabloyê &Têxê" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_CELLS="&Şane" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Stûnên rastê" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Stûnên çepê" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Rêzika &Jêr" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rêzika &Jor" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMCOLS="" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_SUMROWS="" MENU_LABEL_TABLE_INSERT_TABLE="Tabl&o" MENU_LABEL_TABLE_MERGE_CELLS="Zeviyan Bike Yek" MENU_LABEL_TABLE_SELECT="Hilbijêre" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_CELL="&Şane" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_COLUMN="Stûn" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_ROW="&Rêz" MENU_LABEL_TABLE_SELECT_TABLE="Tabl&o" MENU_LABEL_TABLE_SORT="Bike Rêz" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSASCEND="" MENU_LABEL_TABLE_SORTCOLSDESCEND="" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSASCEND="" MENU_LABEL_TABLE_SORTROWSDESCEND="" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_CELLS="Ze&viyan Parveke" MENU_LABEL_TABLE_SPLIT_TABLE="Ta&bloyê Parveke" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXT="Nivîsê Veguhezîne Tabloyê" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="" MENU_LABEL_TABLE_TABLETOTEXTTABS="Curetîp (tevî navberan)" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE="Nivîsê Veguhezîne Tabloyê" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="" MENU_LABEL_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="" MENU_LABEL_TOOLS="&Amûr" MENU_LABEL_TOOLS_AUTOSPELL="&Kontrola Bixweber" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY="&Dîroka pelgeyê" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_PURGE="&Dîroka pelgeyê" MENU_LABEL_TOOLS_HISTORY_SHOW="&Dîrok3e nîşan bide" MENU_LABEL_TOOLS_LANGUAGE="&Ziman" MENU_LABEL_TOOLS_MAILMERGE="&Tevlêkirina Peyaman" MENU_LABEL_TOOLS_OPTIONS="&Vebijark" MENU_LABEL_TOOLS_PLUGINS="&Plugin" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS="&Revîzyon" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Serastkirinê &bipejirîne" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_AUTO="Hemû &Dîrokê Biparêze" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="&Belgeyan bide ber hev" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Revîzyona piştre bibîne" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Revîzyona berê bibîne" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MARK="Dema nivîsandinê serastkirinê nîşan bike" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="Pelgeyan bike &yek" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="Lîsteya Nû Bide Destpêkirin" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_PURGE="&Revîzyonan nîşan bide" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Revî&zyon nepejirîne" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Revîziyon &hilbijêre" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW="&Revîzyonan nîşan bide" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="Pelgeya &piştî revîzyonan nîşan bide" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="" MENU_LABEL_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="Pelgeya &berê revîzyonan nîşan bide" MENU_LABEL_TOOLS_SCRIPTS="&Script" MENU_LABEL_TOOLS_SPELL="Kontrola &Rastnivîsê Bike" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLING="&Rastnivîs" MENU_LABEL_TOOLS_SPELLPREFS="&Vebijark" MENU_LABEL_TOOLS_WORDCOUNT="&Hejmartina peyvan" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION="Firehkirin" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_FILE="Rêzikek stûn lê zêde bike" MENU_LABEL_TOOLTIP_INSERT_EQUATION_LATEX="" MENU_LABEL_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="&Bizivire mîzanpaja asayî" MENU_LABEL_VIEW_FULLSCREEN="Dîmendera tijî" MENU_LABEL_VIEW_HEADFOOT="&Jor/Jêr Agahî" MENU_LABEL_VIEW_LOCKSTYLES="Amûrên teşekariyê bi kar bîne" MENU_LABEL_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Bicihkirinê Bike Neguherbar" MENU_LABEL_VIEW_NORMAL="&Mîzanpaja asayî" MENU_LABEL_VIEW_PRINT="&Mîzanpaja çapê" MENU_LABEL_VIEW_RULER="&Rastkêş nîşan bide" MENU_LABEL_VIEW_SHOWPARA="&Bendan Nîşan Bide" MENU_LABEL_VIEW_STATUSBAR="Darikê &rewşê nîşan bide" MENU_LABEL_VIEW_TB_1="&1 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_2="&2 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_3="&3 %s" MENU_LABEL_VIEW_TB_4="&4 %s" MENU_LABEL_VIEW_TOOLBARS="&Darikê Amûran" MENU_LABEL_VIEW_WEB="&Mîzanpaja torê" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM="&Mezin Bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_100="Ji %&100 mezin bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_200="Ji %&200 mezin bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_50="Ji %&50 mezin bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_75="Ji %&75 mezin bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_MENU="&Mezin Bike" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WHOLE="&Hemû rûpel" MENU_LABEL_VIEW_ZOOM_WIDTH="&Firehiya rûpelê" MENU_LABEL_WEB_SAVEASWEB="&Rûpela torê tomar