<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook XML V4.1.2//EN" 
"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.1.2/docbookx.dtd" [
  <!ENTITY legal SYSTEM "legal.xml">
  <!ENTITY appversion "2.0">
  <!ENTITY manrevision "2.0">
  <!ENTITY date "March 2007">
  <!ENTITY app "<application>AbiWord</application>">
  <!-- Information about the entities
       The legal.xml file contains legal information, there is no need to edit the file. 
       Use the appversion entity to specify the version of the application.
       Use the manrevision entity to specify the revision number of this manual.
       Use the date entity to specify the release date of this manual.
       Use the app entity to specify the name of the application. -->
]>
<!-- 
  Maintained by AbiSource community
  http://www.abisource.com/
-->
<!-- =============Document Header ============================= -->
<?db.chunk.max_depth 2?>
<?yelp:chunk-depth 2?>
<article id="index" lang="en">
<!-- please do not change the id; for translations, change lang to -->
<!-- appropriate code -->
  <articleinfo> 
    <title>Abiword Manual V&manrevision;</title>       

    <copyright> 
      <year>2006</year> 
      <holder>Sander van Loon</holder> 
    </copyright> 
    <copyright> 
      <year>2006</year> 
      <holder>Marc Maurer</holder> 
    </copyright>
<!-- translators: uncomment this:-->

  <copyright>
   <year>2007</year>
   <holder>Vanessa Guti&eacute;rrez (Traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol)</holder>
  </copyright>

   
<!-- An address can be added to the publisher information.  If a role is 
     not specified, the publisher/author is the same for all versions of the 
     document.  -->
    <publisher> 
      <publishername> AbiSource Community </publishername> 
    </publisher> 

   &legal;
   <!-- This file  contains link to license for the documentation (GNU FDL), and 
        other legal stuff such as "NO WARRANTY" statement. Please do not change 
	any of this. -->

    <authorgroup> 
      <author> 
		<firstname>Sander</firstname> 
		<surname>Loon, van</surname> 
		<affiliation> 
	  		<orgname>AbiSource Community</orgname> 
	  		<address> <email>doc-writer2@gnome.org</email> </address> 
		</affiliation> 
      </author> 
      <author> 
		<firstname>Marc</firstname> 
		<surname>Maurer</surname> 
		<affiliation> 
	  		<orgname>AbiSource Community</orgname> 
	  		<address> <email>uwog@uwog.net</email> </address> 
		</affiliation> 
      </author> 
      
<!-- This is appropriate place for other contributors: translators,
     maintainers,  etc. Commented out by default.-->
     
      <othercredit role="translator">
		<firstname>Vanessa</firstname> 
		<surname>Guti&eacute;rrez</surname> 
		<affiliation> 
	  		<orgname>ACLibre</orgname> 
	  		<address> <email>vanecgs@gmail.com</email>, <email>aclibre@gmail.com</email> </address> 
		</affiliation>
		<contrib>Traducci&oacute;n al Espa&ntilde;ol</contrib>
      </othercredit>
    </authorgroup>


<!-- According to GNU FDL, revision history is mandatory if you are -->
<!-- modifying/reusing someone else's document.  If not, you can omit it. -->
<!-- Remember to remove the &manrevision; entity from the revision entries other -->
<!-- than the current revision. -->
<!-- The revision numbering system for GNOME manuals is as follows: -->
<!-- * the revision number consists of two components -->
<!-- * the first component of the revision number reflects the release version of the GNOME desktop. -->
<!-- * the second component of the revision number is a decimal unit that is incremented with each revision of the manual. -->
<!-- For example, if the GNOME desktop release is V2.x, the first version of the manual that -->
<!-- is written in that desktop timeframe is V2.0, the second version of the manual is V2.1, etc. -->
<!-- When the desktop release version changes to V3.x, the revision number of the manual changes -->
<!-- to V3.0, and so on. -->  
    <revhistory>
      <revision> 
		<revnumber>MY-GNOME-APPLICATION Manual V&manrevision;</revnumber> 
		<date>&date;</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Documentation Writer 2
	    	<email>docwriter2@gnome.org</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
      <revision> 
		<revnumber>Full title of previous manual.</revnumber> 
		<date>Release date of previous manual.</date> 
		<revdescription> 
	  		<para role="author">Documentation Writer 1 
	    	<email>docwriter1@gnome.org</email>
	  		</para>
	  		<para role="publisher">GNOME Documentation Project</para>
		</revdescription> 
      </revision> 
    </revhistory> 

    <releaseinfo>This manual describes version &appversion; of AbiWord.
    </releaseinfo> 
    <legalnotice> 
      <title>Feedback</title> 
      <para>To report a bug or make a suggestion regarding the Abiword application or
      this manual, follow the directions in the <ulink url="ghelp:gnome-feedback"
	  type="help">GNOME Feedback Page</ulink>. 
      </para>
<!-- Translators may also add here feedback address for translations -->
    </legalnotice> 
  </articleinfo> 

  <indexterm zone="index"> 
    <primary>AbiWord</primary> 
  </indexterm> 
  <indexterm zone="index"> 
    <primary>abiword</primary> 
  </indexterm>
  <indexterm zone="index"> 
    <primary>Abiword</primary> 
  </indexterm>

<!-- ============= Document Body ============================= -->
<!-- ============= Introduction ============================== -->
  <sect1 id="abiword-introduction">
    <title>Introducci&oacute;n</title>
    <para>Abiword es un procesador de texto r&aacute;pido, de peque&ntilde;o tama&ntilde;o y f&aacute;cil de utilizar. El cual
    es capaz de guardar y abrir documentos en una gran variedad de formatos. Abiword es similar a la mayor&iacute;a de los
    modernos procesadores de texto.</para>
    <para>Para que viejos sistemas puedan ejecutar Abiword, se utilizan plugins para mantener reducido el tama&ntilde;o de la
    instalaci&oacute;n b&aacute;sica y para reducir el n&uacute;mero de recursos necesarios para ejecutar Abiword.</para>
    <para>NOTA: La introducci&oacute;n necesita de mas trabajo.</para>
  </sect1>

<!-- =========== Getting Started ============================== -->
  <sect1 id="abiword-getting-started">
     <title>Iniciando Abiword</title>
     <!-- ================ Starting Abiword ================================ -->
     <sect2 id="abiword-start">
     <title>Iniciando Abiword</title>
     <para>Puede iniciar <application>Abiword</application> de las siguientes maneras:</para>
     <variablelist>
     	<varlistentry>
		<term>En el men&uacute; <guimenu>Aplicaciones</guimenu></term>
		<listitem>
		<para>Seleccione
		<menuchoice>
		<guisubmenu>Oficina</guisubmenu>
		<guimenuitem>Abiword Word Processor</guimenuitem>
		</menuchoice>. </para>
		</listitem>
	</varlistentry>
	<varlistentry>
		<term>Linea de comandos</term>
		<listitem>
		<para>Para iniciar <application>Abiword</application> desde la linea de comandos, escriba el siguiente
                comando, luego presione <keycap>Ejecutar</keycap>:</para>
		<para>
			<command>abiword</command>
		</para>
		</listitem>
	</varlistentry>
    </variablelist>
    <para>Cuando se abre un documento desde el navegador de archivos y Abiword esta asociado con ese tipo de documentos, 
    Abiword se iniciara autom&aacute;ticamente.</para>
    </sect2>
    <!-- ================ The Abiword Window ================================ -->
    <sect2 id="abiword-window">
    <title>La ventana de Abiword</title>
    <para>Cuando inicia <application>Abiword</application>, se muestra la siguiente ventana:</para>
    <para>*Captura de pantalla aqu&iacute;*</para>
    <para>*Explicaci&oacute;n aqu&iacute;*</para>
    <note>
    <title>Solo se dan instrucciones atrav&eacute;s de men&uacute;es para acceder a las funciones</title>
      <para>Esta documentaci&oacute;n solo le dar&aacute; instrucciones de como acceder a las funciones de Abiword
      atrav&eacute;s de los men&uacute;es. Los iconos en la barra de herramientas son atajos hacia las funciones mas
      utilizadas, las cuales tambi&eacute;n pueden ser encontradas en los men&uacute;es. Para saber cual es la
      funci&oacute;n de cada icono, pose el puntero del rat&oacute;n sobre la figura. Luego de un segundo la funci&oacute;n
      aparecer&aacute;.</para>
    </note>
    </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Working with Documents ================================ -->
  <sect1 id="abiword-workingwithdocuments">
    <title>Trabajando con documentos</title>
    <!-- ================ File Formats ================================ -->
    <sect2 id="abiword-fileformats">
      <title>Formato de archivos</title>
      <para>La instalaci&oacute;n b&aacute;sica de Abiword incluye soporte para los formatos de documentos m&aacute;s utilizados. Los plugins incluyen soporte para mas formatos de archivos.</para>
      <table>
        <title>Formatos de documentos incluidos en la instalaci&oacute;n b&aacute;sica de Abiword</title>
        <tgroup cols="3">
        <thead>
        <row>
          <entry>Formato</entry>
          <entry>Extensi&oacute;n</entry>
          <entry>Nota</entry>
        </row>
        </thead>
        <tbody>
        <row>
          <entry>Abiword</entry>
          <entry>.abw</entry>
          <entry>Este es el formato propio de Abiword, utilice este al menos que tenga buenas razones para utilizar otro 