bike" MENU_LABEL_WEB_WEBPREVIEW="&Di gerokê de" MENU_LABEL_WINDOW="&Pelge" MENU_LABEL_WINDOW_1="&1 %s" MENU_LABEL_WINDOW_2="&2 %s" MENU_LABEL_WINDOW_3="&3 %s" MENU_LABEL_WINDOW_4="&4 %s" MENU_LABEL_WINDOW_5="&5 %s" MENU_LABEL_WINDOW_6="&6 %s" MENU_LABEL_WINDOW_7="&7 %s" MENU_LABEL_WINDOW_8="&8 %s" MENU_LABEL_WINDOW_9="&9 %s" MENU_LABEL_WINDOW_MORE="Hemû Pace" MENU_LABEL_WINDOW_NEW="&Paceya nû" MENU_LABEL__BOGUS1__=" " MENU_LABEL__BOGUS2__=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN=" " MENU_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Bendê bibe navînê" MENU_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Benda tam paldayî" MENU_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Bena bi çepê de paldayî" MENU_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Bendê bi rastê ve xwar bike" MENU_STATUSLINE_EDIT=" " MENU_STATUSLINE_EDIT_CLEAR="Vebijark jê bibe" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY="Bijartiyê ji ber bigire û bavêje clipboard" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYEMBED="" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPYIMAGE="Qutiya Nivîsarê ji ber bigire û deyne clipboardê" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_FRAME="Qutiya Nivîsarê ji ber bigire û deyne clipboardê" MENU_STATUSLINE_EDIT_COPY_HYPERLINK_LOCATION="" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT="Ciyê Hilbijartî Jê Bike û Bixe Panoyê" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTEMBED="" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUTIMAGE="Bijartiyê ji ber bigire û bavêje clipboard" MENU_STATUSLINE_EDIT_CUT_FRAME="Qutiya Nivîsarê ji ber bigire û deyne clipboardê" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEEMBED="" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEFRAME="" MENU_STATUSLINE_EDIT_DELETEIMAGE="Binagahiya vê rûpelê ji pelgeyêderxe" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITFOOTER="Binivîsên rûpela derbasbûyî sererast bike" MENU_STATUSLINE_EDIT_EDITHEADER="Nivîsên jorîn ên rûpelê derbasbûyî sererast bike" MENU_STATUSLINE_EDIT_FIND="Nîvîsa destnîşankirî bibîne" MENU_STATUSLINE_EDIT_GOTO="Nîşanekê bibe cihê tê gotin" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Naveroka Panoyê têxe navberê" MENU_STATUSLINE_EDIT_PASTE_SPECIAL="Naveroka panoyê bêteşe têxe navberê" MENU_STATUSLINE_EDIT_REDO="Guhertina vegerandî dîsa çêke" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Binagahiya vê rûpelê ji pelgeyêderxe" MENU_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Agahiya Jorîn a vê rûpelê ji pelgeyê derxe" MENU_STATUSLINE_EDIT_REPLACE="Nivîsa nîşankirî wekî nivîseke cuda biguhere" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECTALL="Hemû Pelgeyê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_EDIT_SELECT_FRAME="Qutika nivîsarê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Serastkirinê Paşde Bigire" MENU_STATUSLINE_FILE=" " MENU_STATUSLINE_FILE_CLOSE="Pelgeyê bigire" MENU_STATUSLINE_FILE_EXIT="Hemû paceyên lêhatî û jêderkan bigire" MENU_STATUSLINE_FILE_EXPORT="Pelgeyekê tomar bike bê nav guhertinê" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORT="Ji derve pelgeyê bistîne" MENU_STATUSLINE_FILE_IMPORTSTYLES="Ji pelgeyekê danasînên awayan lê bar bike" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW="Pelgeyeke nû biafirîne" MENU_STATUSLINE_FILE_NEW_USING_TEMPLATE="Belgeya nû bi şablonekê çêke" MENU_STATUSLINE_FILE_OPEN="Pelgeyeke Heyî Veke" MENU_STATUSLINE_FILE_PAGESETUP="Ihtîmalên çapgirê biguherîne" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT="Beşek, an jî hemû pelgeyê bide nivîsîn" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_DIRECTLY="Ajokarê hundirîn ê PS bi kar bîne û bide nivîsîn" MENU_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Berî çapkirinê pêşdîtina pelgeyê" MENU_STATUSLINE_FILE_PROPERTIES="Taybetiyên meta-dane serast bike" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT="Pelgeyeke borî veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_1="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_2="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_3="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_4="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_5="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_6="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_7="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_8="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_RECENT_9="Vê pelgeyê veke" MENU_STATUSLINE_FILE_REVERT="Vegere halê dawî yê tomarkirî" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE="Pelgeyê tomar bike" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Pelgeyê cuda tomar bike" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEEMBED="" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVEIMAGE="Dîmenê hibijartî li dosyayê zêde bike" MENU_STATUSLINE_FILE_SAVE_TEMPLATE="Pelgeyê wekî şablon tomar bike" MENU_STATUSLINE_FMT=" " MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND="Zemîna rûpelê pelgeya xwe biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_COLOR="Rengê rûpela pelgeya xwe biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_BACKGROUND_PAGE_IMAGE="Wêne wekî bingeha rûpela xwe hilbijêre" MENU_STATUSLINE_FMT_BOLD="Cihê hilbijartî bike stûr (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_BORDERS="Sînor û siyê lê zêde bike" MENU_STATUSLINE_FMT_BOTTOMLINE="Binê hilbijartinê xêz bike (ku xêz hebe rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_BULLETS="Bendên hilbijartî bike lîste, an jî taybetiyên lîsteyê biguhere" MENU_STATUSLINE_FMT_COLUMNS="Hejmara stûnan biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION="Taybetiyên hêla nivîsê biguhere" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DD_RTL="Hêla paragrafê ya piranî ÇBR bike" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_LTR="Çep-ber-bi-rast mecbûr bike" MENU_STATUSLINE_FMT_DIRECTION_DO_RTL="Rast-ber-bi-çep farz bike" MENU_STATUSLINE_FMT_DOCUMENT="Taybetiyên rûpela di pelgeyê de (Wekî dor û valahiya qeraxê) belî bike" MENU_STATUSLINE_FMT_EMBED="" MENU_STATUSLINE_FMT_FONT="Fontên nivîsa destnîşankirî biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_FOOTNOTES="Cureyên Binîşe û Nîşeya Dawî serast bike" MENU_STATUSLINE_FMT_FRAME="Taybetiyên Qutiya Nivîsê biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_HDRFTR="Cureyê Rêzikên Agahiyên Jorîn û Jêrîn belî bike" MENU_STATUSLINE_FMT_IMAGE="Mezinahiya îmgeyê biguhere" MENU_STATUSLINE_FMT_ITALIC="Cihê hilbijartî bike paldayî (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_LANGUAGE="Zimanê nivîsa distnîşankirî biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_OVERLINE="Cihê hilbijartî bike serxêzkirî(hebe jî raker)" MENU_STATUSLINE_FMT_PARAGRAPH="Şêweyên nivîsa destnîşankirî biguherîne" MENU_STATUSLINE_FMT_POSIMAGE="Mezinahiya îmgeyê biguhere" MENU_STATUSLINE_FMT_STRIKE="Hilbijartinê derxe (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE="Cureyekî hilbijêre an jî yeke nû bisepîne" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLE_DEFINE="Cureyekî hilbijêre an jî yeke nû bisepîne" MENU_STATUSLINE_FMT_STYLIST="Pelgeya xwe bi teşeyan format bike" MENU_STATUSLINE_FMT_SUBSCRIPT="Make the selection subscript (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_SUPERSCRIPT="Make the selection superscript (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_TABLEOFCONTENTS="Cur û stîla tabloya naverokê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_FMT_TABS="Rawestgehên pekanê belî bike" MENU_STATUSLINE_FMT_TOGGLECASE="Di nivîsa hilbijartî de guhertina tîpên biçûk/mezin bike" MENU_STATUSLINE_FMT_TOPLINE="Di ser hilbijarekê re xêz bike (xêz hebe rake)" MENU_STATUSLINE_FMT_UNDERLINE="Cihê hilbijartî bike binxêzkirî (heke hebe jî rake)" MENU_STATUSLINE_FORMAT=" " MENU_STATUSLINE_HELP=" " MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT="Der barê hejmara firotinê, mafê çapê û agahiyên din de agahiyan nîşan bide" MENU_STATUSLINE_HELP_ABOUT_GNOMEOFFICE="Der barê buroya projeya GNOME'yê de" MENU_STATUSLINE_HELP_CHECKVER="Di înternetê de li versyoên nûtir ên AbiWord bigere" MENU_STATUSLINE_HELP_CONTENTS="Naveroka alîkariyê nîşan bide" MENU_STATUSLINE_HELP_CREDITS="Yên alîkar nîşan bide" MENU_STATUSLINE_HELP_INDEX="Naveroka alîkariyê nîşan bide" MENU_STATUSLINE_HELP_REPORT_BUG="Bi ragihandina çewtiyan bibe alîkar ku AbiWord'eke çêtir çêbibe" MENU_STATUSLINE_HELP_SEARCH="Alîkariya di mijarekê de..." MENU_STATUSLINE_INSERT=" " MENU_STATUSLINE_INSERT_BOOKMARK="Nîşaneke cih têxe navberê" MENU_STATUSLINE_INSERT_BREAK="Rûpel,Stûn an dawiya beşê lê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_CLIPART="Clipartekê têxe navberê" MENU_STATUSLINE_INSERT_DATETIME="Dîrok û seatê li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_DELETE_HYPERLINK="Têkiliya bi nivîsê re jê bibe" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER="Nîşana hêl a Unicode di pelgeyê binivîse" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_LRM="Nîşana çep-ber-bi-rast zêde bike (LRM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_DIRECTIONMARKER_RLM="Nîşana rast-ber-bi-çep zêde bike (RLM)" MENU_STATUSLINE_INSERT_EDIT_HYPERLINK="Girêdanê biguherîne" MENU_STATUSLINE_INSERT_ENDNOTE="Nîşeyeke Dawî têxe navberê" MENU_STATUSLINE_INSERT_FIELD="Herêmeke hesabkirî li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_FILE="Naveroka dosiyeke din têxe navberê" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTER="Beşa jêr zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_FOOTNOTE="Binîşeyekê têşê" MENU_STATUSLINE_INSERT_GOTO_HYPERLINK="Biçe girêdanê" MENU_STATUSLINE_INSERT_GRAPHIC="Wêneyekî li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_HEADER="Beşa jor zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_HYPERLINK="Nivîseke têkildar li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_MAILMERGE="Peyamdankê lê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_PAGENO="Bi rengekî bixweber hejmara rûpelekî rojanekirinê li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_PICTURE="Wêne li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Şîfre an curetîpên taybet li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_INSERT_TABLEOFCONTENTS="Tabloya naverokê li gora sernivîsan