          formato.</entry>
        </row>
        <row>
          <entry>Plantillas de Abiword</entry>
          <entry>.awt</entry>
          <entry>Este formato es id&eacute;ntico al de los documentos normales de Abiword, con la excepci&oacute;n de que  
          est&aacute;n marcados como plantillas y utilizan una extensi&oacute;n de archivo distinta.</entry>
       </row>
       <row>
         <entry>Texto codificado</entry>
         <entry>.txt .text</entry>
         <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>HTML/XHTML</entry>
        <entry>.html .htm .xhtml</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Microsoft Word</entry>
        <entry>.doc</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Texto plano</entry>
        <entry>.txt .text</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Texto con formato</entry>
        <entry>.rtf</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Abiword GZip</entry>
        <entry>.zabw</entry>
        <entry>Estos son documentos de Abiword comprimidos. Comprimir puede ser &uacute;til para reducir el tama&ntilde;o
        de documentos grandes.</entry>
      </row>
      </tbody>
      </tgroup>
    </table>
    <table>
      <title>Formatos de documentos incluidos en los plugins de Abiword</title>
      <tgroup cols="3">
      <thead>
      <row>
        <entry>Formato</entry>
        <entry>Extensi&oacute;n</entry>
        <entry>Nota</entry>
      </row>
      </thead>
      <tbody>
      <row>
        <entry>Applix Word</entry>
        <entry>.aw</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Abiword BZip</entry>
        <entry>.bzabw</entry>
        <entry>Es similar a los archivos GZip de Abiword, pero utiliza bzip2 para lograr una mayor compresi&oacute;n.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>ClarisWorks/AppleWorks 5</entry>
        <entry>.cwk</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>DocBook</entry>
        <entry>.dbk .xml</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Hancom Word</entry>
        <entry>.hwp</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>ISCII Text</entry>
        <entry>.isc .iscii</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>KWord</entry>
        <entry>.kwd</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>LaTeX</entry>
        <entry>.latex</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Microsoft Write</entry>
        <entry>.wri</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>MIF</entry>
        <entry>.mif</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Newsgroup Formatted Text</entry>
        <entry>.nws</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>OpenDocument</entry>
        <entry>.odt</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>OpenOffice.org Writer</entry>
        <entry>.sxw</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Outlook Express Email</entry>
        <entry>.eml</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Palm Document</entry>
        <entry>.pdb</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>Portable Document Format</entry>
        <entry>.pdf</entry>
        <entry>En la instalaci&oacute;n b&aacute;sica de la versi&oacute;n de Abiword para Unix y Linux, es posible escribir
        archivos PDF y esta disponible el soporte b&aacute;sico para abrir archivos PDF.</entry>
      </row>
      <row>
	<entry>T602</entry>
        <entry>.602 .txt</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>StarWriter up to 5.x</entry>
        <entry>.sdw</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>WML</entry>
        <entry>.wml</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>WordPerfect(tm)</entry>
        <entry>.wpd .wp</entry>
        <entry>No soporta guardar documentos solo abrirlos. Todas las versiones son soportadas.</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>XSL-FO</entry>
        <entry>.fo</entry>
        <entry></entry>
      </row>
      </tbody>
      </tgroup>
    </table>
  <caution>
  <title>Posible perdida de informaci&oacute;n al utilizar otros formatos distintos a los formatos de archivo de Abiword
  </title>
     <para>Es posible la perdida de informaci&oacute;n si abre o guarda documentos en otros formatos distintos al de los
     documentos de Abiword. Mientras los desarrolladores de Abiword hacen su mayor esfuerzo para prevenir esto, solo
     podr&aacute; estar completamente seguro de que no perder&aacute; informaci&oacute;n solo si utiliza el formato de
     documentos de Abiword.</para>
  </caution>
  </sect2>
  <!-- ================ Creating Documents ================================ -->