çêke" MENU_STATUSLINE_INSERT_TEXTBOX="Qutika nivîsarê pêve bike" MENU_STATUSLINE_OPEN_TEMPLATE=" " MENU_STATUSLINE_SPELL_ADD="Vê gotinê li ferhenga mêvanan zêde bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_IGNOREALL="Ev ferheng bila di hemû pelgeyê de were gavkirin" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_1="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_2="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_3="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_4="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_5="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_6="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_7="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_8="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_SPELL_SUGGEST_9="Bi vê serast bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_AUTOFIT="Bicihkirina Bixweber" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETECOLUMN="Stûnê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETEROW="Rêzikê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETETABLE="Tabloyê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_CELLS="Zeviyan jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_COLUMNS="Stûnê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_ROWS="Rêzikê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_DELETE_TABLE="Tabloyê jê bibe" MENU_STATUSLINE_TABLE_FORMAT="Teşekirina Tabloyê" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT="Rêzikê wekî Agahiya Jorîn Dubare Bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_REMOVE="Rêzikê wekî Agahiya Jorîn Dubare Bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_HEADING_ROWS_REPEAT_THIS="" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTCOLUMN="Stûnekê li aliyê rastê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTROW="Stûnekê li jêr zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERTTABLE="Tablo zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_CELLS="Hucreyan li navberê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_AFTER="Stûnekê li aliyê rastê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_COLUMNS_BEFORE="Stûnekê li aliyê rastê çepê bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_AFTER="Stûnekê li jêr zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_ROWS_BEFORE="Rêzikek stûn lê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMCOLS="Koma rêzika tabloyê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_SUMROWS="Koma stûna tabloyê zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_INSERT_TABLE="Tablo zêde bike" MENU_STATUSLINE_TABLE_MERGE_CELLS="Zeviyan bike yek" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_CELL="Zeviyê Hilbijêre" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_COLUMN="Stûnê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_ROW="Rêzikê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_TABLE_SELECT_TABLE="Tabloyê hilbijêre" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORT="Tabloyê Bike Rêz" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSASCEND="" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTCOLSDESCEND="" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSASCEND="" MENU_STATUSLINE_TABLE_SORTROWSDESCEND="" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_CELLS="Zeviyan Parveke" MENU_STATUSLINE_TABLE_SPLIT_TABLE="Tabloyê Parveke" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXT="Nivîsê Veguhezîne Tabloyê" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMAS="" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTCOMMASTABS="" MENU_STATUSLINE_TABLE_TABLETOTEXTTABS="" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE="Nivîsa Tilbijartî Veguhezîne Tabloyê" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_ALL="" MENU_STATUSLINE_TABLE_TEXTTOTABLE_NOSPACES="" MENU_STATUSLINE_TOOLS=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_AUTOSPELL="Şaşiyên nivîskî yên di pelgeyê de bixweber bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY="Dîroka pelgeya aniha bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_PURGE="Agahiya Jorîn a vê rûpelê ji pelgeyê derxe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_HISTORY_SHOW="Dîroka pelgeyê bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_LANGUAGE="Zimanê nivîsa distnîşankirî biguherîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_MAILMERGE="Mail Merge" MENU_STATUSLINE_TOOLS_OPTIONS="Vebijarkan belî bike" MENU_STATUSLINE_TOOLS_PLUGINS="Rêveberiya pêveka-lêkir" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS="Guhertinên di pelgeyekê de bi rê ve bibe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_ACCEPT_REVISION="Guhertinên pêşniyarkirî bipejirîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_AUTO="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_COMPARE_DOCUMENTS="Pelgeya çalak bi pelgeyeke din re bide berhev" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_NEXT="Di pelgeyê de sererastkirineke ku li pêş e bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_FIND_PREV="Di pelgeyê de sererastkirinek derbasbûyî bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MARK="Dema