  <sect2 id="abiword-creatingdocuments">
    <title>Crear nuevos documentos</title>
    <para>Si inicia Abiword sin abrir un documento existente, se creara un nuevo documento en blanco autom&aacute;ticamente. Para crear un documento si ya se encuentra uno abierto, seleccione <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Nuevo</guimenuitem></menuchoice></para>
  </sect2>
  <!-- ================ Opening Documents ================================ -->
  <sect2 id="abiword-openeningdocuments">
    <title>Abrir focumentos</title>
    <para>Para abrir un documento seleccione <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Abrir...</guimenuitem>
    </menuchoice> o haga click sobre el bot&oacute;n <guibutton>Abre un documento existente</guibutton> en la barra de
    herramientas para mostrar la ventana de dialogo <guilabel>Abrir archivo</guilabel>. Seleccione el archivo que desea
    abrir, luego haga click sobre <guibutton>Aceptar</guibutton>. Si abre un documento en el navegador de archivos y Abiword
    esta asociado con ese tipo de documentos, Abiword se iniciara autom&aacute;ticamente.</para>
    <para>Abiword guarda las rutas y nombres de archivos de los &uacute;ltimos cinco archivos que se han editado y los
    muestra como elementos del men&uacute; en <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu></menuchoice>. Tambi&eacute;n puede
    hacer click sobre la flecha que apunta hacia abajo ubicada cerca del icono Abre un documento existente en la barra de
    herramientas para mostrar la lista de los &uacute;ltimos archivos.</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Saving Documents ================================ -->
  <sect2 id="abiword-savingdocuments">
    <title>Guardar documentos</title>
    <para>Existen tres opciones para guardar un documento: <guimenuitem>Guardar</guimenuitem>, <guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> y <guimenuitem>Guardar copia...</guimenuitem></para>
    <para>Si desea guardar un documento por primera vez, seleccione <menuchoice><guimenu>Archivo
    </guimenu><guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem></menuchoice> para mostrar la ventana de dialogo 
    <guilabel>Guardar archivo como</guilabel>. Incluso si selecciona otra opci&oacute;n para guardar el documento desde el men&uacute; <guimenu>Archivo</guimenu>, siempre aparecer&aacute; la ventana de dialogo <guilabel>Guardar archivo como </guilabel> si el documento es guardado por primera vez. De un nombre al documento que desee guardar, opcionalmente, especifique donde lo quiere guardar y en que formato de archivo, luego haga click sobre <guibutton>Aceptar</guibutton>. Tambi&eacute;n puede utilizar <guimenuitem>Guardar como...</guimenuitem> para guardar un documento existente bajo un nombre diferente.</para> <para><menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Guardar</guimenuitem></menuchoice> es utilizado para guardar los cambios que ha realizado a un documento existente. <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu>
    <guimenuitem>Guardar copia...</guimenuitem></menuchoice> es utilizado para guardar una copia de un documento existente con el mismo nombre. Si escoge utilizar <guimenuitem>Guardar una copia...</guimenuitem>, probablemente tendr&aacute; que cambiar la ubicaci&oacute;n donde quiere guardar el documento, porque no puede guardar dos documentos con el mismo nombre en un directorio.</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Templates ================================ -->
  <sect2 id="abiword-templates">
    <title>Plantillas</title>
    <para>Las plantillas son documentos con informaci&oacute;n que aun falta para terminar el documento final. Las
    plantillas son &uacute;tiles porque le permiten terminar un documento mas r&aacute;pido en lugar de comenzar a
    elaborarlo desde cero. Las plantillas contienen una capa modificada y lugares predeterminados para ubicar el texto, de
    manera que llenara la plantilla con su propia informaci&oacute;n y la guardara como un documento normal.</para>
    <para>Algunas plantilla se encuentran incluidas en Abiword, puede acceder a ellas escogiendo  
    <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Nuevo usando plantilla...</guimenuitem></menuchoice>. Para crear  \  
    plantillas, cree un nuevo documento y gu&aacute;rdelo como una plantilla de Abiword.</para>
    <tip>
    <title>Hacer que las plantillas creadas por el usuario aparezcan en la ventana de dialogo <guimenuitem>Nuevo usando   
    plantilla...</guimenuitem></title>
      <para>Para hacer que sus plantillas aparezcan en la vantana de dialogo <guimenuitem>Nuevo usando plantilla...
      </guimenuitem>, guarde las plantilla en el directorio de plantillas. La ubicaci&oacute;n de este directorio es
      <filename class="directory">%USERPROFILE%\AbiSuite\templates</filename> en Windows, 
      <filename class="directory">/usr/share/biSuite-2.4/templates</filename> en Unix y Linux y 
      <filename class="directory">/Users/*your_user_name*/Library/Application Support/AbiSuite/templates</filename> en Mac
      OS X.</para>
    </tip>
  </sect2>
  <!-- ================ Document Properties ================================ -->
  <sect2 id="abiword-documentproperties">
    <title>Propiedades del documento</title>
    <para>Seleccione <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Propiedades...</guimenuitem></menuchoice> para
    abrir la ventana de dialogo <guilabel>Propiedades del Documento</guilabel>. Aqu&iacute; puede ingresar
    informaci&oacute;n acerca del documento. La informaci&oacute;n que ingrese all&iacute; puede ser utilizada por la
    funci&oacute;n <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Preferencias...</guimenuitem></menuchoice>.</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Revert ================================ -->
  <sect2 id="abiword-revert">
    <title>Revertir</title>
    <para>Seleccione <menuchoice><guimenu>Archivo</guimenu><guimenuitem>Revertir</guimenuitem></menuchoice> para llevar el
    documento hasta su ultima versi&oacute;n guardada. Esto eliminara los cambios hechos desde que el documento se guardo
    por ultima vez.</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Undo and Redo ================================ -->
  <sect2 id="abiword-undo/redo">
    <title>Deshacer/Rehacer</title>
    <para>Seleccione <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Deshacer</guimenuitem></menuchoice> para deshacer los
    cambios hechos paso por paso. Una vez que ha utilizado <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem>, puede seleccionar
    <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Rehacer</guimenuitem></menuchoice> para revertir los cambios hechos
    por <guimenuitem>Deshacer</guimenuitem>.</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Document History ================================ -->
  <sect2 id="abiword-documenthistory">
    <title>Hist&oacute;rico del Documento</title>
    <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
  </sect2>
  <!-- ================ Revisions ================================ -->
  <sect2 id="abiword-revisions">
    <title>Revisiones</title>
    <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
  </sect2>
</sect1>
<!-- ================ Working with Text ================================ -->
  <sect1 id="abiword-workingwithtext">
    <title>Trabajando con texto</title>
    <!-- ================ Editing Text ================================ -->
    <sect2 id="abiword-editingtext">
      <title>Editando texto</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Cut, Copy and Paste ================================ -->
    <sect2 id="abiword-cutcopypaste">
      <title>Cortar, copiar y pegar</title>
      <para>Para cortar el texto de un documento, seleccione el texto en el documento y seleccione
      <menuchoice><guimenu>Editar </guimenu><guimenuitem>Cortar</guimenuitem></menuchoice>. El texto sera memorizado y
      removido del documento y puede utilizar <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Pegar</guimenuitem>
      </menuchoice> para colocar el texto que corto en alg&uacute;n lugar del documento. La funci&oacute;n
      <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Copiar</guimenuitem></menuchoice> funciona del mismo modo que
      <guimenuitem>Cortar</guimenuitem>, con la excepci&oacute;n de que no remover&aacute; el texto seleccionado.