nivîsandinê guhertinan nîşan bike" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_MERGE_DOCUMENTS="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_NEW_REVISION="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_PURGE="Agahiya Jorîn a vê rûpelê ji pelgeyê derxe" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_REJECT_REVISION="Guherntina pêşniyarkirî rake" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SET_VIEW_LEVEL="Sererastkirina ku tu dixwazî bibînî hilbijêre" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW="Revîsyonan heyî di pelgeyê de nîşan bide" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTER="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_AFTERPREV="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_REVISIONS_SHOW_BEFORE="" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SCRIPTS="Scriptên alîkar bimeşîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELL="Çewtiyên rêzimanê yên nivîsê bibîne" MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLING=" " MENU_STATUSLINE_TOOLS_SPELLPREFS="Vebijarkên kontrola rastnivîsê belî bike" MENU_STATUSLINE_TOOLS_WORDCOUNT="Hejmara peyvên di pelgeyê de bibîne" MENU_STATUSLINE_VIEW=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_DEFAULT_TB_LAYOUT="Bicihbûna darikê amûran ê heyî bîne mîhenga wekî heyî" MENU_STATUSLINE_VIEW_FULLSCREEN="Pelgeyê di dîmendera tijî de nîşan bide" MENU_STATUSLINE_VIEW_HEADFOOT="Nivîsên li ser an bin rûpelan sererast bike " MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCKSTYLES="Tenê bikaranîna şêweyan çalak bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_LOCK_TB_LAYOUT="Bicihbûna darikên amûran ê heyî bike neguherbar" MENU_STATUSLINE_VIEW_NORMAL="Bila bicihbûna rûpelê asayî bixuye" MENU_STATUSLINE_VIEW_PRINT="Bicihkirina rûpelê bila wekî ya çapê bixuye" MENU_STATUSLINE_VIEW_RULER="Rastkêşan veşêre an jî veneşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="Curetîpên ku nehatine weşan nîşan bide" MENU_STATUSLINE_VIEW_STATUSBAR="Darikê rewşê veşêre û veneşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_1="Darika amûran nîşan bide an veşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_2="Darika amûran nîşan bide an veşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_3="Darika amûran nîşan bide an veşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_TB_4="Darika amûran nîşan bide an veşêre" MENU_STATUSLINE_VIEW_TOOLBARS=" " MENU_STATUSLINE_VIEW_WEB="Bicihkirina rûpelê bila wekî Web bixuye" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM="Dîtina pelgeyê teng û fireh bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_100="Ji %100 mezin bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_200="Ji %200 mezin bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_50="Ji %50 mezin bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_75="Ji %75 mezin bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_MENU="Dîtina pelgeyê teng û fireh bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WHOLE="Bila rûpel tev xuya bike" MENU_STATUSLINE_VIEW_ZOOM_WIDTH="Hemû firehiya rûpel" MENU_STATUSLINE_WEB_SAVEASWEB="Pêşdîtina wekî rûpela webê" MENU_STATUSLINE_WEB_WEBPREVIEW="Pêşdîtina wekî rûpela webê" MENU_STATUSLINE_WINDOW=" " MENU_STATUSLINE_WINDOW_1="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_2="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_3="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_4="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_5="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_6="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_7="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_8="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_9="%s Naveroka dosyayê nehate têghîştin" MENU_STATUSLINE_WINDOW_MORE="Lîsteya tam a paceyan nîşan bide" MENU_STATUSLINE_WINDOW_NEW="Ji bo vê pelgeyê paceyeke din veke" MENU_STATUSLINE__BOGUS1__=" " MENU_STATUSLINE__BOGUS2__=" " MSG_AfterRestartNew="Ji bo çalakbûna guhertinê divê pelgeyeke nû were afirandin, an jî divê AbiWord ji nû ve were vekirin." MSG_AutoMerge="Yekirina Bixweber" MSG_AutoRevisionOffWarning="Tu bi rastî naxwazî hemû tomariyê dîrokê biparêzî? Heke tu bidomînî, guhertinên kevintir ên vê pelgeyê winda dibin." MSG_BookmarkNotFound=""%s" nîşaneka cih di vê pelgeyê de nîn e." MSG_CHECK_PRINT_MODE="Agahiyên jor û jêr bi tenê di dîmendera dîtina çapê de dikare were çêkirin û serastkirin.
Ji bo tu derbasî vê dîmenderê bibî ji pêşekê, Bicihkirina Çapê hilbijêre.
Ma bila niha derbasî vê dîmenderê bibe ?" MSG_ConfirmSave="Tu dixwazî guhertinan di dosiyê de %s tomar bikî ?" MSG_ConfirmSaveSecondary="Heke tu guhertinan tomar nekî dê winda bibin." MSG_DefaultDirectionChg="Te hêla wekî heyî guhert." MSG_DirectionModeChg="Te mod a hêlê guhert." MSG_DlgNotImp="%s hîn ne amade ye.

Heke tu bernamekar bî, tu dikarî bi serbestî kodekê lê zêde bikî %s, line %d&

û ji vê epeyamê re bişînê:
\\tabiword-dev@abisource.com

Heke na, divê bêhna te fireh be." MSG_EmptySelection="Cihê ku hatiye hilbijartin vala ye" MSG_Exception="Çewtiyeke cîdî pêk hat. Abiword niha wê bigire.