      Tambi&eacute;n puede cortar y copiar el texto de otras aplicaciones y pegarlo en Abiword, y viceversa. Con
      <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Pegar sin formato</guimenuitem></menuchoice> se olvidara el formato
      original del texto cuando es pegado en un documento de Abiword, y se aplicara el formato del documento al texto
      pegado.</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Finding and Replacing Text ================================ -->
    <sect2 id="abiword-findandreplace">
      <title>Buscando y reemplazando texto</title>
      <para>Para buscar en el texto, seleccione la opci&oacute;n <menuchoice><guimenu>Editar
      </guimenu><guimenuitem>Buscar...</guimenuitem></menuchoice> e introduzca el termino a buscar en el campo
      <guilabel>Buscar: </guilabel>, luego haga click en <guimenu>Buscar</guimenu>. Si Abiword encuentra el termino que ha
      introducido, la vista se ubicara en el lugar y el texto sera resaltado.</para>
      <para><menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Reemplazar...</guimenuitem></menuchoice> trabaja de manera
      similar a <guimenuitem>Buscar...</guimenuitem>, pero ademas le permitir&aacute; reemplazar el texto que concuerda con
      el de la b&uacute;squeda.</para>
      <para>Adicionalmente <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>Ir a...</guimenuitem></menuchoice> permite
      navegar hacia una linea o p&aacute;gina en especifico. Tambi&eacute;n puede navegar a trav&eacute;s de sus
      marcadores, si los ha definido con <menuchoice><guimenu>Insertar</guimenu><guimenuitem>Marcador...</guimenuitem>
      </menuchoice>.</para>
   </sect2>
   <!-- ================ Inserting Special Characters ================================ -->
   <sect2 id="abiword-specialcharacters">
     <title>Car&aacute;cteres especiales</title>
     <para>Si necesita insertar caracteres especiales que no se encuentran en el teclado, puede seleccionar
     <menuchoice><guimenu>Editar</guimenu><guimenuitem>S&iacute;mbolo...</guimenuitem></menuchoice> para buscar e insertar
     un s&iacute;mbolo en el documento. La ventana de dialogo <guilabel>Insertar un S&iacute;mbolo</guilabel> se
     aparecer&aacute;.</para>
     <para>En la esquina izquierda de la parte superior de la ventana de dialogo podra seleccionar la tipograf&iacute;a que
     utilizara para el car&aacute;cter que insertara. Esto es importante porque en algunos casos es posible que no se
     encuentren algunos caracteres. En la lista al lado izquierdo de la ventana de dialogo, encontrara 
     <guilabel>Bloque Unicode</guilabel>, donde podr&aacute; seleccionar grupos de caracteres relacionados. Esto facilita
     la b&uacute;squeda entre tantos caracteres especiales. Del lado derecho de la ventana de dialogo encontrara una lista
     con dos pesta&ntilde;a, <guilabel>Tabla de Caracteres</guilabel> y <guilabel>Detalles del car&aacute;cter</guilabel>.
     En la pesta&ntilde;a <guilabel>Tabla de Caracteres</guilabel> puede ver cuales caracteres puede insertar. Puede
     seleccionar un car&aacute;cter haciendo doble click sobre el. Puede utilizar la pesta&ntilde;a 
     <guilabel>Detalles del Car&aacute;r</guilabel> para ver los detalles del car&aacute;cter que ha seleccionado.</para>
  </sect2>
    <!-- ================ Using the Spelling Checker ================================ -->
      <sect2 id="abiword-spellingchecker">
        <title>Utilizando el comprobador de ortograf&iacute;a</title>
        <para>Abiword puede chequear autom&aacute;ticamente la correcci&oacute;n de palabras de un documento. Si escribe una
        palabra y Abiword no la encuentra en el diccionario, la palabra sera subrayada con una linea roja. Luego puede
        corregir la ortograf&iacute;a en <menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu>
        <guimenuitem>Comprobar ortograf&iacute;a...</guimenuitem></menuchoice>. Una forma mas r&aacute;pida de hacer esto
        es haciendo click con el bot&oacute;n derecho del rat&oacute;n sobre la palabra subrayada.</para>
        <para>El corrector ortogr&aacute;fico utiliza por defecto el diccionario en Ingles. Si esta transcribiendo un 
        documento en un idioma diferente, debe cambiar el idioma del documento seleccionando 
        <menuchoice><guimenu>Herramientas</guimenu><guimenuitem>Establecer idioma...</guimenuitem></menuchoice> para que el
        corrector ortogr&aacute;fico trabaje correctamente con un idioma diferente. La ventana de dialogo
        <guilabel>Establecer idioma </guilabel> se abrir&aacute;. Para seleccionar el idioma con el que desea trabajar haga
        doble click sobre el lenguaje que desea utilizar en el documento y click sobre <guibutton>Cerrar</guibutton>.</para>
        <note>
        <title>Diccionarios extras ser&aacute;n necesarios para corregir errores ortogr&aacute;ficos en otros idiomas 
        distintos al Ingles</title>
          <para>Por defecto, solo el diccionario del idioma Ingles es incluido en Abiword. Si desea que el corrector 
          ortogr&aacute;fico trabaje con otros idiomas, necesitara instalar los diccionarios correspondientes al idioma 
          deseado para el corrector ortogr&aacute;fico GNU Aspell.</para>
        </note>
        <para>NOTA: En mi caso lo realice de esa manera, al instalar Ubuntu con el idioma Ingles como predeterminado. Puede 
        investigar mas acerca de esto y del error al seleccionar el idioma.</para>
        <caution>
        <title>El corrector ortogr&aacute;fico puede no tener la raz&oacute;n</title>
          <para>Desafortunadamente, los diccionarios utilizados por Abiword no estan 100% completos. Puede suceder que el
          corrector ortogr&aacute;fico indique que una palabra esta mal escrita a pesar de estar seguro que sea la 
          correcta.</para>
        </caution>
     </sect2>
     <!-- ================ Page Numbers ================================ -->
     <sect2 id="abiword-page-numbers">
     <title>N&uacute;meros de p&aacute;gina</title>
       <para>Puede inserta n&uacute;meros a las p&aacute;ginas seleccionando 
       <menuchoice><guimenu>Insertar</guimenu><guimenuitem>N&uacute;meros de p&aacute;gina...</guimenuitem></menuchoice>.
       Se abrir&aacute; la ventana de dialogo <guilabel>N&uacute;meros de p&aacute;gina</guilabel>. Aqu&iacute;
       podr&aacute; seleccionar la alineaci&oacute;n y posici&oacute;n de los n&uacute;meros. Al finalizar, haga click en
       <guibutton>Insertar</guibutton> para insertar los n&uacute;meros de p&aacute;ginas. Los n&uacute;meros de
       p&aacute;ginas ser&aacute;n insertados en todas las p&aacute;ginas del documento y si crea nuevas p&aacute;ginas
       luego de haberlos insertados, estas tambi&eacute;n obtendr&aacute;n un n&uacute;mero.</para>
       <para>NOTA: Tambi&eacute;n se puede realizar a trav&eacute;s de 
       <menuchoice><guimenu>Insertar</guimenu><guimenuitem>Campo...</guimenuitem></menuchoice>, y crear excepciones para  	 aquellas en p&aacute;ginas que no se desean numerar.</para>
     </sect2>
   </sect1>
<!-- ================ Printing ================================ -->
  <sect1 id="abiword-printing">
    <title>Imprimiendo</title>
    <!-- ================ Page Setup ================================ -->
    <sect2 id="abiword-page-setup">
      <title>Configurar p&aacute;gina</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Plugins ================================ -->
  <sect1 id="abiword-plugins">
    <title>Plugins</title>
    <!-- ================ Overview ================================ -->
    <sect2 id="abiword-plugins-overview">
      <title>Introducci&oacute;n</title>
      <para>Junto a Abiword, se han incluido un conjunto de "plugins". Un plugin provee extensiones para Abiword que mejoran su 