Belgeya niha bi lêzêdekirina ".tomare" hat tomarkirin." MSG_HiddenRevisions="Di vê pelgeyê de revîzyonên veşartî hene. Ji bo alîkarî û agahîyên der barê revîzyonan li rêbera AbiWord binihêre." MSG_HyperlinkCrossesBoundaries="Divê nivîsa girêdanê di hundir bendekê tenê de be." MSG_HyperlinkNoBookmark="Hişyarî [%s] nîşaneka cih nîn e" MSG_HyperlinkNoSelection="Ji bo girêdana nivîsê divê tu beşeke nivîsê hilbijêrî." MSG_IE_BogusDocument="AbiWord nikare dosyaya %s veke. Dibe ku pelge derbasdar be." MSG_IE_CouldNotOpen="Dosiya %s ji bo nivîsandinê nayê vekirin" MSG_IE_CouldNotWrite="Nikare di dosiya %s de binivîse" MSG_IE_FakeType="%s Dosya ne li gor cureya nivîsê ye" MSG_IE_FileNotFound="%s Dosya nayê dîtin" MSG_IE_NoMemory="Ji bo vekirina dosiya %s bîr têr nake" MSG_IE_UnknownType="%s Cureyê dosiyê nayê naskirin" MSG_IE_UnsupportedType="%s Alîkariyê nade cureyê vê dosiyê " MSG_ImportError="%s Dema standina dosyayê ji derve şaştî çêbû" MSG_MergeDocsNotRelated="Têkiliya pelgeyên tu dixwazî bikî yek bi hevdu nîn e. AbiWord dê bike yek, lê dibe ku encam bê wate be." MSG_NoBreakInsideFrame="Li hundir qutika nivîsarê dawî nayê zêdekirin " MSG_NoBreakInsideTable="Li hundir tabloyê dawî nayê zêdekirin" MSG_OpenFailed="Nikare dosiya %s veke." MSG_PrintStatus="Rûpela tê çapkirin %d, bi tevahî %d" MSG_PrintingDoc="Pelge tê çapkirin..." MSG_QueryExit="Hemû pace û jêderkan bigire?" MSG_RevertBuffer="Bila vegere jibergirtiya tomarkirî ya dosiya %s ?" MSG_RevertFile="Bila vegere jibergirtiya xebata dawî li ser hatiye xebitîn" MSG_SaveFailed="Dosiya %s nayê nivîsandin" MSG_SaveFailedExport="%s çewtiya di dema tomarkirinê de" MSG_SaveFailedName="%s Çewtiya jibergirtinê, nav ne derbasdar e" MSG_SaveFailedWrite="Dema tomarkirinê %s çewtiya nivisandinê çêbû" MSG_SpellDone="Kontrola rastnivîsê hate kirin." MSG_SpellSelectionDone="AbiWordê kontrola beşa hilbijartî bi dawî kir." PRINT_CANNOTSTARTPRINTJOB="Peywira çapê nehate destpêkirin" PageInfoField="Rûpel: %d/%d" RightIndentStatus="Valahiya rastê [%s]" RightMarginStatus="Valahiya aliyê rastê [%s]" SCRIPT_CANTRUN="Şaşiya dema neqişandinê %s " SCRIPT_NOSCRIPTS="Script nîn e" TB_Extra="Taybet" TB_Format="Format" TB_Standard="Standard" TOC_TocHeading="Tabloya naverokê" TOOLBAR_LABEL_1COLUMN="1 Stûn" TOOLBAR_LABEL_2COLUMN="2 Stûn" TOOLBAR_LABEL_3COLUMN="3 Stûn" TOOLBAR_LABEL_ADD_COLUMN="Stûneke zêde bike" TOOLBAR_LABEL_ADD_ROW="Rêzikekê lê zêde bike" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_CENTER="Navîn" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_JUSTIFY="Tam" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_LEFT="Bi çepê ve paldayî" TOOLBAR_LABEL_ALIGN_RIGHT="Bi rastê de paldayî" TOOLBAR_LABEL_COLOR_BACK="Pir Ronî" TOOLBAR_LABEL_COLOR_FORE="Rengê nivîsê" TOOLBAR_LABEL_DELETE_COLUMN="Stûnê jê bibe" TOOLBAR_LABEL_DELETE_ROW="Rêzikê jê bibe" TOOLBAR_LABEL_DOUBLE_SPACE="Du navber" TOOLBAR_LABEL_EDIT_COPY="Ji Ber Bigre" TOOLBAR_LABEL_EDIT_CUT="Jê Bike" TOOLBAR_LABEL_EDIT_FOOTER="Binivîsan sererast bike" TOOLBAR_LABEL_EDIT_HEADER="Nivîsên jor sererast bike " TOOLBAR_LABEL_EDIT_PASTE="Pê veke" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REDO="Nû Bike" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEFOOTER="Binagahiyê Rake" TOOLBAR_LABEL_EDIT_REMOVEHEADER="Agahiya Jorîn Rake" TOOLBAR_LABEL_EDIT_UNDO="Vegerîne" TOOLBAR_LABEL_FILE_NEW="Nû" TOOLBAR_LABEL_FILE_OPEN="Veke" TOOLBAR_LABEL_FILE_PRINT_PREVIEW="Pêşdîtina Çapê" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVE="Tomar bike" TOOLBAR_LABEL_FILE_SAVEAS="Cuda tomar bike" TOOLBAR_LABEL_FMTPAINTER="Teşekirina firçeyê" TOOLBAR_LABEL_FMT_BOOKMARK="Nîşana cih lê zêde bike" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Nivîsa ji çepê ber bi rastê ve" TOOLBAR_LABEL_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Nivîsa ji rastê ber bi çepê ve" TOOLBAR_LABEL_FMT_DOM_DIRECTION="Berê Kaxizê" TOOLBAR_LABEL_FMT_HYPERLINK="Têkildariya nivîsê li navberê zêde bike" TOOLBAR_LABEL_FMT_SIZE="Mezinahiya Cureyê nivîsê" TOOLBAR_LABEL_FMT_STYLE="Teşe" TOOLBAR_LABEL_HELP="Alîkarî" TOOLBAR_LABEL_IMG="Wêne lê zêde bike" TOOLBAR_LABEL_INDENT="Bi hundir ve zêde bike" TOOLBAR_LABEL_INSERT_SYMBOL="Dawêr" TOOLBAR_LABEL_INSERT_TABLE="Tabloyekê li navberê zêde bike" TOOLBAR_LABEL_LISTS_BULLETS="Nîşankiriya fîşekê" TOOLBAR_LABEL_LISTS_NUMBERS="Hejmar" TOOLBAR_LABEL_MERGEABOVE="Yên jor bike yek" TOOLBAR_LABEL_MERGEBELOW="Yên jêr bike yek" TOOLBAR_LABEL_MERGELEFT="Yên çepê bike yek" TOOLBAR_LABEL_MERGERIGHT="Yên rastê bike yek" TOOLBAR_LABEL_MERGE_CELLS="Zeviyan bike yek" TOOLBAR_LABEL_MIDDLE_SPACE="1.5 Navber" TOOLBAR_LABEL_PARA_0BEFORE="Berê tune" TOOLBAR_LABEL_PARA_12BEFORE="12 pt berê" TOOLBAR_LABEL_SCRIPT_PLAY="Script bimeşîne" TOOLBAR_LABEL_SINGLE_SPACE="Navberek" TOOLBAR_LABEL_SPELLCHECK="Çavlêgerîna Rastnivîsê" TOOLBAR_LABEL_SPLIT_CELLS="Zeviyan Parveke" TOOLBAR_LABEL_UNINDENT="Valahiyê kêm bike" TOOLBAR_LABEL_VIEW_SHOWPARA="Hemûyî nîşan bide" TOOLBAR_STATUSLINE_1COLUMN="1 Stûn" TOOLBAR_STATUSLINE_2COLUMN="2 Stûn" TOOLBAR_STATUSLINE_3COLUMN="3 Stûn" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_COLUMN="Stûnekê li yên heyî zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_ADD_ROW="Ji nû ve rêz bike piştî zêdekirina stûneke nû" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_CENTER="Bibe navînê" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_JUSTIFY="Tam paldayî" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_LEFT="Bi çepê de paldayî" TOOLBAR_STATUSLINE_ALIGN_RIGHT="Bi rastê ve paldayî" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_BACK="Pir Ronî" TOOLBAR_STATUSLINE_COLOR_FORE="Rengê nivîsê" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_COLUMN="Vî stûnî ji tabloyê bibe" TOOLBAR_STATUSLINE_DELETE_ROW="Vê rêzikê ji tabloyê bibe" TOOLBAR_STATUSLINE_DOUBLE_SPACE="Du navberên rêzikê" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_COPY="Ji Ber Bigre" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_CUT="Jê Bike" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_FOOTER="Binivîsan sererast bike" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_HEADER="Nivîsên jor sererast bike " TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_PASTE="Pê veke" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REDO="Ya vegerandî dîsa çêke" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEFOOTER="Binagahiyê Rake" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_REMOVEHEADER="Agahiya Jorîn Rake" TOOLBAR_STATUSLINE_EDIT_UNDO="Serastkirinê Paşde Bigire" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_NEW="Pelgeyeke nû biafirîne" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_OPEN="Pelgeyeke Heyî Veke" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT="Pelgeyê bide nivîsîn" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_PRINT_PREVIEW="Berî çapkirinê pêşdîtina pelgeyê" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVE="Pelgeyê tomar bike" TOOLBAR_STATUSLINE_FILE_SAVEAS="Pelgeyê cuda tomar bike" TOOLBAR_STATUSLINE_FMTPAINTER="Awayê jibergirtina vê paragrafê li ser nivîsa hilbijartî biceribîne" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_BOOKMARK="Nîşaneke cih têşe pelgeyê" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Nivîsa ji çepê ta rastê" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Nivîsa ji rastê ta çepê" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_DOM_DIRECTION="Aliyê serdest ê bendê biguhere" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_HYPERLINK="Nivîseke têkildar li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_SIZE="Mezinahiya Cureyê nivîsê" TOOLBAR_STATUSLINE_FMT_STYLE="Teşe" TOOLBAR_STATUSLINE_HELP="Alîkarî" TOOLBAR_STATUSLINE_IMG="Dîmenekê li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_INDENT="Bi hundir ve zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_SYMBOL="Şîfreyekê li navberê zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_INSERT_TABLE="Tabloyeke nû li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_BULLETS="Nîşankiriya fîşekê" TOOLBAR_STATUSLINE_LISTS_NUMBERS="Hejmar" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEABOVE="Bi zeviya jor re bike yek" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGEBELOW="Bi zeviya jêr re bike yek" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGELEFT="Bi zeviya çepê re bike yek" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGERIGHT="Bi zeviya rastê re bike yek" TOOLBAR_STATUSLINE_MERGE_CELLS="Zeviyan bike yek" TOOLBAR_STATUSLINE_MIDDLE_SPACE="1.5 navber" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_0BEFORE="Mesafeya berê: Nîn e" TOOLBAR_STATUSLINE_PARA_12BEFORE="Mesafeya berê: 12 pt" TOOLBAR_STATUSLINE_SCRIPT_PLAY="Script bimeşîne" TOOLBAR_STATUSLINE_SINGLE_SPACE="Navberiya Yekrêzik" TOOLBAR_STATUSLINE_SPELLCHECK="Di pelgeyê de çavlêgerîna rastnivîsê" TOOLBAR_STATUSLINE_SPLIT_CELLS="Vê zeviyê parveke" TOOLBAR_STATUSLINE_UNINDENT="Valahiyê kêm bike" TOOLBAR_STATUSLINE_VIEW_SHOWPARA="¶ Veşêre/Veneşêre" TOOLBAR_TOOLTIP_1COLUMN="1 Stûn" TOOLBAR_TOOLTIP_2COLUMN="2 Stûn" TOOLBAR_TOOLTIP_3COLUMN="3 Stûn" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_COLUMN="Stûnekê li yên heyî zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_ADD_ROW="Ji nû ve rêz bike piştî zêdekirina stûneke nû" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_CENTER="Bibe navînê" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_JUSTIFY="Tam paldayî" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_LEFT="Bi çepê de paldayî" TOOLBAR_TOOLTIP_ALIGN_RIGHT="Bi rastê ve paldayî" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_BACK="Pir Ronî" TOOLBAR_TOOLTIP_COLOR_FORE="Rengê nivîsê" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_COLUMN="Vî stûnî ji tabloyê bibe" TOOLBAR_TOOLTIP_DELETE_ROW="Vê rêzikê ji tabloyê bibe" TOOLBAR_TOOLTIP_DOUBLE_SPACE="Du navberên rêzikê" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_COPY="Ji Ber Bigre" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_CUT="Jê Bike" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_FOOTER="Binivîsan sererast bike" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_HEADER="Nivîsên jor sererast bike " TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_PASTE="Pê veke" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REDO="Ya vegerandî dîsa çêke" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEFOOTER="Binagahiyê Rake" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_REMOVEHEADER="Agahiya Jorîn Rake" TOOLBAR_TOOLTIP_EDIT_UNDO="Serastkirinê Paşde Bigire" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_NEW="Pelgeyeke nû biafirîne" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_OPEN="Pelgeyeke Heyî Veke" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT="Pelgeyê bide nivîsîn" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_PRINT_PREVIEW="Berî çapkirinê pêşdîtina pelgeyê" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVE="Pelgeyê tomar bike" TOOLBAR_TOOLTIP_FILE_SAVEAS="Pelgeyê cuda tomar bike" TOOLBAR_TOOLTIP_FMTPAINTER="Awayê jibergirtina vê paragrafê li ser nivîsa hilbijartî biceribîne" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_BOOKMARK="Nîşaneke cih têşe pelgeyê" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_LTR="Nivîsa ji çepê ta rastê" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DIR_OVERRIDE_RTL="Nivîsa ji rastê ta çepê" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_DOM_DIRECTION="Aliyê serdest ê bendê biguhere" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_HYPERLINK="Nivîseke têkildar li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_SIZE="Mezinahiya Cureyê nivîsê" TOOLBAR_TOOLTIP_FMT_STYLE="Teşe" TOOLBAR_TOOLTIP_HELP="Alîkarî" TOOLBAR_TOOLTIP_IMG="Dîmenekê li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_INDENT="Bi hundir ve zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_SYMBOL="Şîfreyekê li navberê zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_INSERT_TABLE="Tabloyeke nû li pelgeyê zêde bike" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_BULLETS="Nîşankiriya fîşekê" TOOLBAR_TOOLTIP_LISTS_NUMBERS="Hejmar" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEABOVE="Bi zeviya jor re bike yek" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGEBELOW="Bi zeviya jêr re bike yek" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGELEFT="Bi zeviya çepê re bike yek" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGERIGHT="Bi zeviya rastê re bike yek" TOOLBAR_TOOLTIP_MERGE_CELLS="Zeviyan bike yek" TOOLBAR_TOOLTIP_MIDDLE_SPACE="1.5 navber" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_0BEFORE="Mesafeya berê: Nîn e" TOOLBAR_TOOLTIP_PARA_12BEFORE="Mesafeya berê: 12 pt" TOOLBAR_TOOLTIP_SCRIPT_PLAY="Script bimeşîne" TOOLBAR_TOOLTIP_SINGLE_SPACE="Navberiya Yekrêzik" TOOLBAR_TOOLTIP_SPELLCHECK="Di pelgeyê de çavlêgerîna rastnivîsê" TOOLBAR_TOOLTIP_SPLIT_CELLS="Vê zeviyê parveke" TOOLBAR_TOOLTIP_UNINDENT="Valahiyê kêm bike" TOOLBAR_TOOLTIP_VIEW_SHOWPARA="¶ Veşêre/Veneşêre" TabStopStatus="Rawestgeha Pekanê[%s]" TabToggleBarTab="Pekana darik" TabToggleCenterTab="Pekana Navîn" TabToggleDecimalTab="Pekana Dehekê" TabToggleLeftTab="Pekana çepê" TabToggleRightTab="Pekana rastê" TopMarginStatus="Valahiya Qeraxa Jor [%s]" WINDOWS_COMCTL_WARNING="Dosiya COMCTL32.DLL ya rojane pêwist e (guherto 4.72 û ya piştre).
Ji vê rewşê daxuyanî di rûpela FAQ a malpera AbiSource de heye.

thttp://www.abisource.com

Tu dikarî bernameyê bi kar bînî, lê dibe darikê amûran nexebite." WINDOWS_NEED_UNICOWS="Dosiya %s.dll pêwist e.
Ji navnîşana http://www.microsoft.com/msdownload/platformsdk/sdkupdate/psdkredist.htm daxe û saz bike." WORD_PassInvalid="Şîfre ne derbasdar e" WORD_PassRequired="Ev pelge hatiye şîfrekirin, şîfre pêwist e" /> </AbiStrings>