      funcionalidad. El soporte al formato .odt es un ejemplo. Otro caso es la funci&oacute;n de corrector 
      ortogr&aacute;fico, el cual se obtiene a trav&eacute;s de un plugin.</para>
      <note>
      <title>Plugins espec&iacute;ficos pueden no estar a disposici&oacute;n</title>
      <para>Ninguno de los plugins son necesarios para realizar la instalaci&oacute;n de Abiword en el sistema. Esto
      significa que la disposici&oacute;n de una funci&oacute;n dada por un plugin depende de la instalaci&oacute;n en
      particular que halla realizado de Abiword. Si usted mismo instalo Abiword, aseg&uacute;rese de haber instalado todos los
      plugins que desea utilizar. Sino pregunte al administrador de su sistema para que adapte Abiword a su gusto durante la
      instalaci&oacute;n.</para>
      </note>
    </sect2>
    <!-- ================ Collaboration ================================ -->
    <sect2 id="abiword-plugin-collaboration">
      <title>Colaboraciones</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ AbiCommand ================================ -->
    <sect2 id="abiword-plugin-abicommand">
      <title>Comandos en Abiword</title>
      <para>El plugin AbiCommand provee una poderosa interfaz en forma de una linea de comandos para Abiword. Se puede
      acceder a esta interfaz desde una terminal o desde una aplicaci&oacute;n web. Puede ser utilizada para controlar
      varios aspectos de Abiword, como transformar el tipo de archivo de un documento a otro formato, o abrir, editar e
      imprimir documentos.</para>
      <sect3 id="abiword-plugin-abicommand-cli">
        <title>Ejecutando desde la l&iacute;nea de comandos</title>
        <para>Para acceder a la interfaz de AbiCommand, escriba el siguiente comando en la linea de comandos y presione 
        <keycap>Ejecutar</keycap></para>
        <para><command>abiword --plugin AbiCommand</command></para>
      </sect3>
      <sect3 id="abiword-plugin-abicommand-commands">
        <title>Comandos disponibles</title>
        <para>Los siguientes comandos son aceptados por AbiCommand:</para>
        <table>
          <title>Formatos de archivos incluidos en la instalaci&oacute;n b&aacute;sica de Abiword</title>
          <tgroup cols="3">
          <thead>
          <row>
            <entry>Comando</entry>
            <entry>Argumento</entry>
            <entry>Descripci&oacute;n</entry>
          </row>
          </thead>
          <tbody>
          <row>
            <entry>Foo</entry>
            <entry>Bar</entry>
            <entry>Este comando hace algo</entry>
          </row>
          </tbody>
          </tgroup>
        </table>
      </sect3>
      <sect3 id="abiword-plugin-abicommand-example">
        <title>Ejemplo: Una aplicaci&oacute;n web realizada en PHP</title>
        <para>POR HACER.</para>
      </sect3>
    </sect2>
    <!-- ================ Grammar ================================ -->
    <sect2 id="abiword-plugin-grammar">
      <title>Corrector ortogr&aacute;fico</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Getting More Help ================================ -->
  <sect1 id="abiword-help">
    <title>Obteniendo ayuda</title>
    <!-- ================ Sources of Help ================================ -->
    <sect2 id="abiword-help-sources">
      <title>Fuentes de ayuda</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Web Resources ================================ -->
    <sect2 id="abiword-help-web">
      <title>Ayuda en l&iacute;nea</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ The Mailing List ================================ -->
    <sect2 id="abiword-help-mailinglist">
      <title>Listas de correo</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Internet Relay Chat (IRC) ================================ -->
    <sect2 id="abiword-help-irc">
      <title>Internet Relay Chat (IRC)</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
  </sect1>
<!-- ================ Reporting a Problem ================================ -->
  <sect1 id="abiword-problem">
    <title>Reportando problemas</title>
    <!-- ================ Overview ================================ -->
    <sect2 id="abiword-problem-overview">
      <title>Introducci&oacute;n</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Defining the Error ================================ -->
    <sect2 id="abiword-problem-defining">
      <title>Describiendo el error</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Opening an account ================================ -->
    <sect2 id="abiword-problem-account">
      <title>Abrir una cuenta</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
    <!-- ================ Filing a Report ================================ -->
    <sect2 id="abiword-problem-report">
      <title>Llenando un reporte</title>
      <para>*Texto en proceso de elaboraci&oacute;n*</para>
    </sect2>
  </sect1>
</article>